WordReference English-French Dictionary © 2026:
| Principales traductions |
| clad in [sth] adj + prep | literary (wearing [sth]) | vêtu de adj + prép |
| | The bikers were clad in black leathers. |
| | Les motards étaient vêtus de cuir noir. |
clad, -clad adj | (wearing [sth]) | vêtu de [qch], habillé de [qch] adj |
| Note: Used in combination |
| | The Lycra-clad cyclist stopped to allow the pedestrian to cross the road. |
clad, -clad adj | (covered in [sth]) | revêtu de [qch], paré de [qch] adj |
| Note: Used in combination |
| | The shed has a steel-clad roof. |
| clad [sth]⇒ vtr | (cover with cladding) | revêtir⇒ vtr |
| | The builder clad the front of the house with timber. |
| Traductions supplémentaires |
| clad [sth] vtr | (metals: bond) | lier⇒ vtr |
| | The rollers clad the metals by pressing them together. |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| Principales traductions |
| clothes npl | (garments, clothing) | vêtements nmpl |
| | | habits nmpl |
| | (familier) | fringues nfpl |
| | Her clothes were wet after she got caught in the storm. |
| | Ses vêtements étaient trempés après qu'elle se soit fait surprendre par la tempête. |
| clothe [sb]⇒ vtr | usu passive (put [sb] into clothes) | habiller⇒ vtr |
| | (littéraire) | vêtir⇒ vtr |
| | She always clothes the twins identically. |
| | Elle habille toujours ses jumeaux de façon identique. |
| clothe [sb] in [sth]⇒ vtr | usu passive (dress [sb] in [sth]) | habiller [qqn] en [qch] vtr + prép |
| | | mettre [qch] à [qqn] vtr + prép |
| | The maids clothed the queen in rich, purple silk. |
| | Les femmes de chambre ont vêtu la reine de soie violette somptueuse. |
| clothe [sb]⇒ vtr | figurative (provide clothing for) | habiller⇒ vtr |
| | Who will clothe the poor if the charity closes? |
| | Qui habillera les pauvres si l'association caritative ferme ? |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
'clad' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :