'farther' a une référence dans l'entrée 'further'. Il se trouve dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'farther' is cross-referenced with 'further'. It is in one or more of the lines below.
Formes composées far | further | farther |
| be a far cry from [sth] expr | informal (very different from) | ne rien avoir à voir avec [qch] loc v |
| | Life in Canada is a far cry from what she's used to in Haiti. |
| | La vie au Canada n'a rien à voir avec ce qu'elle connaît en Haïti. |
| | | être sans commune mesure avec [qch], être sans comparaison avec [qch] loc adj |
| | La vie au Canada est sans commune mesure avec ce qu'elle connaît en Haïti. |
| as far afield as expr | (as distant as) | aussi loin que expr |
| | | aussi éloigné que expr |
| | The conference attracted people from countries as far afield as Japan and South Africa. |
| as far afield as expr | (as unlike the subject as) | aussi éloigné que expr |
| as far as prep | (the same distance as) | à même distance que expr |
| | | aussi loin que expr |
| | Our new grocery store is just as far as the old one. |
| | Notre nouvelle épicerie est à la même distance que l'ancienne. |
| as far as prep | (all the way to) | jusqu'à prép |
| | I walked as far as the corner shop before realising I'd forgotten my purse. |
as far as I am concerned, as far as I'm concerned adv | (in my opinion) | d'après moi, selon moi adv |
| Note: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal. |
| | As far as I'm concerned, that was the best film of the year. |
| | Selon moi, c'était le meilleur film de l'année. |
| | | à mon avis |
| | À mon avis, c'était le meilleur film de l'année. |
as far as I am concerned, as far as I'm concerned adv | (as for me, as regards me) | pour ma part, en ce qui me concerne adv |
| Note: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal. |
| | As far as I'm concerned, I never want to eat another fried alligator steak. |
| | Pour ma part, je ne veux plus jamais manger un autre steak d'alligator frit. |
| as far as I know adv | (to my knowledge) | pour autant que je sache loc adv |
| | | à ma connaissance loc adv |
| | As far as I know, the bank approved the loan. The boss is in his office, as far as I know. |
| | Pour autant que je sache, la banque a accepté le prêt. // Pour autant que je sache, le patron est dans son bureau. |
| | À ma connaissance, la banque a accepté le prêt. // À ma connaissance, le patron est dans son bureau. |
| as far as it goes expr | (to some extent) | dans une certaine mesure expr |
| | | en l'état expr |
| | This town is all right, as far as it goes, but there are probably better places to raise kids. |
| | Dans une certaine mesure, cette ville n'est pas mal, mais il y a probablement de meilleurs endroits où élever des enfants. |
| as far as it goes expr | (the end, last stop) | terminus ! interj |
| | Everyone get off the bus, this is as far as it goes! |
| | Terminus, tout le monde descend ! |
| as far as [sth] is concerned expr | (regarding [sth]) | quant à [qch] expr |
| | | en ce qui concerne [qch] expr |
| | | en matière de [qch] expr |
| as far as possible adv | (to the greatest possible extent) | autant que possible adv |
| | Please avoid cell phone usage as far as possible during your visit. |
| | Évitez d'utiliser votre téléphone portable autant que possible durant votre visite, s'il vous plait. |
| as far back as prep | (long ago) | dès prép |
| | (date, siècle, époque) | déjà en/au/à adv + prép |
| | (dans le temps) | du plus loin que, d'aussi loin que loc conj |
| | As far back as Cleopatra's time, sugaring has been used as a hair removal technique. |
| | L'épilation au sucre est utilisée dès le règne de Cléopâtre. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Cette technique existait déjà en 1900 (or: au début du XXe siècle). |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Du plus loin que je me souvienne, j'ai rêvé de devenir actrice. |
| as far back as prep | (from a point in the past) (dans le temps) | remonter à vi + prép |
| | These cave paintings are believed to date as far back as 17,000 years. |
| | Ces peintures rupestres remontent à 17 000 ans. |
| by far adv | (by a large margin) | de loin adv |
| | The U.S. is, by far, the largest producer of corn in the world. |
| dolce far niente | Italian (pleasing inactivity) | farniente nm |
| far afield adv | (a long distance away) | très loin loc adv |
| | The writer travelled far afield during his lifetime, exploring many areas of South-East Asia. |
| far ahead adv | (in the distance in front of you) | loin devant loc adv |
| far ahead of [sth/sb] expr | (long way past [sth] or [sb]) | loin devant [qqn/qch] expr |
| far and away expr | (by a large margin) | de loin loc adv |
| | Pele was far and away the greatest footballer of his generation. |
| far and wide expr | (in or to many places) | partout adv |
| | Alice searched far and wide for the perfect place to live, but eventually she decided to live in her hometown. |
| far apart adj | (distant) | éloignés (les uns des autres) adj pl |
| | | éloignés adj pl |
| | China and Romania enjoy a long-standing friendship though the two countries are far apart. |
| | La Chine et la Roumanie sont amies de longue date, bien que les deux pays soient éloignés l'un de l'autre. |
| far away adv | (in the distance) | au loin adv |
| | I could see the skyline far away on the horizon. |
| | Je voyais les immeubles au loin sur l'horizon. |
| far away adv | (at a distance) | loin adv |
| | My family lives far away. |
| | Ma famille habite loin. |
| far away from [sth/sb] prep | (at a distance) | loin de adv + prep |
| | The village where I grew up is far away from here. |
| far be it from me to do [sth] expr | (express reluctance to do [sth]) | loin de moi cette idée expr |
| far end n | (furthest part, limit) | (autre) extrémité nf |
| | (d'une salle,..) | autre côté, autre bout nm |
| | The station is situated at the far end of the village. |
| | La gare se trouve de l'autre côté du village. |
| far enough adv | (a sufficient distance) | assez loin loc adv |
| | Il n'était jamais assez loin de son ex-femme. |
| far enough adv | figurative (to a sufficiently extreme degree) | assez loin adv |
| | Il est allé assez loin dans son flirt. |
| | | plutôt loin adv |
| far from [sth] adv + prep | (not at all) (figuré) | loin de adv + prép |
| | The dish is far from delicious. |
| | This competition is far from over. |
| | Ce plat est loin d'être délicieux. // La compétition est loin d'être finie. |
| far from [sth] expr | (instead of) (figuré) | loin de adv + prép |
| | Far from feeling satisfied with her present job, she decided to look for another. |
| | Loin d'être contente de son travail actuel, elle a préféré en chercher un autre. |
| far from it interj | informal (not at all) | loin de là interj |
| | (soutenu) | loin s'en faut interj |
| | Am I bored since I retired? Far from it! I'm busier than ever! |
| | Est-ce que je m'ennuie depuis que je suis à la retraite ? Loin de là ! Je suis plus occupé que jamais ! |
| far from over adj | informal (not nearly finished) | loin d'être fini, loin d'être terminé loc adj |
| | It was already midnight, but the party was far from over. |
| | Il était déjà minuit mais la fête était loin d'être finie. |
| far gone adj | (advanced state, deeply involved) | avancé adj |
| | | dans un état avancé loc adv |
| far gone adj | (almost worn out, exhausted) (personne) | fatigué, épuisé, éreinté adj |
| | (personne : familier) | crevé adj |
| | (chose) | abîmé, détérioré adj |
| far gone adj | informal (dying) (malade) | atteint adj |
| | (figuré) | avec un pied dans la tombe loc adj |
| far in advance adv | (a long time beforehand) | longtemps à l'avance loc adv |
| | Le vin de noix doit être préparé longtemps à l'avance pour avoir du goût. |
