WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
| hear [sth]⇒ vtr | (sound: perceive) | ακούω ρ μ |
| | He heard a crash in the kitchen and went to see what had happened. |
| | Άκουσε έναν κρότο στην κουζίνα και πήγε να δει τι έγινε. |
| hear [sth] vtr | (detect sound of) | ακούω ρ μ |
| | Can you hear the train whistle? |
| | I didn't hear you come home last night. |
| | Ακούς το τρένο που σφυρίζει; // Δεν σε άκουσα όταν ήρθες χτες το βράδυ. |
| hear⇒ vi | (sound: be able to perceive) | ακούω ρ αμ |
| | She can no longer hear well and is becoming deaf. |
| | Δεν ακούει πλέον καλά και παθαίνει κώφωση. |
hear, hear that vtr | (information: receive) (ότι, πως) | ακούω ρ μ |
| | | μαθαίνω ρ μ |
| | (επίσημο) | πληροφορούμαι ρ μ |
| | Did you hear that Mr. Johnson has died? |
| | Έμαθες ότι ο κύριος Τζόνσον πέθανε; |
| hear [sth]⇒ vtr | (be in audience) | ακούω ρ μ |
| | | παρακολουθώ ρ μ |
| | We went to hear the concert in the park. |
| | Πήγαμε να παρακολουθήσουμε τη συναυλία στο πάρκο. |
| hear [sth] vtr | (consider officially) | πραγματοποιώ ακρόαση περίφρ |
| | The court will hear his testimony on Tuesday. |
| | Το δικαστήριο θα πραγματοποιήσει την ακρόαση της μαρτυρίας του την Τρίτη. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
Hear, hear! interj | UK (imperative: endorse) | Μπράβο! επιφ |
| | The Members of Parliament cried, "Hear, hear!" |
| hear⇒ vi | formal (listen with favor) | ακούω ρ μ |
| | The manager will hear with sympathy, if you present your argument calmly. |
| hear [sth]⇒ vtr | (listen) | ακούω ρ μ |
| | Will you please hear what I have to say? |
| hear [sth] vtr | (mass: attend) | παρακολουθώ ρ μ |
| | We hear Mass every Sunday morning. |
| hear [sb/sth]⇒ vtr | informal (understand) | καταλαβαίνω ρ μ |
| | I hear you, but I don't agree. |
| hear [sb/sth] vtr | (listen with favor) | εισακούω ρ μ |
| | | εισακούομαι ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | ακούω ρ μ |
| | (λόγιος) | τείνω ευήκοον ους έκφρ |
| Σχόλιο: This sense is often used in a religious context. |
| | Pray for forgiveness and the Lord will hear you. |
| | Προσευχήσου για συγχώρεση και ο Κύριος θα σε εισακούσει. |
| | Προσευχήσου στον Θεό για συγχώρεση και οι προσευχές σου θα εισακουστούν. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
| Κύριες μεταφράσεις |
Hear, hear! interj | (strong agreement) | Έχεις δίκιο! περίφρ |
| | | Συμφωνώ! ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | Μαζί σου! έκφρ |
| | | Πες τα! έκφρ |
| | 'We're all disgusted with the treatment we received.' 'Hear, hear!'. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025:
Phrasal verbs hear | hear hear |
| hear about [sth/sb] vtr phrasal insep | (learn latest news) (για ειδήσεις/νέα) | ακούω, μαθαίνω ρ μ |
| | Did you hear about the earthquake in Japan? |
| hear back vi phrasal | (receive a response from [sb]) | περιμένω απάντηση ρ μ + ουσ θηλ |
| | I left him a voicemail inviting him to the party and I'm waiting to hear back. |
| hear back from [sb] vi phrasal + prep | (receive a response) | περιμένω απάντηση ρ μ + ουσ θηλ |
| | I sent my friend an e-mail and heard back from him immediately. |
| hear from [sb] vtr phrasal insep | (receive news from [sb]) | έχω νέα από έκφρ |
| | Do you hear from David these days? She hasn't heard from her brother in 3 months. |
| | Έχεις νέα από τον Ντέιβιντ αυτές τις μέρες; Δεν έχει νέα από τον αδερφό της εδώ και 3 μήνες. |
| hear of [sth/sb] vtr phrasal insep | (be told about [sth/sb]) (μεταφορικά) | ακούω, μαθαίνω ρ μ |
| | If I hear of any jobs opening up I will let you know. |
| | Αν ακούσω (or: μάθω) για κάποια ελεύθερη θέση εργασίας, θα σε ενημερώσω. |
| hear [sb] out vtr phrasal sep | (listen to the end) | αφήνω κπ να ολοκληρώσει περίφρ |
| | | ακούω ρ μ |
| | I won't believe his excuse, but I'll hear him out. |
| | Δεν πιστεύω τη δικαιολογία του αλλά θα τον αφήσω να ολοκληρώσει. |
| | Δεν πιστεύω τη δικαιολογία του αλλά θα τον ακούσω. |
WordReference English-Greek Dictionary © 2025: