Formes composées stay | staid |
keep abreast of [sth], stay abreast of [sth] v expr | figurative (stay informed, updated) | se tenir au courant de loc v |
| They read three newspapers daily to keep abreast of the news. |
keep afloat, stay afloat vi + adj | (not sink) | rester à la surface vi |
| | se maintenir à flot v pron |
| (personne) | garder la tête hors de l'eau loc v |
| Julia managed to keep afloat by clinging to a log. |
| Julia a réussi à garder la tête hors de l'eau en s'accrochant à un rondin. |
keep afloat, stay afloat vi + adj | figurative (stay in business) (figuré) | se maintenir à flot v pron |
| Business owners are struggling to keep afloat. |
| Les chefs d'entreprise ont du mal à se maintenir à flot. |
keep in contact, stay in contact v expr | (stay in touch) | rester en contact loc v |
| | garder le contact loc v |
| My uncle and I stayed in contact after he moved to Australia. |
| I'm sorry you have to leave but please keep in contact. |
| Mon oncle et moi sommes restés en contact après son déménagement en Australie. // Je regrette que vous deviez partir mais restons en contact. |
keep in contact with [sb], stay in contact with [sb] v expr | (stay in touch with [sb]) | rester en contact avec [qqn] loc v + prép |
| New technologies make it easy to keep in contact with your customers. |
| Les nouvelles technologies nous permettent de rester plus facilement en contact avec nos clients. |
keep in the loop, stay in the loop v expr | figurative, informal (keep informed) | rester au courant loc v |
keep mum, stay mum vi + adj | informal (be silent) | ne rien dire loc v |
| | ne pas piper mot loc v |
| Jack and Jill are keeping mum about their plans to marry. |
| Jack et Jill ne disent rien sur leur projet de mariage. |
keep on task, stay on task v expr | (stay focused) | rester concentré vi + adj |
| Keep on task everyone; we're nearly finished now! |
| Allez, restez concentrés : on a bientôt fini ! |
keep on the lookout, stay on the lookout adj | (keep watch) | rester aux aguets, rester sur le qui-vive loc v |
| I'll keep on the lookout and let you know if I spot anything unusual. |
| Je resterai sur le qui-vive et vous tiendrai au courant si je vois quelque chose d'inhabituel. |
keep on the lookout for [sth/sb], stay on the lookout for [sth/sb] v expr | (remain vigilant for) | être à l'affût de [qch] loc v + prép |
| | guetter⇒ vtr |
| Stay on the lookout for any suspicious activity in your neighborhood. |
| Restez à l'affût de toute activité suspicieuse dans votre quartier. |
| Guettez toute activité suspicieuse dans votre quartier. |
overnight stay n | (in hospital or hotel) | nuit nf |
short-stay adj | (accommodation: for short period) (visa) | de court séjour loc adj |
| (parking) | courte durée loc adj |
stay alert, keep alert vi + adj | (remain vigilant) | rester vigilant, rester en alerte vi + adj |
| | rester sur ses gardes loc v |
stay alive v expr | (remain living, not die) | rester en vie loc v |
| Elle est restée en vie par miracle. |
stay aloof from [sb/sth], keep yourself aloof from [sb/sth] v expr | (not get involved) | garder ses distances vis-à-vis [qqn/qch] loc v + prép |
| | se tenir à l'écart de [qqn/qch] loc v + prép |
| | rester à l'écart de [qqn/qch] loc v + prép |
stay at home v expr | (remain in house) | rester chez soi loc v |
| | rester à la maison loc v |
Note: hyphens used when term is an adj before a noun, or is used as a noun |
| I stayed at home today because I was feeling ill. |
| Je suis resté chez moi aujourd'hui car je ne me sentais pas bien. |
| Je suis resté à la maison aujourd'hui car je ne me sentais pas bien. |
stay-at-home adj | informal (doesn't work outside house) | au foyer loc adj |
| She left her career to be a stay-at-home mom. |
| Elle a abandonné sa carrière pour devenir mère au foyer. |
stay-at-home n | US, informal (person: doesn't go out) | casanier, casanière adj |
| (familier) | pantouflard, pantouflarde nm, nf |
| She's a real stay-at-home. You can't get her to go anywhere. |
| Elle est très casanière. Pas moyen de la faire sortir de chez elle. |
| C'est une vrai pantouflarde. Pas moyen de la faire sortir de chez elle. |
stay awake v expr | (remain conscious, not fall asleep) | rester éveillé loc v |
| Mr. Smith's so boring that I find it hard to stay awake in his class. Drinking coffee helps me stay awake at work. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Curieusement, les jumelles ont réussi à rester éveillées jusqu'à la fin du film. |
stay away vi + adv | (avoid [sth], [sb]) | garder ses distances loc v |
| Amy is really upset with you at the moment; I think you should just stay away for a while. |
| Amy t'en veut pour le moment. Je pense que tu devrais garder tes distances un moment. |
stay away from [sth/sb] v expr | (avoid, not go near) | ne pas s'approcher de [qch/qqn] v pron + prép |
| | se tenir à l'écart de [qch/qqn] v pron + prép |
| Stay away from me! I've got measles. |
| Ne t'approche pas de moi ! J'ai la rougeole ! |
stay away from [sth] v expr | figurative, informal (not indulge in) | éviter⇒ vtr |
| I want to lose weight so I'm staying away from chocolate for a while. |
| Je veux perdre du poids alors j'évite le chocolat pendant un certain temps. |
stay clear of [sb/sth] v expr | (avoid) | éviter⇒ vtr |
| Stay clear of him, he's a bad influence! |
| Reste à l'écart de ce type, c'est une mauvaise fréquentation. |
stay clear of [sb/sth] v expr | (keep a distance away from) | rester à distance de loc v |
| Stay clear of the fire line; only fire fighters are allowed past the yellow tape. |
stay current v expr | (stay informed of the latest happenings) | rester au courant, se tenir au courant loc v |
| (plus soutenu) | rester informé vi + adj |
| (plus soutenu) | se tenir informé v pron + adj |
stay faithful vi | (remain monogamous) | rester fidèle v |
stay your hand v expr | literary (refrain from acting) | se réfréner⇒, s'abstenir⇒, s'arrêter⇒ v pron |
stay [sb]'s hand, stay the hand of [sb] v expr | literary (stop from acting) | arrêter⇒ vtr |
| The king could have ordered the thief's execution, but mercy stayed his hand. |
stay in line v expr | (adhere to rules) | se plier aux règles v pron |
| Les salariés qui n'acceptent pas de se plier aux règles doivent aller chercher du travail ailleurs. |
stay in school vi | (remain in education after 16) | poursuivre ses études (après 16 ans) loc v |
stay in shape v expr | informal (keep fit) | rester en forme, garder la forme, garder la ligne loc v |
| Exercising will help you stay in shape. |
| Faire du sport vous aidera à rester en forme (or: garder la forme, or: garder la ligne). |
stay in touch v expr | informal (keep in contact) | rester en contact, garder le contact, garder contact loc v |
| (téléphone) | s'appeler⇒, se rappeler⇒ v pron |
| Bye. Don't forget to stay in touch. |
| Although it's ten years since they worked together, the two colleagues have stayed in touch. |
| À plus ! Et on reste en contact (or: On s'appelle), hein ! // Bien qu'ils ne travaillent plus ensemble depuis dix ans, les deux collègues sont restés en contact (or: ont gardé le contact). |
stay in touch with [sb] v expr | informal (keep in contact) | rester en contact avec [qqn] loc v + prép |
| | garder le contact avec [qqn] loc v + prép |
| I still stay in touch with my best friend from childhood. |
| Je reste (or: suis) toujours en contact avec ma meilleure amie d'enfance. |
| Je garde toujours le contact avec ma meilleure amie d'enfance. |
stay of execution n | (law: suspension of court order) (Droit) | sursis d'exécution, sursis nm |
stay of execution n | (postponement of death penalty) (Droit : peine de mort) | sursis à l'exécution nm |
stay on course v expr | (keep going in the right direction) | garder le cap, maintenir le cap loc v |
stay on course v expr | figurative (not go awry) | tenir jusqu'au bout loc v |
stay out late v expr | (get home late) | rentrer tard, sortir tard, rester dehors tard loc v |
stay out of the way of [sb], stay out of [sb]'s way v expr | informal (avoid) | rester à distance de loc v |
| You should stay out of the way of our boss today - he's in a bad mood. |
| Tu devrais rester à distance du patron aujourd'hui : il est de mauvaise humeur. |
stay positive vi | (keep an optimistic outlook) | rester positif, rester positive vi + adj |
| Tu dois toujours rester positive. |
stay put vi | informal (remain in same place) | ne pas bouger⇒ vi |
| Stay put, don't move - I'll be right back. |
| Ne bouge pas, je reviens ! |
stay safe v expr | (imperative: be careful) (danger réel) | sois prudent, soyez prudent interj |
| (formule polie) | prends soin de toi, prenez soin de vous interj |
| (formule polie) | porte-toi bien, portez-vous bien interj |
| It's dangerous out there. Stay safe! |
stay safe v expr | (avoid danger) | être prudent vi + adj |
| Stay safe when swimming, and never dive into unknown waters. |
| Soyez prudents quand vous nagez et ne plongez jamais dans des eaux inconnues. |
stay slim vi + adj | (not gain weight) | rester mince vi + adj |
| | garder la ligne loc v |
stay still vi | (remain motionless) | rester immobile v |
stay the course v expr | figurative, informal (pursue [sth] to the end) | aller jusqu'au bout loc v |
| (figuré) | maintenir le cap loc v |
| | tenir le coup loc v |
stay the same vi | (not change) | rester le même v |
| En 15 ans, il est resté le même. |
stay tuned v expr | figurative, informal (continue to pay attention) (familier) | ne pas décrocher loc v |
| The president's speech was so rambling it was really hard to stay tuned. |
| Le discours du président était tellement décousu qu'il était difficile de ne pas décrocher. |
stay tuned v expr | (radio, TV: keep listening, watching) (Radio, TV) | Restez avec nous !, Ne bougez pas ! interj |
| (TV) | Ne zappez pas ! interj |
| We'll be right back after this commercial break, so stay tuned! |
| Nous revenons juste après la pub, alors, ne bougez (or: ne zappez) pas ! |
stay tuned for [sth] v expr | (radio, TV: keep listening, watching for) | Ne manquez pas [qch], Ne ratez pas [qch] ! interj |
| Stay tuned for these important announcements. |
| Ne manquez pas ces annonces importantes. |
stay up late vi | (not go to bed as early as usual) | se coucher tard v pron + adv |
| | veiller tard vi + adv |
| He never allows his son to stay up late if he has school the following day. I stayed up late to watch the World Cup game. |
| Il ne laisse jamais son fils se coucher tard s'il a école le lendemain. Je me suis couché tard pour voir le match de Coupe du Monde. |
| Il ne laisse jamais son fils veiller tard s'il a école le lendemain. |
stay-at-home order n | mainly US (government instruction: mass quarantine) | ordre de confinement, confinement nm |