| Κύριες μεταφράσεις |
| shroud n | (burial garment) | σάβανο ουσ ουδ |
| | The body was buried in a shroud. |
| | Η σορός θάφτηκε σε ένα σάβανο. |
| shroud n | figurative (veil: mystery, secrecy) (μεταφορικά) | πέπλο ουσ ουδ |
| | There was a shroud of secrecy surrounding the circumstances of the minister's resignation. |
| | Ένα πέπλο μυστηρίου κάλυπτε τις συνθήκες παραίτησης του υπουργού. |
| shroud [sth/sb]⇒ vtr | figurative (cover, conceal [sth], [sb]) | σκεπάζω, καλύπτω ρ μ |
| | Thick fog shrouded the mountain tops. |
| | Πυκνή ομίχλη κάλυπτε τις βουνοκορφές. |
| shroud [sth/sb] in [sth] vtr + prep | (cover [sth], [sb] with [sth]) | σκεπάζω κτ/κπ με κτ, καλύπτω κτ/κπ με κτ ρ μ + πρόθ |
| | Tim shrouded Daisy in a hooded cloak, so that she could pass unseen through the town. |
| | Ο Τιμ σκέπασε την Νταίζη με έναν μανδύα με κουκούλα ώστε να περάσει απαρατήρητη από την πόλη. |
| shroud [sth] in [sth] vtr + prep | figurative, often passive (obscure, cover [sth]) (μεταφορικά) | σκεπάζω κτ/κπ με κτ, καλύπτω κτ/κπ με κτ ρ μ + πρόθ |
| Σχόλιο: Συχνά ακολουθεί η φράση «από πέπλο...». |
| | Her disappearance was shrouded in mystery. |
| | Η εξαφάνιση της καλυπτόταν από πέπλο μυστηρίου. |
| shroud [sb/sth]⇒ vtr | (dead body: wrap) | σαβανώνω ρ μ |
| | The undertaker shrouded the body. |
| | Ο νεκροθάφτης σαβάνωσε το πτώμα. |