| the far left n | (politics: extreme left wing) | l'extrême gauche nf |
| far less adj | (not nearly so, nowhere near as) | bien moins adv |
| | My sister loves meeting new people; she is far less shy than I am. |
| | | beaucoup moins |
| | | largement moins adv |
| far less adj | (not nearly as much) | bien moins adv |
| | I watch far less TV than I used to. |
| far less adv | (to a much lesser degree) | bien moins adv |
| | I play guitar far less since taking up the piano. |
| | | beaucoup moins adv |
| far more than prep | (a much greater quantity than) | bien plus de/que, beaucoup plus de/que expr |
| | The Chinese army has far more than a few thousand soldiers. |
| | L'armée chinoise a bien plus que quelques milliers de soldats. |
| far more than expr | (to a much greater degree than) | bien plus que, beaucoup plus que expr |
| | After she cheated on him, Mike was far more than just mad at her. |
| | Après qu'elle l'a trompé, Mike était bien (or: beaucoup) plus que simplement fâché contre elle. |
| far off adv | (in the distance) | au loin adv |
| Note: A hyphen is used when the term is an adjective that precedes the noun |
| | Far off, Eric could just make out a village. |
| | Au loin, Eric n'apercevait qu'un village. |
far off, far-off adj | (lands, places: distant) | lointain adj |
| | I'd love to be able to travel to far-off lands and have adventures. |
| | J'aimerais aller dans des pays lointains et vivre des aventures passionnantes. |
far off, far-off adj | figurative, informal (estimate: inaccurate) (figuré : inexact, se tromper) | loin du compte loc adj |
| | (familier : réponse) | à côté de la plaque loc adv |
| | Your estimate wasn't far off. |
| | Ton estimation n'était pas loin du compte. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. J'espère que ma réponse n'est pas complètement à côté de la plaque. |
| far out adv | (into the distance) | loin adv |
| | The current caused the boy's inflatable boat to drift far out to sea. |
| | Le courant a fait dériver le bateau gonflable du garçon loin en mer. |
far out, far-out adj | figurative, slang (eccentric) | bizarre, excentrique adj |
| | (familier) | d'une autre planète loc adj |
| Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| | That Howard Hughes dude was far out. |
| | Cet Howard Hughes venait d'une autre planète. |
| far out interj | figurative, dated, slang (amazing) (familier) | extra, génial, super, chouette adj |
| | (vieilli) | épatant adj |
| | You're having a 70s-themed party on Friday? Far out! |
| | Tu fais une soirée « années 70 » vendredi ? Extra ! |
| the far right n | (politics: extreme right wing) | l'extrême droite nf |
| the far side n | (the other side) | l'autre côté nm |
| far too adv | (excessively) | beaucoup trop, bien trop loc adv |
| | She was far too skinny to be attractive. |
| | Elle était beaucoup trop maigre pour être attirante. |
| far-fetched adj | (implausible, extreme) | (un peu) tiré par les cheveux adj |
| | (familier, humoristique : explication) | capillotracté adj |
| | | improbable, invraisemblable adj |
| | Conrad's story was too far-fetched to be believable. I find some of the characters he writes about a little far-fetched. |
| | L'histoire de Conrad était trop tirée par les cheveux pour être crédible. Je trouve que certains des personnages qu'il décrit sont un peu invraisemblables. |
| far-flung adj | (found over a wide area) | vaste, étendu adj |
| | Rome found it increasingly difficult to control its far-flung empire. |
| | Rome avait de plus en plus de mal à contrôler son vaste empire (or: son empire étendu). |
| far-flung adj | (distant, remote) | reculé, lointain adj |
| | The missionaries were sent to a far-flung outpost in the tropics. |
| | Les missionnaires furent envoyés à un avant poste reculé dans les tropiques. |
| far-left n as adj | (politics: extremely left-wing) | d'extrême gauche loc adj |
| far-reaching adj | (having an extensive influence) (changements) | important, considérable, radical adj |
| | (effets) | important adj |
| | (mesures) | d'une grande portée loc adj |
| | The President demanded far-reaching reforms. The reaction to the arrest was far-reaching and will affect people across the country. |
| | Le président exigea des réformes importantes (or: radicales). La réaction à l'arrestation fut considérable et affectera les gens à travers tout le pays. |
far-removed, far removed adj | (unrelated) | très loin adv |
| Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| | Adam felt at peace in the mountain cabin, far removed from the bustle of city life. |
| | Adam se sentait en paix dans le chalet dans la montagne, très loin du brouhaha de la ville. |
| far-right n as adj | (politics: extremely right-wing) | d'extrême droite loc adj |
| far-seeing adj | (shrewd, having foresight) | clairvoyant adj |
farseeing (US), far-seeing (UK) adj | figurative (prudent, planning for the future) | prudent, prévoyant adj |
farsighted (US), far-sighted (UK) adj | figurative (having foresight) (politique,...) | à long terme adj |
| | (personne) | prévoyant adj |
| few and far between adj | colloquial (rare) | rare adj |
| | (familier) | ne pas courir les rues loc v |
| | | ne pas être légion loc v |
| | These days, public telephone boxes are few and far between. |
| | De nos jours, les cabines téléphoniques publiques sont rares. |
| | De nos jours, les cabines téléphoniques publiques ne courent pas les rues. |
| from far afield expr | (from many distant places) | de très loin loc adv |
| | Competitors came from far afield to take place in the race. |
the far reaches of [sth], the furthest reaches of [sth], also US: the farthest reaches of [sth] npl | (most distant part) | les confins de [qch] nmpl |
[sth]'s far reaches, [sth]'s furthest reaches, also US: [sth]'s farthest reaches npl | (most distant part) | les confins de [qch] nmpl |
| | As a wildlife photographer, Jack has travelled to the earth's furthest reaches. |
| go far vi | figurative (be successful) | aller loin vi + adv |
| | My sister's a very talented writer - she'll go far. |
| | Ma sœur est un écrivain de talent : elle ira loin. |
| go too far v expr | figurative (take [sth] past acceptable limits) | aller trop loin vi + loc adv |
| | | dépasser les bornes loc v |
| | | exagérer⇒ vi |
| | I've warned you about your disobedience before but this time you've gone too far! |
| | Je t'ai déjà alerté sur ta désobéissance mais cette fois, tu es allé trop loin ! |
| | Je t'ai déjà alerté sur ta désobéissance mais cette fois, tu as dépassé les bornes ! |
| How far ...? expr | (to or at what distance?) | À quelle distance ...? expr |
| | | Jusqu'où ...? expr |
| | | Combien de kilomètres ...? expr |
| | How far is it to the nearest gas station from here? |
| | How far can you go on one tank of gas? |
| | À quelle distance se trouve la station essence la plus proche ? |
| | Jusqu'où peux-tu aller avec un plein ? |
| | Combien de kilomètres peux-tu faire avec un plein ? |
| how far expr | (to or at what distance) | jusqu'où expr |
| | | combien de kilomètres expr |
| | This app tells me how far I have jogged. |
| | Cette appli me dit jusqu'où j'ai couru. |
| | Cette appli me dit combien de kilomètres j'ai couru. |
| in the far distance expr | (visible a long way off) | au loin loc adv |
insofar, in so far adv | rare, formal (to such an extent) | dans une telle mesure loc adv |
| | All these issues are in so far a cause of difficulty that we cannot ignore them. |
insofar as, also UK: in so far as conj | (to the extent that, in that) | dans la mesure où loc conj |
| | Both ideas, insofar as they can be called 'ideas', are equally preposterous. |
| | Les deux idées, dans la mesure où elles peuvent être appelées « idées », sont toutes aussi absurdes l'une que l'autre. |
| near and far adj | (close and distant) | près et loin loc adv |
| | | proche et lointain loc adj |
| | | à différentes distances loc adj |
| | Focusing the camera can be a problem in shots where objects are near and far. |
| | La mise au point de l'appareil photo peut être problématique pour les clichés où il y a des objets proches et lointains. |
| | La mise au point de l'appareil photo peut être problématique pour les clichés où il y a des objets à différentes distances. |
near and far, far and near adv | (everywhere) | partout adv |
| | (figuré : avec "remuer") | ciel et terre |
| | We hunted near and far for that missing shoe. |
| | People came from near and far to see the boy wonder play the piano. |
| | Nous avons cherché partout pour retrouver cette chaussure manquante. // Les gens viennent de partout pour voir ce garçon surdoué jouer du piano. |
| | Nous avons remué ciel et terre pour retrouver cette chaussure manquante. |
| not far adj | (fairly close) | pas loin adv |
| | The cinema is not far; it's just two blocks from here. |
| | | à proximité adv |
| | | tout près adv |
| not far from [sth] expr | (fairly close to) | pas loin de loc prép |
| | The park is not far from here, carry on down this street then turn left. |
| | Le parc n'est pas loin d'ici, suivez cette rue puis tournez à gauche. |
| | | tout près de loc prép |
| | Le parc est tout près d'ici, suivez cette rue puis tournez à gauche. |
| | | (assez) proche de adj + prép |
| | Le parc est assez proche d'ici, suivez cette rue puis tournez à gauche. |
| on the far side of [sth] expr | (at the distant end) | de l'autre côté de [qch] loc adv |
| | | à l'autre bout de [qch] loc adv |
| over the hills and far away expr | (into the distance) | au loin, dans le lointain loc adv |
| | | très, très loin loc adv |
| | The horseman disappeared over the hills and far away. |
| so far adv | (up until now) | jusqu'ici, jusqu'à présent, jusqu'à maintenant loc adv |
| | | pour l'instant loc adv |
| | (plus soutenu) | jusqu'à ce jour, à ce jour loc adv |
| | Harry is learning to bake; so far, he has made a sponge cake and some banana muffins. |
| so far adv | (to a limited extent) | jusqu'à un certain point loc adv |
| | The road's closed: you can only go so far before you have to turn round. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Les travaux ne te permettent d'aller que jusqu'à un certain point avant de devoir faire demi-tour. |
| so far as conj | (as far as, in as much as) | pour autant que + subj loc conj |
| | So far as I know, everything's still going well on the project. |
| | Pour autant que je sache, tout se passe bien pour le projet jusqu'à présent. |
| | | d'après ce que loc conj |
| | D'après ce que je sais, tout se passe bien sur le projet jusqu'à présent. |
| so far so good interj | (all is well up to this point) | pour l'instant, ça va |
| | | jusqu'ici, tout va bien |
| | How do I like retirement? So far so good. But ask me again in six months. |
| | Comment se passe ma retraite ? Pour l'instant, ça va. Mais redemande-moi dans six mois. |
| thus far adv | (up to now) (dans le présent) | jusqu'ici, jusqu'à présent, jusqu'à maintenant loc adv |
| | (dans le présent) | pour l'instant, pour le moment loc adv |
| | (dans le passé) | jusque-là loc adv |
| | Thus far we have only finished chapter four. It's not been an easy road thus far. |
| | Jusqu'ici nous n'avons fini que le chapitre IV. Jusqu'à présent, ça n'a pas été une route facile. |
| too far adj | (distance: excessively distant) | trop loin loc adv |
| | I wanted to walk to Paris but it was too far for me. |
| | Je voulais marcher jusqu'à Paris mais c'était trop loin pour moi. |
| too far adv | (further than necessary) | trop loin loc adv |
| | We parked too far from the concert venue and had to run to get there on time. |
| too far adv | figurative (past acceptability) (figuré) | trop loin loc adv |
| | Carol's one of those people who take things too far in an argument. |