| Principales traductions |
| weigh [sth/sb]⇒ vtr | (measure weight of) (mesurer) | peser⇒ vtr |
| | Adam weighed the flour for the bread. |
| | Adam a pesé la farine pour le pain. |
| weigh [sth]⇒ vtr | (have a given weight) (avoir pour poids) | peser⇒ vtr |
| | These apples weigh almost a pound. |
| | Ces pommes pèsent presque 500 g. |
| weigh⇒ vi | (have a weight) | peser⇒ vi |
| | Mark weighs less than Rick. |
| | Mark pèse moins que Rick. |
| weigh yourself vtr + refl | (measure own body weight) | se peser⇒ v pron |
| | The patient was instructed to weigh himself daily to check for fluid retention. |
| Traductions supplémentaires |
| weigh vi | (be influential) (figuré : influencer) | peser⇒ vi |
| | The witness's testimony weighed heavily with the jury. |
| | Le témoignage du témoin a pesé lourd sur le jury. |
weigh on [sb/sth], weigh heavy on [sb/sth] vi + prep | figurative (be heavy: on your mind) (figuré) | peser sur [qqn] vi + prép |
| | The problems at work weighed on Jessica's mind. |
| | Les problèmes au travail pesaient sur Jessica. |
| weigh [sth]⇒ vtr | figurative (calculate: the difference) | peser⇒ vtr |
| | Philip weighed the pros and cons of accepting the offer. |
| | Philip a pesé le pour et le contre avant d'accepter l'offre. |
| weigh⇒ vtr | figurative (consider, evaluate) | peser⇒, considérer⇒ vtr |
| | We need to weigh the costs of this new project. Ian said he would need some time to weigh the proposal |
| | Il nous faut peser (or: considérer) les coûts de ce nouveau projet. // Ian a dit qu'il aurait besoin de temps pour considérer la proposition. |
Verbes à particule
|
weigh [sb/sth] down, weigh down [sb/sth] vtr phrasal sep | often passive (be heavy) | peser sur vi + prép |
| | | alourdir⇒ vtr |
| | I was weighed down with all the shopping I did today. The weight of her rucksack weighed Sarah down. |
| | Tous les achats que j'ai faits aujourd'hui m'ont pesé. Le poids de son sac pesait sur Sarah. |
| | J'étais alourdi avec tous les achats que j'ai faits aujourd'hui. |
weigh [sb] down, weigh down [sb] vtr phrasal sep | figurative (be a burden) | peser sur vi + prép |
| | | accabler⇒ vtr |
| | All this debt weighs me down, and I can't enjoy myself anymore. |
| | Toute cette dette m'accable et je ne peux plus m'amuser. |
| weigh in vi phrasal | (dieter: be weighed officially) | se faire peser⇒ v pron |
| | I weigh in every Wednesday at my weight-loss club. |
| weigh in vi phrasal | (sportsperson: be weighed officially) (Sports) | se faire peser⇒ v pron |
| | Boxers must weigh in before a fight. |
| weigh in vi phrasal | figurative (offer opinion) | donner son avis, donner son point de vue loc v |
| | (dans une dispute...) | intervenir⇒ vi |
| | Whenever the two sisters had an argument, their mother would always weigh in. |
| | Quand les deux sœurs se disputaient, leur mère intervenait toujours. |
| weigh in on [sth] vi phrasal + prep | figurative (offer an opinion about) | donner son avis sur [qch], donner son point de vue sur [qch] loc v + prép |
| | Dave weighed in on the discussion about marketing, even though it wasn't really his field. |
| | David a donné son point de vue dans la discussion sur le marketing, même si ce n'était pas vraiment son domaine. |
| weigh in with [sth] vi phrasal + prep | figurative (offer: opinion, support) (figuré : son avis) | donner⇒ vtr |
| | | to weigh in with your opinion : donner son avis, donner son point de vue loc v |
| | The senator weighed in with his opinion on the bill. |
| | Le sénateur a donné son point de vue sur le projet de loi. |
weigh out [sth], weigh [sth] out vtr phrasal sep | (measure out a certain amount) | peser⇒ vtr |
weigh [sth] up, weigh up [sth] and [sth] vtr phrasal sep | (compare) | comparer⇒, considérer⇒ vtr |
| | (le pour et le contre) | peser⇒ vtr |
| | In making my decision, I had to weigh up the advantages and disadvantages. |
| | J'ai dû considérer les avantages et les désavantages avant de prendre ma décision. |
| weigh [sth/sb] up vtr phrasal sep | (assess, evaluate) | considérer⇒ vtr |
| | | toiser⇒ vtr |
| | The boxer weighed up his opponent. |
| | Le boxeur toisa son adversaire. |