WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
| take [sth] in vtr phrasal sep | (understand, absorb) | καταλαβαίνω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | χωνεύω ρ μ |
| | I'm not sure I took it all in but I understood most of it. |
| take [sb] in vtr phrasal sep | informal, often passive (deceive) | εξαπατώ, κοροϊδεύω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | πιάνω κορόϊδο έκφρ |
| | Don't be taken in by his nonsense. |
| | Μην σε κοροϊδεύει με τις ανοησίες του. |
| take [sth] in vtr phrasal sep | (clothing: make narrower) (ρούχα) | μαζεύω, στενεύω ρ μ |
| | The pants are too loose; they'll need to be taken in. |
| | Το παντελόνι είναι πολύ φαρδύ, πρέπει να το στενέψω. |
take [sb/sth] in, take in [sb/sth] vtr phrasal sep | (provide a home for) | περιμαζεύω ρ μ |
| | | παίρνω κπ/κτ σπίτι μου |
| | Bella took in a stray cat four years ago and it has lived with her ever since. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
Phrasal verbs
|
| take pleasure in [sth] vtr phrasal insep | (enjoy) | απολαμβάνω, ευχαριστιέμαι ρ μ |
| | They seemed to take pleasure in my obvious discomfort. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025: