Σύνθετοι τύποι:
|
be a far cry from [sth] expr | informal (very different from) | που είναι πολύ διαφορετικός από κτ περίφρ |
| (λόγιο) | που απέχει παρασάγγας από κτ, που απέχει παρασάγγες από κτ, που πόρρω απέχει από κτ έκφρ |
| (καθομιλουμένη) | που δεν έχει καμία σχέση με κτ περίφρ |
| Life in Canada is a far cry from what she's used to in Haiti. |
| Η ζωή στον Καναδά είναι πολύ διαφορετική από αυτή που είχε συνηθίσει στην Αϊτή. |
| Η ζωή στον Καναδά απέχει παρασάγγας από αυτή που είχε συνηθίσει στην Αϊτή. |
| Η ζωή στον Καναδά δεν έχει καμία σχέση με αυτή που είχε συνηθίσει στην Αϊτή. |
a heartbeat away from [sth] expr | US, figurative (very close) | σε απόσταση αναπνοής από κτ εκφρ |
| | πολύ κοντά σε κτ έκφρ |
| I'm sure you're only a heartbeat away from success now. |
a stone's throw from [sth], within a stone's throw of [sth] expr | figurative, informal (near) (μεταφορικά) | δυο λεπτά, δυο βήματα έκφρ |
| (αργκό, μεταφορικά) | ένα τσιγάρο δρόμος έκφρ |
| The shop is just a stone's throw from my house. |
| Το κατάστημα είναι δυο λεπτά από το σπίτι μου. Το κατάστημα είναι δυο βήματα από το σπίτι μου. |
absent from [sth] adj + prep | (not present at) | απουσιάζω από κτ, είμαι απών από κτ περίφρ |
| | λείπω από κτ περίφρ |
| | δεν είμαι παρών σε κτ περίφρ |
| | δεν είμαι κάπου περίφρ |
| Jasmine was absent from the party on Sunday. |
| Η Τζάσμιν έλειπε από το πάρτι την Κυριακή. |
absent yourself from [sth] v expr | formal (leave) | αποσύρομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | φεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| If you feel unwell, simply absent yourself from the table. |
absent, absent yourself from [sth] v expr | formal (not attend) | απουσιάζω από κτ, λείπω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| Mr Smith sends his apologies for having to absent himself from today's meeting. |
absolve [sb] of [sth], absolve [sb] from [sth] vtr + prep | (religion: free from sin) | απαλλάσσω κπ από κτ ρ μ + πρόθ |
| The priest absolved the man of all his sins. |
absolve [sb] of [sth], absolve [sb] from [sth] vtr + prep | (free from guilt) | απαλλάσσω κπ από κτ ρ μ + πρόθ |
| The court absolved Richard of any blame for the accident. |
abstain from [sth] vi + prep | (refrain from, not indulge in) | απέχω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | αποφεύγω ρ μ |
| Roman Catholics abstain from eating meat on Fridays during Lent. |
| Οι Ρωμαιοκαθολικοί απέχουν από την κατανάλωση κρέατος κατά τη διάρκεια της Σαρακοστής. |
abstention from [sth] n | (not partaking of [sth]) | αποχή από κτ ουσ θηλ + πρόθ |
| If you are driving, abstention from alcohol is the only way to be safe. |
abstract [sth] from [sth] vtr + prep | (consider out of practical context) | διαχωρίζω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| (λόγιος) | αποσπώ κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| It is difficult to abstract Baroque music from its religious context. |
| Είναι δύσκολο να διαχωρίσεις τη μουσική Μπαρόκ από το θρησκευτικό της πλαίσιο. |
abstract [sth] from [sth] vtr + prep | (obtain [sth] from a source) | αντλώ κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | εξάγω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| The data is abstracted from online news stories. |
across from [sth/sb] prep | (opposite) | απέναντι επίρ |
| My office building is just across from the mall. |
| Το κτίριο του γραφείου μου είναι ακριβώς απέναντι από το εμπορικό κέντρο. |
be adapted from [sth] v expr | (story, movie: be based on [sth]) | είμαι διασκευή ρ έκφρ |
| The film "Invictus" is adapted from a book by John Carlin. |
aged from [sth] to [sth], aged between [sth] and [sth] adj + prep | (in a given age range) | ηλικίας από... μέχρι περίφρ |
| | ηλικίες από... μέχρι περίφρ |
