Σύνθετοι τύποι:
|
| be a far cry from [sth] expr | informal (very different from) | που είναι πολύ διαφορετικός από κτ περίφρ |
| | (λόγιο) | που απέχει παρασάγγας από κτ, που απέχει παρασάγγες από κτ, που πόρρω απέχει από κτ έκφρ |
| | (καθομιλουμένη) | που δεν έχει καμία σχέση με κτ περίφρ |
| | Life in Canada is a far cry from what she's used to in Haiti. |
| | Η ζωή στον Καναδά είναι πολύ διαφορετική από αυτή που είχε συνηθίσει στην Αϊτή. |
| | Η ζωή στον Καναδά απέχει παρασάγγας από αυτή που είχε συνηθίσει στην Αϊτή. |
| | Η ζωή στον Καναδά δεν έχει καμία σχέση με αυτή που είχε συνηθίσει στην Αϊτή. |
| a heartbeat away from [sth] expr | US, figurative (very close) | σε απόσταση αναπνοής από κτ εκφρ |
| | | πολύ κοντά σε κτ έκφρ |
| | I'm sure you're only a heartbeat away from success now. |
a stone's throw from [sth], within a stone's throw of [sth] expr | figurative, informal (near) (μεταφορικά) | δυο λεπτά, δυο βήματα έκφρ |
| | (αργκό, μεταφορικά) | ένα τσιγάρο δρόμος έκφρ |
| | The shop is just a stone's throw from my house. |
| | Το κατάστημα είναι δυο λεπτά από το σπίτι μου. Το κατάστημα είναι δυο βήματα από το σπίτι μου. |
| absent from [sth] adj + prep | (not present at) | απουσιάζω από κτ, είμαι απών από κτ περίφρ |
| | | λείπω από κτ περίφρ |
| | | δεν είμαι παρών σε κτ περίφρ |
| | | δεν είμαι κάπου περίφρ |
| | Jasmine was absent from the party on Sunday. |
| | Η Τζάσμιν έλειπε από το πάρτι την Κυριακή. |
| absent yourself from [sth] v expr | formal (leave) | αποσύρομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | φεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | If you feel unwell, simply absent yourself from the table. |
absent, absent yourself from [sth] v expr | formal (not attend) | απουσιάζω από κτ, λείπω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | Mr Smith sends his apologies for having to absent himself from today's meeting. |
absolve [sb] of [sth], absolve [sb] from [sth] vtr + prep | (religion: free from sin) | απαλλάσσω κπ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | The priest absolved the man of all his sins. |
absolve [sb] of [sth], absolve [sb] from [sth] vtr + prep | (free from guilt) | απαλλάσσω κπ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | The court absolved Richard of any blame for the accident. |
| abstain from [sth] vi + prep | (refrain from, not indulge in) | απέχω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | αποφεύγω ρ μ |
| | Roman Catholics abstain from eating meat on Fridays during Lent. |
| | Οι Ρωμαιοκαθολικοί απέχουν από την κατανάλωση κρέατος κατά τη διάρκεια της Σαρακοστής. |
| abstention from [sth] n | (not partaking of [sth]) | αποχή από κτ ουσ θηλ + πρόθ |
| | If you are driving, abstention from alcohol is the only way to be safe. |
| abstract [sth] from [sth] vtr + prep | (consider out of practical context) | διαχωρίζω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | (λόγιος) | αποσπώ κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | It is difficult to abstract Baroque music from its religious context. |
| | Είναι δύσκολο να διαχωρίσεις τη μουσική Μπαρόκ από το θρησκευτικό της πλαίσιο. |
| abstract [sth] from [sth] vtr + prep | (obtain [sth] from a source) | αντλώ κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | | εξάγω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | The data is abstracted from online news stories. |
| across from [sth/sb] prep | (opposite) | απέναντι επίρ |
| | My office building is just across from the mall. |
| | Το κτίριο του γραφείου μου είναι ακριβώς απέναντι από το εμπορικό κέντρο. |
| be adapted from [sth] v expr | (story, movie: be based on [sth]) | είμαι διασκευή ρ έκφρ |
| | The film "Invictus" is adapted from a book by John Carlin. |
aged from [sth] to [sth], aged between [sth] and [sth] adj + prep | (in a given age range) | ηλικίας από... μέχρι περίφρ |
| | | ηλικίες από... μέχρι περίφρ |
| | | μεταξύ κτ και κτ περίφρ |
| | This program is designed for young people aged from 18 to 25. |
| apart from conj | (except) | εκτός, με εξαίρεση, εξαιρουμένου επίρ |
| | Apart from me, none of my classmates delivered the composition on time. |
| | Κανείς από τους συμμαθητές μου εκτός από μένα δεν παρέδωσε την έκθεση εγκαίρως. |
| apart from adj | (separate from, away from) | μακριά από, χωριστά, χώρια επίρ |
| | He built his house apart from the rest of the village. |
| | Έχτισε το σπίτι του μακριά από το υπόλοιπο χωριό. |
arise from [sth], arise out of [sth] vi + prep | (result) | προκύπτω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | Several complications arose from the surgery. |
| | Από την εγχείρηση προέκυψαν αρκετές επιπλοκές. |
| as distinct from expr | (unlike, not) | σε αντιδιαστολή με έκφρ |
| | | σε αντίθεση με έκφρ |
| as from prep | (starting on) | από πρόθ |
| | You'll need to arrive 10 minutes earlier as from tomorrow. |
| | Από αύριο, πρέπει να φτάνεις 10 λεπτά νωρίτερα. |
| aside from prep | (apart from, not including) | εκτός, με εξαίρεση, εξαιρουμένου πρόθ |
| | Aside from the high pay, why do you want to be a doctor? |
| | Εκτός από (or: με εξαίρεση) την υψηλή αμοιβή, για ποιον λόγο θέλεις να γίνεις γιατρός; |
at close range, from close range adv | (from near the target) (πυροβολισμός) | εξ επαφής φρ ως επίρ |
| | (πιο γενικά) | από μικρή απόσταση περίφρ |
| | Despite security checks, the assassin managed to smuggle a pistol into the press conference, and shot the President from close range. |
| away from [sth/sb] prep | (at a distance) | μακριά από έκφρ |
| | Away from the earthquake's epicentre there was less damage. |
| | Μακριά από το επίκεντρο του σεισμού υπήρχαν λιγότερες ζημιές. |
| away from home expr | (not where you live) | μακριά από το σπίτι έκφρ |
| ban [sb] from doing [sth] v expr | often passive (prohibit) (σε κπ να κάνει κτ) | απαγορεύω ρ μ |
| | (σε κπ να κάνει κτ) | απαγορεύεται ρ απρ |
| | Students are banned from chewing gum in class at this school. |
| | Οι μαθητές απαγορεύεται να μασάνε τσίχλα μέσα στην τάξη. |
| ban [sb] from [sth] vtr + prep | (expel, exclude) (κπ από κτ) | αποκλείω ρ μ |
| | (κπ από κτ) | αποβάλλω ρ μ |
| | (σε κπ για κτ) | απαγορεύω την είσοδο περίφρ |
| | After he was caught stealing books, Richie was banned from the library. |
| | Αφότου έπιασαν τον Ρίτσι να κλέβει βιβλία, του απαγόρευσαν την είσοδο στη βιβλιοθήκη. |
| bar [sb] from doing [sth] vtr + prep | often passive (exclude, ban from doing [sth]) | απαγορεύω σε κπ να κάνει κτ περίφρ |
| | | δεν επιτρέπω σε κπ να κάνει κτ περίφρ |
| | The judge barred Lewis from driving for a year. |
| | Ο δικαστής απαγόρευσε στον Λούις να οδηγεί για έναν χρόνο. |
| be descended from [sb] v expr | (human: have as ancestor) | κατάγομαι από κπ ρ αμ + πρόθ |
| | The family is descended from Prince Axel of Denmark and Princess Margaretha of Sweden. |
| be descended from [sth] v expr | (have evolved from) (με γενική) | είμαι απόγονος ρ έκφρ |
| | The domestic dog is descended from the wolves of Europe and Asia. |
| beg [sth] from [sb] vtr + prep | (request food, money) | ζητιανεύω κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| | (ηπιότερο) | ζητάω κτ από κπ, ζητώ κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| | The poor boy begged food and money from strangers on the street. |
| | Το φτωχό αγόρι ζητιάνευε φαγητό και λεφτά από ξένους στον δρόμο. |
| benefit from [sth] vi + prep | (derive advantage) (από κάτι) | ωφελούμαι, επωφελούμαι ρ αμ |
| | (ανεπίσημο, μεταφορικά) | κερδίζω ρ αμ |
| | | βγαίνω κερδισμένος ρ έκφρ |
| | | έχω κέρδος, έχω όφελος ρ έκφρ |
| | The company will benefit from the growth in sales. |
| | Η εταιρεία θα ωφεληθεί (or: επωφεληθεί) από την αύξηση των πωλήσεων. |
| | Η εταιρεία θα κερδίσει από την αύξηση των πωλήσεων. |
| | Η εταιρεία θα βγει κερδισμένη από την αύξηση των πωλήσεων. |
| | Η εταιρεία θα έχει κέρδος (or: όφελος) από την αύξηση των πωλήσεων. |
| blast from the past n | informal ([sth] unexpectedly nostalgic) | αναδρομή στο παρελθόν φρ ως ουσ θηλ |
| | | νοσταλγικός επίθ |
| bolt from the blue n | figurative ([sth] unexpected) | αναπάντεχος επίθ ως ουσ |
| | The accusation of theft was a bolt from the blue. |
| borrow [sth] from [sb] vtr + prep | (use another's property) | δανείζομαι κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| | Kathy borrowed a skirt from her sister to wear to the party. |
| borrow [sth] from [sb/sth] vtr + prep | figurative (ideas: adopt from others) (μεταφορικά) | δανείζομαι κτ από κπ/κτ ρ μ + πρόθ |
| | (μτφ, αποδοκιμασίας) | κλέβω κτ από κπ/κτ ρ μ + πρόθ |
| | Most religions borrow ideas from older ones. |
| | Οι περισσότερες θρησκείες δανείζονται ιδέες από τις παλιότερες. |
| borrow from [sb/sth] vi + prep | figurative (ideas: take adopt) (μεταφορικά: από κπ/κτ) | δανείζομαι ρ αμ |
| | His work borrows from many other artists. |
| | Το έργο του δανείζεται στοιχεία από πολλούς άλλους καλλιτέχνες. |
| bounce [sb] from [sth] vtr + prep | US, figurative, slang (evict) (κπ από κτ) | διώχνω ρ μ |
| | (ανεπίσημο: κπ από κτ) | πετάω έξω ρ μ + επίρ |
| | (επίσημο: κπ από κτ) | εκδιώκω ρ μ |
| | The football players were bounced from the club for starting a fight. |
| break free from [sb] v expr | (escape) (μεταφορικά) | απελευθερώνομαι από κπ, απελευθερώνομαι από τα δεσμά κάποιου περίφρ |
| | | ξεφεύγω από κπ ρ αμ + πρόθ |
| | | φεύγω μακριά από κπ έκφρ |
| | The hostage broke free from his captors and ran to safety. |
| break free from [sth] v expr | (escape) | απελευθερώνομαι από κτ έκφρ |
| | | ξεφεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The two convicts were finally able to break free from the chain gang. |
| | Οι δύο κατάδικοι κατάφεραν επιτέλους να ξεφύγουν από την ομάδα των αλυσοδεμένων κρατουμένων. |
| bring [sb] back from the dead v expr | (resuscitate [sb]) | ανασταίνω ρ μ |
| | The Bible says that Christ brought Lazarus back from the dead. |
| buffer [sb/sth] from [sth] vtr + prep | figurative (cushion from impact of) | προστατεύω κπ/κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | Eric's wealth buffers him from the cost of living crisis. |
bum [sth] off [sb], bum [sth] from [sb] vtr + prep | slang (obtain by asking, begging) (αργκό: συνήθως τσιγάρο) | κάνω τράκα κτ από κπ περίφρ |
| | (πράγμα: χωρίς επιστροφή) | δανείζομαι κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| | (μτφ, αποδοκιμασίας) | ζητιανεύω κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| | Brad is always bumming cigarettes off his friends. |
| | Ο Μπραντ πάντα κάνει τράκα τσιγάρα από τους φίλους του. |
cadge [sth] from [sb], cadge [sth] off [sb]⇒ vtr | informal (obtain by begging) (ανεπίσημο) | ζητιανεύω κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| | (ανεπίσημο) | κάνω τράκα κτ από κπ περίφρ |
| | Grayson cadged a quarter from his neighbor to feed the parking meter. |
carve [sth] out of [sth], carve [sth] from [sth] v expr | (shape: sculpt from) (κάτι από κάτι) | σκαλίζω, λαξεύω ρ μ |
| | (πιο απλά: κτ από κτ) | φτιάχνω ρ μ |
| | Michelangelo liked to carve huge athletic nudes out of marble. |
| | Στον Μιχαήλ Άγγελος άρεσε να λαξεύει τεράστια γυμνασμένα γυμνά από μάρμαρο. |
cashier [sb], cashier [sb] from [sth]⇒ vtr | US, informal (dismiss from a job) (κπ από κτ) | απολύω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη: κπ από κτ) | διώχνω ρ μ |
| | (αργκό: κπ από κτ) | στέλνω ρ μ |
| | Marco was cashiered from the military because of the mistakes he made. |
| | Ο Μάρκο απολύθηκε από τον στρατό εξαιτίας των λαθών που έκανε. |
| cast [sb] from [sth] vtr + prep | (send forth) (κάποιον από κάπου) | εξορίζω ρ μ |
| | (εγώ από κάπου) | εξορίζομαι, εκδιώχνομαι ρ αμ |
| | He was cast from his city and had to live elsewhere. |
| | Τον εξόρισαν από την πόλη του και έπρεπε να ζήσει αλλού. |
| choose from [sth] vi + prep | (decide between) | επιλέγω ανάμεσα σε κτ, διαλέγω ανάμεσα σε κτ περίφρ |
| | He needs to choose from the three options. |
| | Πρέπει να επιλέξει ανάμεσα στις τρεις εναλλακτικές. |
| clear the snow from [sth] v expr | (shovel snow away from) | ξεχιονίζω ρ μ |
| | I must clear the snow from the driveway so I can drive my car to work. |
| coerce [sth] from [sb]⇒ vtr | (bring about by force) | επιβάλλω κτ σε κπ ρ μ + πρόθ |
| | | αποσπώ κτ με τη βία από κπ περίφρ |
| | | εκβιάζω κτ από κπ ρ μ |
| | Authorities attempted to coerce cooperation from the residents. |
| come away from [sth] v expr | (leave) | φεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | αποχωρώ από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | Lucy came away from the interview feeling confident that she had got the job. |
| come away from [sth] v expr | (move further) | απομακρύνομαι από κτ, φεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | Come away from that cliff edge; it may crumble. |
| come away from [sth] v expr | (become detached) (μεταφορικά) | βγαίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | ξεκολλάω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The cupboard door had come away from one of its hinges. |
| come back from the dead v expr | figurative (succeed again) (μεταφορικά) | ανασταίνομαι ρ αμ |
| | In last place going into the final lap, the runner came back from the dead to win the race. |
| come back from the dead v expr | figurative (recover) | ανακάμπτω ρ αμ |
| | (μεταφορικά) | ανασταίνομαι ρ αμ |
| | After the triple bypass, he came back from the dead and now he is living an active life. |
| come from [sth] vi + prep | (be born or raised in) | κατάγομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | είμαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | She comes from India. |
| | He comes from a very poor part of the country. |
| | Κατάγεται από την Ινδία. //Κατάγεται από ένα πολύ φτωχό μέρος της χώρας. |
| come from [sth] vi + prep | (have as its source) (έχω ως πηγή) | προέρχομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (μεταφορικά) | πηγάζω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | Three-quarters of our daily water supply comes from lakes, rivers, and streams. |
| | Τα τρία τέταρτα της ημερήσιας προμήθειάς μας σε νερό προέρχονται από λίμνες, ποτάμια και ρυάκια. |
| come from behind v expr | (sports: win from a lagging position) | κερδίζω αν και είμαι το αουτσάιντερ περίφρ |
| | | κάνω την ανατροπή και κερδίζω περίφρ |
| | He overtook the leader in the last lap to come from behind to win. |
| come-from-behind adj | (involving a big catchup in points) | που ανακάμπτει περίφρ |
| | | που κερδίζει το χαμένο έδαφος περίφρ |
| | | που κάνει την ανατροπή περίφρ |
| | (άθλημα με πόντους) | που γυρίζει το σκορ περίφρ |
| come in from the cold v expr | figurative (no longer be in exile) | επιστρέφω ρ αμ |
| confiscate [sth] from [sb]⇒ vtr | (seize, take away) | κατάσχω κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη) | παίρνω κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| | A customs officer confiscated the cheese from Rodney. |
| constrain [sb] from doing [sth] v expr | (hold [sb] back legally) | δεν επιτρέπω σε κπ να κάνει κτ περίφρ |
| | The contract constrained the author from hiring a new agent. |
| | Το συμβόλαιο δεν επέτρεπε στον συγγραφέα να προσλάβει νέο ατζέντη. |
| crib from [sb/sth] vi + prep | informal (cheat in an exam) | αντιγράφω από κπ/κτ ρ μ + πρόθ |
| | I failed the test because Jill wouldn't let me crib from her. |
| | Απέτυχα στο τεστ γιατί η Τζιλ δε με άφησε να αντιγράψω από εκείνη. |
| crush [sth] from [sth] vtr + prep | (extract liquid) | στύβω ρ μ |
| | (κατά λέξη) | βγάζω το χυμό από περίφρ |
| | They crushed the juice from an orange to make a drink. |
| | Έστυψαν τον χυμό από ένα πορτοκάλι για να φτιάξουν ένα ποτό. |
| date from [sth] vi + prep | (exist since) (από...) | χρονολογούμαι ρ αμ |
| | The settlements here date from 1678. |
| | Οι οικισμοί της περιοχής χρονολογούνται από το 1678. |
| day-trip from [sth] vi + prep | US (make a day trip from a place) | κάνω μια ημερήσια εκδρομή από κτ έκφρ |
| | | έχω έρθει ημερήσια εκδρομή από κτ έκφρ |
| | We met a couple in Oxford who were day-tripping from London. |
| debar [sb] from [sth]⇒ vtr | (deny admission to) | απαγορεύω σε κπ την είσοδο σε κτ ρ μ |
| | (ανεπίσημο) | ρίχνω πόρτα σε κπ σε κτ έκφρ |
| | The underage college students were debarred from the club. |
| deduce [sth] from [sth]⇒ vtr | (conclude) | καταλαβαίνω κτ από κτ, αντιλαμβάνομαι κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | | συμπεραίνω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | (εντοπίζω) | διακρίνω κτ σε κτ ρ μ + πρόθ |
| | (λόγιος) | συνάγω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | The detective deduced the answer from the physical evidence and witness reports. |
| deliver [sb] from [sth] vtr + prep | (liberate, rescue) (κάποιον από κάτι) | απελευθερώνω, ελευθερώνω ρ μ |
| | The commandos delivered the hostages from captivity. |
| depart from [sth] vi + prep | (leave a place) (μέσο μεταφοράς) | αναχωρώ από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (άτομο) | φεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (όχι ταξίδι) | αποχωρώ από κτ ρ αμ + προθ |
| | This train departs from New York at 3:15 pm. |
| | Το τρένο αυτό αναχωρεί από τη Νέα Υόρκη στις 3:15 μ.μ. |
| depart from [sth] vi + prep | figurative (deviate) (μεταφορικά) | παρεκκλίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (μεταφορικά, καθομ) | ξεφεύγω από κτ, βγαίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | αλλάζω ρ μ |
| | My mom was worried when I didn't show up because she knew it was unusual for me to depart from my normal routine. |
| | Η μητέρα μου ανησύχησε όταν δεν εμφανίστηκα γιατί γνώριζε ότι είναι ασυνήθιστο για μένα να βγαίνω απ' τη ρουτίνα μου. |
| | Η μητέρα μου ανησύχησε όταν δεν εμφανίστηκα γιατί γνώριζε ότι είναι ασυνήθιστο για μένα να αλλάζω τη ρουτίνα μου. |
| deregister [sb] from [sth] vtr + prep | (remove from: list, etc.) | διαγράφω κπ από κτ ρ μ + πρόθ |
| deregister from [sth] vi + prep | (remove yourself from: list, etc.) | διαγράφομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| derive from [sth] vi + prep | (word: develop from) | προέρχομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (μεταφορικά) | πηγάζω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The word "deduct" derives from Latin. |
| | Η λέξη «deduct» προέρχεται από τα λατινικά. |
| derive from [sth] vi + prep | (have as origin) | προέρχομαι από κτ, προκύπτω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (μεταφορικά) | πηγάζω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The company derives from an idea the partners had when they were students. |
| | Η εταιρεία προέκυψε από μια ιδέα που είχαν οι συνέταιροι όταν ήταν φοιτητές. |
| derive [sth] from [sth] vtr + prep | (obtain) | εξάγω κτ από κτ, παίρνω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | The workers derive the cocaine from the leaves of the coca plant. |
| | Οι εργάτες εξάγουν (or: παίρνουν) την κοκαϊνη απ' τα φύλλα του φυτού της κόκας. |
| derive [sth] from [sth] vtr + prep | (gain) | παίρνω ρ μ |
| | | αποκομίζω ρ μ |
| | Adam derives great satisfaction from writing poetry. |
| | Ο Άνταμ αποκομίζει μεγάλη ευχαρίστηση γράφοντας ποίηση. |
| derive [sth] from [sth] vtr + prep | (conclusion: deduce) | βγάζω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | | καταλήγω σε κτ με βάση κτ έκφρ |
| | | συνάγω ρ μ |
| | Sherlock Holmes could derive accurate conclusions about a person from the smallest of clues. |
| descend from [sth/sb] vi + prep | (living thing: have evolved from) | κατάγομαι από κπ ρ αμ + πρόθ |
| | (με γενική) | είμαι απόγονος κπ ρ έκφρ |
| | All humans descend from a common ancestor. |
| desist from [sth] vi + prep | (stop doing [sth]) | παύω, σταματώ ρ μ |
| | | παραιτούμαι ρ αμ |
| | The headteacher ordered the pupil to desist from such disruptive behaviour. |
| desist from doing [sth] v expr | (stop doing) (από το να κάνω κάτι) | απέχω ρ αμ + πρόθ |
| | (να κάνω κάτι) | παύω ρ μ |
| | The court ordered the company to desist from trading completely. |
| detach [sth] from [sth] vtr + prep | (disconnect) (κάτι από κάτι) | αποσυνδέω ρ μ |
| | When they got to the campsite, Sue detached the caravan from the car. |
