wore

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈwɔːr/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/wɔr/ ,USA pronunciation: respelling(wôr, wōr)

From the verb wear: (⇒ conjugate)
wore is: Click the infinitive to see all available inflections
v past
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Κύριες μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
wear [sth] vtr (clothing: have on)φοράω, φορώ ρ μ
 Everybody wears jeans these days.
 Όλοι φοράνε τζιν στις μέρες μας.
wear [sth] vtr (clothing: put on)φοράω, φορώ ρ μ
  βάζω ρ μ
 What should I wear today?
 Τι να φορέσω σήμερα;
 Τι να βάλω σήμερα;
wear [sth] vtr (accessories: have on)φοράω, φορώ ρ μ
 The husband and wife wear rings.
 Οι σύζυγοι φοράνε βέρες.
wear n (damage due to use) (σταδιακή)φθορά ουσ θηλ
 The car's tyres must be changed, due to wear.
 Τα λάστιχα του αυτοκινήτου πρέπει να αλλαχτούν λόγω φθοράς.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.
Επιπλέον μεταφράσεις
ΑγγλικάΕλληνικά
wear n (use)φθορά ουσ θηλ
 The felt on this billiard table receives constant wear.
wear n (act, state of being worn)χρήση ουσ θηλ
 This dress is suitable for winter wear.
wear n (clothing: use) (μεταφορικά)ζωή ουσ θηλ
  (καθομιλουμένη)ψωμιά ουσ ουδ πλ
 There is plenty of wear left in this winter coat.
 Αυτό το χειμωνιάτικο μπουφάν έχει πολύ ζωή ακόμα.
 Αυτό το χειμωνιάτικο μπουφάν έχει πολλά ψωμιά ακόμα.
wear n (durability)ανθεκτικότητα ουσ θηλ
  αντοχή ουσ θηλ
 These tyres are excellent quality and still have a lot of wear in them.
wear vi (be reduced gradually)ξεθωριάζω ρ αμ
 The finish will wear in the salt air and sunlight.
wear vi (retain a characteristic)φοριέμαι ρ αμ
 This coat wears well in all weather conditions.
 Αυτό το παλτό φοριέται σε όλες τις καιρικές συνθήκες.
wear vi (change through use) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.)-
 The teacher's patience was wearing thin.
 Η υπομονή του δασκάλου άρχισε να εξαντλείται.
wear [sth] vtr (carry on the body)κουβαλάω, κουβαλώ ρ μ
  (συνήθως γυναικεία τσάντα)φοράω, φορώ ρ μ
 The students all wear backpacks.
wear [sth] vtr (shoes: put on)φοράω, φορώ ρ μ
  (καθομιλουμένη)βάζω ρ μ
 Which shoes should I wear?
wear [sth] vtr (clothing: habitually have on)φοράω, φορώ ρ μ
 Amanda wears black most days.
wear [sth] vtr (makeup: have on)φοράω, φορώ ρ μ
Σχόλιο: Χρησιμοποείται για κάθε είδος καλλυντικών ξεχωριστά, αλλά για όχι για το μακιγιάζ σαν σύνολο, π.χ. «Αυτό το κόριτσι είναι πολύ μικρό για να μακιγιάρεται.»
 That girl is too young to wear makeup.
 Αυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Με εκνευρίζει όταν βλέπω δεκαπεντάχρονα κοριτσάκια να φοράνε κραγιόν.
wear [sth] vtr figurative (smile, expression: show) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.)-
 They left the cinema wearing a smile.
 Έφυγαν από το σινεμά με ένα χαμόγελο στα χείλη.
wear [sth] vtr figurative (manner: assume)παίρνω ρ μ
  έχω ρ μ
 He wears a smug look when he wins.
 Παίρνει ένα αυτάρεσκο βλέμμα όταν κερδίζει.
 Έχει ένα αυτάρεσκο βλέμμα όταν κερδίζει.
wear [sth] vtr (hair, fingernails: style)φτιάχνω ρ μ
  (μαλλιά)χτενίζω ρ μ
  (νύχια)βάφω ρ μ
 I like how you wear your hair.
 Μου αρέσει ο τρόπος που φτιάχνεις τα μαλλιά σου.
 Μου αρέσει ο τρόπος που χτενίζεις τα μαλλιά σου.
 Αυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Σου πάει πολύ ο τρόπος που έβαψες τα νύχια σου.
wear [sth] vtr figurative (tire)εξαντλώ ρ μ
 Please stop talking - you are wearing my patience.
wear [sth] vtr (damage by rubbing)φθείρω ρ μ
  προκαλώ φθορά περίφρ
 The traffic on that floor will wear the polish.
wear [sth] vtr (diminish by rubbing or washing)φθείρω ρ μ
  (καθομιλουμένη)λιώνω, τρίβω ρ μ
  (μεταφορικά)τρώω ρ μ
 Constant walking has worn the soles of these shoes.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Phrasal verbs
ΑγγλικάΕλληνικά
wear away vi phrasal (be eroded)φθείρομαι ρ αμ
 The face of the statue was wearing away due to acid rain.
wear [sth] away vtr phrasal sep (erode)φθείρω ρ μ
 Over time, the wind and rain wear away the stone of buildings.
wear [sth] away vtr phrasal sep figurative (pass time)περνώ ρ μ
 They wore the night away with stories of their youth.
 Πέρασαν τη νύχτα με ιστορίες από τα νιάτα τους.
wear down vi phrasal (be eroded)φθείρομαι ρ αμ
 The heel of my right shoe wears down more than the left one.
 Το τακούνι από το δεξί μου παπούτσι φθείρεται περισσότερο από το αριστερό.
wear [sth] down vtr phrasal sep (erode)φθείρω ρ μ
 She wore down the blade by using it so often.
 Έφθειρε τη λεπίδα χρησιμοποιώντας τη τόσο συχνά.
wear [sb] down vtr phrasal sep figurative (tire into submission)κουράζω ρ μ
  (μεταφορικά)φθείρω ρ μ
 The children's constant pleading for sweets wore me down, until I finally gave in and let them have some.
 Τα συνεχή παρακάλια των παιδιών με κούρασαν, και τελικά ενέδωσα και τα άφησα να φάνε γλυκά.
wear [sb] down vtr phrasal sep figurative (exhaust) (μεταφορικά)κουράζω, εξουθενώνω, καταβάλλω, καταπονώ ρ μ
 Her constant complaining wears me down.
 Τα συνεχή παράπονά της με εξουθενώνουν.
wear off vi phrasal (effect: diminish)λιγοστεύω, μικραίνω, ελαττώνω, μειώνω ρ αμ
 The pain-relieving effects of the aspirin would wear off after just an hour.
 Η παυσίπονη επίδραση της ασπιρίνης μειωνόταν μετά από μία μόλις ώρα.
wear on vi phrasal (time: pass slowly) (χρόνος)κυλώ αργά ρ αμ + επίρ
  αργοκυλώ ρ αμ
  (χρονικό διάστημα, πχ μέρα, απόγευμα)περνάω, περνώ ρ αμ
  (καθομιλουμένη, μεταφορικά: ή ώρα)δεν λέω να περάσω έκφρ
 They became bored as time wore on.
 Άρχισαν να βαριούνται, καθώς δεν έλεγε να περάσει η ώρα.
wear on [sb/sth] vtr phrasal insep informal (annoy)εκνευρίζω, νευριάζω ρ μ
  ενοχλώ ρ μ
  (μεταφορικά: νεύρα)σπάω ρ μ
 The clock's ticking is beginning to wear on my nerves.
wear out vi phrasal (be destroyed through use)φθείρομαι ρ αμ
  παλιώνω ρ αμ
 If I use my toothbrush eight times a day, it will wear out quickly.
wear [sth] out,
wear out [sth]
vtr phrasal sep
(destroy through use)φθείρω ρ μ
  χαλάω ρ μ
  (κατά λέξη)χαλάω κτ από την πολύ χρήση περίφρ
 I loved that album when I was a kid; I played the tape until I wore it out.
wear [sb] out vtr phrasal sep (exhaust, tire)κουράζω, εξουθενώνω, καταβάλλω, καταπονώ ρ μ
 Hard work will wear you out if you do not take breaks.
 Η σκληρή δουλειά θα σε εξουθενώσει εάν δεν κάνεις διαλείμματα.
wear [sth] out,
wear [sth] through
vtr phrasal sep
(make a hole in [sth](μεταφορικά)λιώνω ρ μ
  τρυπάω, τρυπώ ρ μ
  φθείρω ρ μ
 Our children have worn out the knees of their trousers.
 Τα παιδιά μας έλιωσαν τα παντελόνια τους στα γόνατα.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

WordReference English-Greek Dictionary © 2025:

Σύνθετοι τύποι:
ΑγγλικάΕλληνικά
wear a black hat,
put on a black hat
v expr
US, informal, figurative (be the bad guy)είμαι ο κακός έκφρ
casual wear,
casual clothes
n
(clothing: informal)καθημερινό ντύσιμο επίθ + ουσ ουδ
  (καθομιλουμένη)casual ντύσιμο επίθ + ουσ ουδ
  (ενίοτε αρνητικό)πρόχειρο ντύσιμο επίθ + ουσ ουδ
children's wear n (clothes made for children)παιδικά ρούχα ουσ ουδ πλ
 I'm going to open a shop specializing in the sale of children's wear.
denim wear n (clothes made of jeans fabric)τζιν ρούχα περίφρ
 Denim wear was very popular in the '80s.
 Τα τζιν ρούχα ήταν πολύ δημοφιλή κατά τη δεκαετία του '80.
easy to wear adj US, figurative (person: not difficult) (μεταφορικά: άνθρωπος)εύκολος επίθ
 Some people find him difficult, but I find him quite easy to wear.
formal wear,
formalwear
n
(clothing: smart)επίσημο ένδυμα επίθ + ουσ ουδ
  επίσημη ενδυμασία επίθ + ουσ θηλ
 The event calls for formal wear, so I have to buy a new dress.
hard to wear adj US, figurative (person: not easy to tolerate)ανυπόφορος επίθ
  δύσκολος επίθ
"if the shoe fits,
wear it" (US),
"if the cap fits,
wear it" (UK)
expr
figurative (you should accept truth of criticism)όπου υπάρχει καπνός υπάρχει και φωτιά έκφρ
  δέξου την αλήθεια έκφρ
  μην το αρνείσαι έκφρ
Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. Προτείνονται ορισμένες εναλλακτικές που μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά περίπτωση.
impossible to wear adj US, figurative (person: intolerable)ανυπόφορος επίθ
  που δεν αντέχεται περίφρ
 Everyone says she is nice, but I find her impossible to wear.
inner wear n (undergarments)εσώρουχα ουσ ουδ πλ
ladies' wear n (clothing for women)γυναικεία ενδύματα έκφρ
 I'm looking for a ladies' wear shop because I need a new dress.
menswear,
men's wear
n
uncountable (clothing for adult males)αντρικά ρούχα επίθ + ουσ ουδ πλ
 The menswear department is on the store's second floor.
 Το τμήμα με τα αντρικά ρούχα βρίσκεται στον δεύτερο όροφο του καταστήματος.
ready-to-wear adj (clothing: retail) (για ρούχα, ξενικό)πρετ α πορτέ επίθ άκλ
  έτοιμος επίθ
streetwear,
street wear
n
(clothing: fashionable casual)καθημερινό σύνολο επίθ + ουσ ουδ
  streetwear ουσ ουδ άκλ
wash-and-wear adj (garment: no ironing)που δεν χρειάζεται σιδέρωμα περίφρ
  (καθομιλουμένη)πλύνε βάλε φρ ως επίθ
wear a mask v expr (have on a facial disguise)φοράω μάσκα ρ μ
 Every Halloween he would wear a mask of a different famous person.
wear a mask v expr figurative (disguise real feelings) (μεταφορικά)φοράω μάσκα ρ μ
 The senator always wore a mask in public, disguising his trouble at home.
wear and tear n (damage caused by use)φυσιολογική φθορά ουσ θηλ
 The insurance company will pay for accidental damage, but not wear and tear.