| | μεταξύ κτ και κτ περίφρ |
| This program is designed for young people aged from 18 to 25. |
apart from conj | (except) | εκτός, με εξαίρεση, εξαιρουμένου επίρ |
| Apart from me, none of my classmates delivered the composition on time. |
| Κανείς από τους συμμαθητές μου εκτός από μένα δεν παρέδωσε την έκθεση εγκαίρως. |
apart from adj | (separate from, away from) | μακριά από, χωριστά, χώρια επίρ |
| He built his house apart from the rest of the village. |
| Έχτισε το σπίτι του μακριά από το υπόλοιπο χωριό. |
arise from [sth], arise out of [sth] vi + prep | (result) | προκύπτω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| Several complications arose from the surgery. |
| Από την εγχείρηση προέκυψαν αρκετές επιπλοκές. |
as distinct from expr | (unlike, not) | σε αντιδιαστολή με έκφρ |
| | σε αντίθεση με έκφρ |
as from prep | (starting on) | από πρόθ |
| You'll need to arrive 10 minutes earlier as from tomorrow. |
| Από αύριο, πρέπει να φτάνεις 10 λεπτά νωρίτερα. |
aside from prep | (apart from, not including) | εκτός, με εξαίρεση, εξαιρουμένου πρόθ |
| Aside from the high pay, why do you want to be a doctor? |
| Εκτός από (or: με εξαίρεση) την υψηλή αμοιβή, για ποιον λόγο θέλεις να γίνεις γιατρός; |
at close range, from close range adv | (from near the target) (πυροβολισμός) | εξ επαφής φρ ως επίρ |
| (πιο γενικά) | από μικρή απόσταση περίφρ |
| Despite security checks, the assassin managed to smuggle a pistol into the press conference, and shot the President from close range. |
away from [sth/sb] prep | (at a distance) | μακριά από έκφρ |
| Away from the earthquake's epicentre there was less damage. |
| Μακριά από το επίκεντρο του σεισμού υπήρχαν λιγότερες ζημιές. |
away from home expr | (not where you live) | μακριά από το σπίτι έκφρ |
ban [sb] from doing [sth] v expr | often passive (prohibit) (σε κπ να κάνει κτ) | απαγορεύω ρ μ |
| (σε κπ να κάνει κτ) | απαγορεύεται ρ απρ |
| Students are banned from chewing gum in class at this school. |
| Οι μαθητές απαγορεύεται να μασάνε τσίχλα μέσα στην τάξη. |
ban [sb] from [sth] vtr + prep | (expel, exclude) (κπ από κτ) | αποκλείω ρ μ |
| (κπ από κτ) | αποβάλλω ρ μ |
| (σε κπ για κτ) | απαγορεύω την είσοδο περίφρ |
| After he was caught stealing books, Richie was banned from the library. |
| Αφότου έπιασαν τον Ρίτσι να κλέβει βιβλία, του απαγόρευσαν την είσοδο στη βιβλιοθήκη. |
bar [sb] from doing [sth] vtr + prep | often passive (exclude, ban from doing [sth]) | απαγορεύω σε κπ να κάνει κτ περίφρ |
| | δεν επιτρέπω σε κπ να κάνει κτ περίφρ |
| The judge barred Lewis from driving for a year. |
| Ο δικαστής απαγόρευσε στον Λούις να οδηγεί για έναν χρόνο. |
be descended from [sb] v expr | (human: have as ancestor) | κατάγομαι από κπ ρ αμ + πρόθ |
| The family is descended from Prince Axel of Denmark and Princess Margaretha of Sweden. |
be descended from [sth] v expr | (have evolved from) (με γενική) | είμαι απόγονος ρ έκφρ |
| The domestic dog is descended from the wolves of Europe and Asia. |
beg [sth] from [sb] vtr + prep | (request food, money) | ζητιανεύω κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| (ηπιότερο) | ζητάω κτ από κπ, ζητώ κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| The poor boy begged food and money from strangers on the street. |
| Το φτωχό αγόρι ζητιάνευε φαγητό και λεφτά από ξένους στον δρόμο. |
benefit from [sth] vi + prep | (derive advantage) (από κάτι) | ωφελούμαι, επωφελούμαι ρ αμ |
| (ανεπίσημο, μεταφορικά) | κερδίζω ρ αμ |
| | βγαίνω κερδισμένος ρ έκφρ |
| | έχω κέρδος, έχω όφελος ρ έκφρ |
| The company will benefit from the growth in sales. |
| Η εταιρεία θα ωφεληθεί (or: επωφεληθεί) από την αύξηση των πωλήσεων. |
| Η εταιρεία θα κερδίσει από την αύξηση των πωλήσεων. |
| Η εταιρεία θα βγει κερδισμένη από την αύξηση των πωλήσεων. |
| Η εταιρεία θα έχει κέρδος (or: όφελος) από την αύξηση των πωλήσεων. |
blast from the past n | informal ([sth] unexpectedly nostalgic) | αναδρομή στο παρελθόν φρ ως ουσ θηλ |
| | νοσταλγικός επίθ |
bolt from the blue n | figurative ([sth] unexpected) | αναπάντεχος επίθ ως ουσ |
| The accusation of theft was a bolt from the blue. |
borrow [sth] from [sb] vtr + prep | (use another's property) | δανείζομαι κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| Kathy borrowed a skirt from her sister to wear to the party. |
borrow [sth] from [sb/sth] vtr + prep | figurative (ideas: adopt from others) (μεταφορικά) | δανείζομαι κτ από κπ/κτ ρ μ + πρόθ |
| (μτφ, αποδοκιμασίας) | κλέβω κτ από κπ/κτ ρ μ + πρόθ |
| Most religions borrow ideas from older ones. |
| Οι περισσότερες θρησκείες δανείζονται ιδέες από τις παλιότερες. |
borrow from [sb/sth] vi + prep | figurative (ideas: take adopt) (μεταφορικά: από κπ/κτ) | δανείζομαι ρ αμ |
| His work borrows from many other artists. |
| Το έργο του δανείζεται στοιχεία από πολλούς άλλους καλλιτέχνες. |
bounce [sb] from [sth] vtr + prep | US, figurative, slang (evict) (κπ από κτ) | διώχνω ρ μ |
| (ανεπίσημο: κπ από κτ) | πετάω έξω ρ μ + επίρ |
| (επίσημο: κπ από κτ) | εκδιώκω ρ μ |
| The football players were bounced from the club for starting a fight. |
break free from [sb] v expr | (escape) (μεταφορικά) | απελευθερώνομαι από κπ, απελευθερώνομαι από τα δεσμά κάποιου περίφρ |
| | ξεφεύγω από κπ ρ αμ + πρόθ |
| | φεύγω μακριά από κπ έκφρ |
| The hostage broke free from his captors and ran to safety. |
break free from [sth] v expr | (escape) | απελευθερώνομαι από κτ έκφρ |
| | ξεφεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| The two convicts were finally able to break free from the chain gang. |
| Οι δύο κατάδικοι κατάφεραν επιτέλους να ξεφύγουν από την ομάδα των αλυσοδεμένων κρατουμένων. |
bring [sb] back from the dead v expr | (resuscitate [sb]) | ανασταίνω ρ μ |
| The Bible says that Christ brought Lazarus back from the dead. |
buffer [sb/sth] from [sth] vtr + prep | figurative (cushion from impact of) | προστατεύω κπ/κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| Eric's wealth buffers him from the cost of living crisis. |
bum [sth] off [sb], bum [sth] from [sb] vtr + prep | slang (obtain by asking, begging) (αργκό: συνήθως τσιγάρο) | κάνω τράκα κτ από κπ περίφρ |
| (πράγμα: χωρίς επιστροφή) | δανείζομαι κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| (μτφ, αποδοκιμασίας) | ζητιανεύω κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| Brad is always bumming cigarettes off his friends. |
| Ο Μπραντ πάντα κάνει τράκα τσιγάρα από τους φίλους του. |
cadge [sth] from [sb], cadge [sth] off [sb]⇒ vtr | informal (obtain by begging) (ανεπίσημο) | ζητιανεύω κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| (ανεπίσημο) | κάνω τράκα κτ από κπ περίφρ |
| Grayson cadged a quarter from his neighbor to feed the parking meter. |
carve [sth] out of [sth], carve [sth] from [sth] v expr | (shape: sculpt from) (κάτι από κάτι) | σκαλίζω, λαξεύω ρ μ |
| (πιο απλά: κτ από κτ) | φτιάχνω ρ μ |
| Michelangelo liked to carve huge athletic nudes out of marble. |
| Στον Μιχαήλ Άγγελος άρεσε να λαξεύει τεράστια γυμνασμένα γυμνά από μάρμαρο. |
cashier [sb], cashier [sb] from [sth]⇒ vtr | US, informal (dismiss from a job) (κπ από κτ) | απολύω ρ μ |
| (καθομιλουμένη: κπ από κτ) | διώχνω ρ μ |
| (αργκό: κπ από κτ) | στέλνω ρ μ |
| Marco was cashiered from the military because of the mistakes he made. |
| Ο Μάρκο απολύθηκε από τον στρατό εξαιτίας των λαθών που έκανε. |
cast [sb] from [sth] vtr + prep | (send forth) (κάποιον από κάπου) | εξορίζω ρ μ |
| (εγώ από κάπου) | εξορίζομαι, εκδιώχνομαι ρ αμ |
| He was cast from his city and had to live elsewhere. |
| Τον εξόρισαν από την πόλη του και έπρεπε να ζήσει αλλού. |
choose from [sth] vi + prep | (decide between) | επιλέγω ανάμεσα σε κτ, διαλέγω ανάμεσα σε κτ περίφρ |
| He needs to choose from the three options. |
| Πρέπει να επιλέξει ανάμεσα στις τρεις εναλλακτικές. |
clear the snow from [sth] v expr | (shovel snow away from) | ξεχιονίζω ρ μ |
| I must clear the snow from the driveway so I can drive my car to work. |
coerce [sth] from [sb]⇒ vtr | (bring about by force) | επιβάλλω κτ σε κπ ρ μ + πρόθ |
| | αποσπώ κτ με τη βία από κπ περίφρ |
| | εκβιάζω κτ από κπ ρ μ |
| Authorities attempted to coerce cooperation from the residents. |
come away from [sth] v expr | (leave) | φεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | αποχωρώ από κτ ρ αμ + πρόθ |
| Lucy came away from the interview feeling confident that she had got the job. |
come away from [sth] v expr | (move further) | απομακρύνομαι από κτ, φεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| Come away from that cliff edge; it may crumble. |
come away from [sth] v expr | (become detached) (μεταφορικά) | βγαίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | ξεκολλάω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| The cupboard door had come away from one of its hinges. |
come back from the dead v expr | figurative (succeed again) (μεταφορικά) | ανασταίνομαι ρ αμ |
| In last place going into the final lap, the runner came back from the dead to win the race. |
come back from the dead v expr | figurative (recover) | ανακάμπτω ρ αμ |
| (μεταφορικά) | ανασταίνομαι ρ αμ |
| After the triple bypass, he came back from the dead and now he is living an active life. |
come from [sth] vi + prep | (be born or raised in) | κατάγομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | είμαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| She comes from India. |
| He comes from a very poor part of the country. |
| Κατάγεται από την Ινδία. //Κατάγεται από ένα πολύ φτωχό μέρος της χώρας. |
come from [sth] vi + prep | (have as its source) (έχω ως πηγή) | προέρχομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| (μεταφορικά) | πηγάζω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| Three-quarters of our daily water supply comes from lakes, rivers, and streams. |
| Τα τρία τέταρτα της ημερήσιας προμήθειάς μας σε νερό προέρχονται από λίμνες, ποτάμια και ρυάκια. |
come from behind v expr | (sports: win from a lagging position) | κερδίζω αν και είμαι το αουτσάιντερ περίφρ |
| | κάνω την ανατροπή και κερδίζω περίφρ |
| He overtook the leader in the last lap to come from behind to win. |
come-from-behind adj | (involving a big catchup in points) | που ανακάμπτει περίφρ |
| | που κερδίζει το χαμένο έδαφος περίφρ |
| | που κάνει την ανατροπή περίφρ |
| (άθλημα με πόντους) | που γυρίζει το σκορ περίφρ |
come in from the cold v expr | figurative (no longer be in exile) | επιστρέφω ρ αμ |
confiscate [sth] from [sb]⇒ vtr | (seize, take away) | κατάσχω κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| (καθομιλουμένη) | παίρνω κτ από κπ ρ μ + πρόθ |
| A customs officer confiscated the cheese from Rodney. |
constrain [sb] from doing [sth] v expr | (hold [sb] back legally) | δεν επιτρέπω σε κπ να κάνει κτ περίφρ |
| The contract constrained the author from hiring a new agent. |
| Το συμβόλαιο δεν επέτρεπε στον συγγραφέα να προσλάβει νέο ατζέντη. |
crib from [sb/sth] vi + prep | informal (cheat in an exam) | αντιγράφω από κπ/κτ ρ μ + πρόθ |
| I failed the test because Jill wouldn't let me crib from her. |
| Απέτυχα στο τεστ γιατί η Τζιλ δε με άφησε να αντιγράψω από εκείνη. |
crush [sth] from [sth] vtr + prep | (extract liquid) | στύβω ρ μ |
| (κατά λέξη) | βγάζω το χυμό από περίφρ |
| They crushed the juice from an orange to make a drink. |
| Έστυψαν τον χυμό από ένα πορτοκάλι για να φτιάξουν ένα ποτό. |