| detach yourself from [sth] v expr | (no longer be involved) | απομακρύνομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | απεμπλέκομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| deter [sb] from doing [sth] v expr | (discourage from doing) (κπ από το να κάνει κτ) | αποτρέπω ρ μ |
| | | αποθαρρύνω ρ μ |
| | The large dog deterred trespassers from entering the property. |
| | Το μεγάλο σκυλί απέτρεπε τους περαστικούς απ' το να εισέρχονται στην ιδιοκτησία. |
| detract attention from [sth] v expr | (distract people from [sth]) | αποσπώ την προσοχή από κτ έκφρ |
| detract [sb]'s attention from [sth] v expr | (distract [sb] from [sth]) | αποσπώ την προσοχή κπ από κτ έκφρ |
| | Stop trying to detract our attention from what's really important. |
| deviate from [sth] vi + prep | (stray from: a course) (την πορεία) | παρεκκλίνω από κτ ρ μ |
| | (από μονοπάτι, δρόμο) | βγαίνω από κτ ρ αμ |
| | (καθομιλουμένη) | ξεστρατίζω ρ αμ |
| | Jan decided to deviate from the path and walk on the beach. |
| deviate from [sth] vi + prep | (not conform to [sth] usual) | παρεκκλίνω από κτ, αποκλίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | δεν ακολουθώ περίφρ |
| | | δεν συμμορφώνομαι περίφρ |
| | The chef deviated from the traditional recipe by adding further ingredients. |
| deviate from [sth] vi + prep | (digress from: a topic) (από το θέμα) | παρεκκλίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | αποκλίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | ξεφεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | The professor deviated from his lesson plan. |
| differ from [sth/sb] vi + prep | (not be like) (δεν είμαι σαν) | διαφέρω ρ αμ |
| | This candidate differs from all the others. |
| different from [sth/sb] adj + prep | (not like) | διαφορετικός από κτ επίθ + πρόθ |
| | | διαφέρω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | My father's views on politics are different from mine. |
| differentiate [sth] from [sth] vtr + prep | (see difference) | διακρίνω κτ από κτ, ξεχωρίζω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | Many English people cannot differentiate a Yorkshire accent from a Lancashire accent. |
| differentiate yourself from [sth/sb] vtr | (prove yourself unlike) | διαχωρίζω τη θέση μου έκφρ |
| | | διαφοροποιούμαι ρ αμ |
| | How would you differentiate yourself from the six other people who have applied for this job? |
| dig out from under [sth] v expr | US, figurative (complete accumulated tasks) (μεταφορικά) | ξεκαθαρίζω, τακτοποιώ εκκρεμότητες έκφρ |
| | Once I've dug out from under this backlog of paperwork, you and I will celebrate by going out to lunch. |
| dig [sth] out from under [sth] v expr | (clear accumulated disorder, dirt) (κυριολεκτικά) | ξεκαθαρίζω ρ μ |
| | They had to dig their boat out from under the mud left by the flood. |
| direct [sb/sth] away from [sth] v expr | (point in different direction) | κατευθύνω κπ/κτ μακριά από κτ περίφρ |
| | (καθομιλουμένη) | στέλνω κπ/κτ μακριά από κτ περίφρ |
| | The police were directing traffic away from the street where they were repairing the gas leak. |
| discharge [sb] from [sth] vtr + prep | (release from military service) (στρατιωτικός όρος) | απολύω ρ μ |
| | | δίνω απολυτήριο περίφρ |
| | The commanding officer discharged the soldier from military service. |