 Η ασφαλιστική εταιρεία θα πληρώσει για ζημιές από ατυχήματα, αλλά όχι για τη φυσιολογική φθορά.
wear out shoe leather v expr US, Informal (look for a job)ψάχνω για δουλειά ρ μ
 Bob really wore out his shoe leather looking for a new job.
wear resistant,
wear-resistant
adj
(material: durable, resilient)ανθεκτικός στη φθορά φρ ως επίθ
wear shorts vtr + npl (be dressed in short trousers)φοράω σορτσάκι περίφρ
 Even on the most formal occasions, he would wear shorts.
wear the pants (US),
wear the trousers (UK)
v expr
figurative (have control of [sth](μεταφορικά)φοράω τα παντελόνια, φορώ τα παντελόνια έκφρ
wear thin vi + adj (fabric: become threadbare)φθείρομαι ρ αμ
 I've had this jumper so long it's worn thin at the elbows.
wear thin vi + adj figurative (excuse, etc.: be overused) (μεταφορικά)παρακάνω, κουράζω ρ μ
 These constant excuses for your tardiness are wearing thin.
wear thin vi + adj figurative (patience: become exhausted)εξαντλούμαι ρ αμ
  τελειώνω ρ αμ
 The teacher's patience with his unruly students was wearing thin.
wear [sth] well vtr + adv (look good in)μου πάει κτ περίφρ
 Mmm, she certainly wears that bikini well!
wear well vtr + adv figurative (age, etc.: assume comfortably)μου πάει κτ περίφρ
 Mr Jones is wearing his new authority well!
wear well vi + adv (be enduring)είμαι ανθεκτικός ρ έκφρ
  έχω μεγάλη αντοχή περίφρ
 I buy practical, simple clothes that wear well and don't go out of style.
wear well vi + adv (not age too fast)αντέχω στη χρήση περίφρ
  είμαι ανθεκτικός ρ έκφρ
  έχω μεγάλη αντοχή περίφρ
 Car tires don't seem to wear as well as they used to.
wear well vi + adv figurative (person: not look old) (μεταφορικά)κρατιέμαι καλά έκφρ
  είμαι μια χαρά για την ηλικία μου έκφρ
 Your father's wearing well, considering he's 93.
wear your birthday suit v expr slang, figurative (be naked)είμαι όπως με γέννησε η μάνα μου έκφρ
  είμαι τσίτσιδος, είμαι τσιτσίδι ρ έκφρ
wear your heart on your sleeve v expr (show feelings openly)δείχνω ανοιχτά τι αισθάνομαι περίφρ
  (μεταφορικά)είμαι ανοιχτό βιβλίο έκφρ
wear yourself out v expr (do [sth] to point of exhaustion)κουράζομαι, εξασθενώ, καταπονούμαι ρ αμ
 Don't wear yourself out by doing too much in one day.
  Λείπει κάτι σημαντικό; Αναφέρετε τυχόν λάθη ή προτείνετε βελτιώσεις.

Συζητήσεις του φόρουμ με τη λέξη/φράση wore στον τίτλο:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Δείτε την αυτόματη μετάφραση του Google Translate για τον όρο «wore».

Σε άλλες γλώσσες Ισπανικά | Γαλλικά | Ιταλικά | Πορτογαλικά | Ρουμανικά | Γερμανικά | Ολλανδικά | Σουηδικά | Ρωσικά | Πολωνικά | Τσέχικα | Τούρκικα | Κινέζικα | Ιαπωνικά | Κορεατικά | Αραβικά

Advertisements
Advertisements
Αναφορά ακατάλληλης διαφήμισης
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!