date from [sth] vi + prep | (exist since) (από...) | χρονολογούμαι ρ αμ |
| The settlements here date from 1678. |
| Οι οικισμοί της περιοχής χρονολογούνται από το 1678. |
day-trip from [sth] vi + prep | US (make a day trip from a place) | κάνω μια ημερήσια εκδρομή από κτ έκφρ |
| | έχω έρθει ημερήσια εκδρομή από κτ έκφρ |
| We met a couple in Oxford who were day-tripping from London. |
debar [sb] from [sth]⇒ vtr | (deny admission to) | απαγορεύω σε κπ την είσοδο σε κτ ρ μ |
| (ανεπίσημο) | ρίχνω πόρτα σε κπ σε κτ έκφρ |
| The underage college students were debarred from the club. |
deduce [sth] from [sth]⇒ vtr | (conclude) | καταλαβαίνω κτ από κτ, αντιλαμβάνομαι κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | συμπεραίνω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| (εντοπίζω) | διακρίνω κτ σε κτ ρ μ + πρόθ |
| (λόγιος) | συνάγω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| The detective deduced the answer from the physical evidence and witness reports. |
deliver [sb] from [sth] vtr + prep | (liberate, rescue) (κάποιον από κάτι) | απελευθερώνω, ελευθερώνω ρ μ |
| The commandos delivered the hostages from captivity. |
depart from [sth] vi + prep | (leave a place) (μέσο μεταφοράς) | αναχωρώ από κτ ρ αμ + πρόθ |
| (άτομο) | φεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| (όχι ταξίδι) | αποχωρώ από κτ ρ αμ + προθ |
| This train departs from New York at 3:15 pm. |
| Το τρένο αυτό αναχωρεί από τη Νέα Υόρκη στις 3:15 μ.μ. |
depart from [sth] vi + prep | figurative (deviate) (μεταφορικά) | παρεκκλίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| (μεταφορικά, καθομ) | ξεφεύγω από κτ, βγαίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | αλλάζω ρ μ |
| My mom was worried when I didn't show up because she knew it was unusual for me to depart from my normal routine. |
| Η μητέρα μου ανησύχησε όταν δεν εμφανίστηκα γιατί γνώριζε ότι είναι ασυνήθιστο για μένα να βγαίνω απ' τη ρουτίνα μου. |
| Η μητέρα μου ανησύχησε όταν δεν εμφανίστηκα γιατί γνώριζε ότι είναι ασυνήθιστο για μένα να αλλάζω τη ρουτίνα μου. |
deregister [sb] from [sth] vtr + prep | (remove from: list, etc.) | διαγράφω κπ από κτ ρ μ + πρόθ |
deregister from [sth] vi + prep | (remove yourself from: list, etc.) | διαγράφομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
derive from [sth] vi + prep | (word: develop from) | προέρχομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| (μεταφορικά) | πηγάζω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| The word "deduct" derives from Latin. |
| Η λέξη «deduct» προέρχεται από τα λατινικά. |
derive from [sth] vi + prep | (have as origin) | προέρχομαι από κτ, προκύπτω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| (μεταφορικά) | πηγάζω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| The company derives from an idea the partners had when they were students. |
| Η εταιρεία προέκυψε από μια ιδέα που είχαν οι συνέταιροι όταν ήταν φοιτητές. |
derive [sth] from [sth] vtr + prep | (obtain) | εξάγω κτ από κτ, παίρνω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| The workers derive the cocaine from the leaves of the coca plant. |
| Οι εργάτες εξάγουν (or: παίρνουν) την κοκαϊνη απ' τα φύλλα του φυτού της κόκας. |
derive [sth] from [sth] vtr + prep | (gain) | παίρνω ρ μ |
| | αποκομίζω ρ μ |
| Adam derives great satisfaction from writing poetry. |
| Ο Άνταμ αποκομίζει μεγάλη ευχαρίστηση γράφοντας ποίηση. |
derive [sth] from [sth] vtr + prep | (conclusion: deduce) | βγάζω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| | καταλήγω σε κτ με βάση κτ έκφρ |
| | συνάγω ρ μ |
| Sherlock Holmes could derive accurate conclusions about a person from the smallest of clues. |
descend from [sth/sb] vi + prep | (living thing: have evolved from) | κατάγομαι από κπ ρ αμ + πρόθ |
| (με γενική) | είμαι απόγονος κπ ρ έκφρ |
| All humans descend from a common ancestor. |
desist from [sth] vi + prep | (stop doing [sth]) | παύω, σταματώ ρ μ |
| | παραιτούμαι ρ αμ |
| The headteacher ordered the pupil to desist from such disruptive behaviour. |
desist from doing [sth] v expr | (stop doing) (από το να κάνω κάτι) | απέχω ρ αμ + πρόθ |
| (να κάνω κάτι) | παύω ρ μ |
| The court ordered the company to desist from trading completely. |
detach [sth] from [sth] vtr + prep | (disconnect) (κάτι από κάτι) | αποσυνδέω ρ μ |
| When they got to the campsite, Sue detached the caravan from the car. |
detach yourself from [sth] v expr | (no longer be involved) | απομακρύνομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | απεμπλέκομαι από κτ ρ αμ + πρόθ |
deter [sb] from doing [sth] v expr | (discourage from doing) (κπ από το να κάνει κτ) | αποτρέπω ρ μ |
| | αποθαρρύνω ρ μ |
| The large dog deterred trespassers from entering the property. |
| Το μεγάλο σκυλί απέτρεπε τους περαστικούς απ' το να εισέρχονται στην ιδιοκτησία. |
detract attention from [sth] v expr | (distract people from [sth]) | αποσπώ την προσοχή από κτ έκφρ |
detract [sb]'s attention from [sth] v expr | (distract [sb] from [sth]) | αποσπώ την προσοχή κπ από κτ έκφρ |
| Stop trying to detract our attention from what's really important. |
deviate from [sth] vi + prep | (stray from: a course) (την πορεία) | παρεκκλίνω από κτ ρ μ |
| (από μονοπάτι, δρόμο) | βγαίνω από κτ ρ αμ |
| (καθομιλουμένη) | ξεστρατίζω ρ αμ |
| Jan decided to deviate from the path and walk on the beach. |
deviate from [sth] vi + prep | (not conform to [sth] usual) | παρεκκλίνω από κτ, αποκλίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | δεν ακολουθώ περίφρ |
| | δεν συμμορφώνομαι περίφρ |
| The chef deviated from the traditional recipe by adding further ingredients. |
deviate from [sth] vi + prep | (digress from: a topic) (από το θέμα) | παρεκκλίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| | αποκλίνω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | ξεφεύγω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| The professor deviated from his lesson plan. |
differ from [sth/sb] vi + prep | (not be like) (δεν είμαι σαν) | διαφέρω ρ αμ |
| This candidate differs from all the others. |
different from [sth/sb] adj + prep | (not like) | διαφορετικός από κτ επίθ + πρόθ |
| | διαφέρω από κτ ρ αμ + πρόθ |
| My father's views on politics are different from mine. |
differentiate [sth] from [sth] vtr + prep | (see difference) | διακρίνω κτ από κτ, ξεχωρίζω κτ από κτ ρ μ + πρόθ |
| Many English people cannot differentiate a Yorkshire accent from a Lancashire accent. |
differentiate yourself from [sth/sb] vtr | (prove yourself unlike) | διαχωρίζω τη θέση μου έκφρ |
| | διαφοροποιούμαι ρ αμ |
| How would you differentiate yourself from the six other people who have applied for this job? |
dig out from under [sth] v expr | US, figurative (complete accumulated tasks) (μεταφορικά) | ξεκαθαρίζω, τακτοποιώ εκκρεμότητες έκφρ |
| Once I've dug out from under this backlog of paperwork, you and I will celebrate by going out to lunch. |
dig [sth] out from under [sth] v expr | (clear accumulated disorder, dirt) (κυριολεκτικά) | ξεκαθαρίζω ρ μ |
| They had to dig their boat out from under the mud left by the flood. |
direct [sb/sth] away from [sth] v expr | (point in different direction) | κατευθύνω κπ/κτ μακριά από κτ περίφρ |
| (καθομιλουμένη) | στέλνω κπ/κτ μακριά από κτ περίφρ |
| The police were directing traffic away from the street where they were repairing the gas leak. |
discharge [sb] from [sth] vtr + prep | (release from military service) (στρατιωτικός όρος) | απολύω ρ μ |
| | δίνω απολυτήριο περίφρ |
| The commanding officer discharged the soldier from military service. |