WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
| mist n | (like fog or cloud) | ομίχλη ουσ θηλ |
| | (λόγιος) | αχλή ουσ θηλ |
| | Ryan could barely see the sun through the morning mist. |
| | Ο Ράιαν με το ζόρι έβλεπε τον ήλιο μέσα από την πρωινή ομίχλη. |
| mist n | (spray of water) (μεταφορικά) | σύννεφο, νέφος ουσ ουδ |
| | (μεταφορικά) | δροσιά ουσ θηλ |
| | | ψέκασμα ουσ ουδ |
| | (επίσημο) | νεφέλωμα ουσ ουδ |
| | The hose sprayed a fine mist over the plants. |
| | Το μπεκ ψέκασε ένα μικρό σύννεφο πάνω από τα φυτά. |
| mist n | (condensation) (συνήθως στη φύση) | δροσιά ουσ θηλ |
| | | σταγόνες ουσ θηλ πλ |
| | (σπάνιο) | θολότητα ουσ θηλ |
| Σχόλιο: Αντί της λέξης θολότητα, συνήθως χρησιμοποιούμε την φράση «θόλωσε το τζάμι» για να περιγράψουμε το φαινόμενο πάνω σε γυαλί ή παράθυρο. |
| | There was a fine mist of condensation on the cold window. |
| mist n | (tears) | δάκρυα ουσ ουδ πλ |
| | | υγρά μάτια επίθ + ουσ ουδ πλ |
| | Paul tried to wipe the mist from his eyes when he saw his son graduate. |
| mist [sth]⇒ vtr | (spray as mist) | ψεκάζω ρ μ |
| | Jenna misted water onto the mirror with a small spray bottle. |
| | Η Τζένα ψέκασε νερό πάνω στον καθρέφτη με ένα μικρό ψεκαστήρι. |
| mist⇒ vi | (rain very lightly) | ψιχαλίζει, ψιλοβρέχει ρ απρ |
| | (ανεπίσημο) | ψεκάζει ρ απρ |
| | It was misting lightly when Kate went out, so she brought an umbrella. |
| | Ψιλόβρεχε όταν η Κέιτ βγήκε έξω και έτσι πήρε μια ομπρέλα. |
| mist vi | (tears) | υγραίνομαι ρ αμ |
| | | θολώνω ρ αμ |
| | | δακρύζω ρ αμ |
| | Rachel's eyes began to mist when she saw her mom. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
Phrasal verbs
|
| mist over vi phrasal | (eyes: become teary) | βουρκώνω ρ αμ |
| mist up vi phrasal | (be covered with condensation) | θολώνω ρ αμ |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025: