|
WordReference English-French Dictionary © 2025: Principales traductions |
IM n | initialism (instant messaging) (Informatique) | tchat, chat nm |
WordReference English-French Dictionary © 2025: Principales traductions |
I'm contraction | colloquial, abbreviation (I am) | je suis loc v |
| I'm the best waiter in this restaurant. |
| Je suis le meilleur serveur de ce restaurant. |
WordReference English-French Dictionary © 2025: Principales traductions |
in prep | (inside) (à l'intérieur de) | dans prép |
| | in it : dedans adv |
| I left your book in the car. |
| J'ai laissé ton livre dans la voiture. |
in prep | US (into) (mouvement) | dans prép |
| He came in the room after you left. |
| Il est entré dans la pièce après votre départ. |
in prep | (in a geographical location) | dans prép |
| (avec un pays féminin, un continent...) | en prép |
| (avec une ville) | à prép |
| (avec un pays masculin) | au prép |
| I live in a small town in France, but my family lives in London. | | I'll take you to my favourite shop in the city centre. |
| J'habite (dans) une petite ville en France, mais ma famille habite à Londres. // Je t'emmènerai dans mon magasin préféré dans le centre-ville. |
in adv | (into a position) | à l'intérieur loc adv |
| | dedans adv |
| First put the batteries in and then turn it on. |
| Mets d'abord les piles à l'intérieur et allume-le. |
in prep | (time: within) (temps) | en prép |
| I'll be leaving in March. |
| Je partirai en mars. |
in prep | (time: after) (délai) | dans prép |
| Call me again in two days. |
| Rappelle-moi dans deux jours. |
in prep | (time: within a period) | en prép |
| | - |
| I haven't seen you in years! How have you been? | | This window's a bit stiff; it hasn't been opened in at least a month. |
| Ça fait des années que je ne t'ai pas vu ! Qu'est-ce que tu deviens ? // Cette fenêtre est un peu dure ; ça fait un mois qu'on ne l'a pas ouverte. |
in prep | (category) (catégorie) | dans prép |
| She works in marketing. |
| Elle travaille dans le marketing. |
in prep | (indicating language) (langue) | en prép |
| She spoke to me in Spanish. |
| Elle m'a parlé en espagnol. |
in prep | (condition) (état) | en prép |
| The plate was lying in fragments on the ground. |
| L'assiette était par terre, en morceaux. |
in adv | (in style) (dans le vent) | à la mode loc adj |
| (anglicisme) | in adj inv |
| (vieilli) | dans le vent loc adj |
| Mini skirts are in this season. |
| Les mini-jupes sont à la mode cette saison. |
| Les mini-jupes sont "in" cette saison. |
| Les mini-jupes sont dans le vent cette saison. |
in adv | (at home) (présent) | là adv |
| I'm afraid George isn't in right now. |
| Malheureusement, George n'est pas là actuellement. |
in adv | (in office) (au bureau) | là adv |
| The doctor was not in, so I left a message. |
| Le docteur n'était pas là, alors j'ai laissé un message. |
Traductions supplémentaires |
in adv | (into a place) | entrer⇒ vi |
| He opened the door and they all walked in. |
| Il a ouvert la porte et ils sont tous entrés. |
in adv | used in compounds (in power) | - vtr |
Note: vote sb in, come in | | She was voted in by a large majority. |
| Elle a été élue à une large majorité. |
in adv | (baseball: closer to home) (Base-ball) | plus près du marbre |
| The infielders play in when there is a runner on third. |
| Les joueurs de champ intérieurs jouent plus près du marbre quand il y a un coureur à la troisième base. |
in adv | (in favor with [sb]) | dans les faveurs loc adv |
| (familier) | dans les petits papiers loc adv |
| | soutien nm |
| He's always in with the bosses. |
| Il est toujours dans les faveurs des patrons. |
| Il est toujours dans les petits papiers des patrons. |
| Il bénéficie toujours du soutien des patrons. |
in adv | (in season) (de saison) | là adv |
| You have to wait another month for raspberries to be in. |
| Il vous faudra attendre un mois de plus pour que les framboises soient là. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il vous faudra attendre un mois de plus pour les framboises. |
in adv | (sports: within bounds) (Sports : balle) | dedans adv |
| | bon, bonne adj |
| The ball was in! She's won the match! |
| La balle était dedans ! Elle a gagné le match ! |
in, in. n | written, invariable, abbreviation (inch) (mesure d'environ 2,5 cm) | pouces nmpl |
| (équivalent : centimètres) | cm abr |
Note: "ins" or "ins." are commonly used alternatives in the plural. | | I am 5 ft. 2 in. tall. |
| Je fais 1,57 m. |
in n | informal (favorable position) (figuré : surtout au pluriel) | entrée nf |
| That actress got the role because she has an in with the director. |
| L'actrice a eu le rôle car elle a ses entrées avec le réalisateur. |
in, im, il, ir prefix | (not, non) (préfixe négatif) | in-, im-, ir-, il- préf |
Note: im: words starting with b, p, m, il: words starting with l, ir: words starting with r | | For example: insincere, imperfect, illegal, irregular |
| Par exemple : insincère, imparfait, illégal, irrégulier |
in, im, il, ir prefix | (into, towards) | in-, im- préf |
Note: im: words starting with b, p, m, il: words starting with l, ir: words starting with r | | For example: immigrate, infiltrate |
| Par exemple : immigrer, infiltrer |
in, im, il, ir prefix | (causative function) | en-, ir-, il- préf |
Note: im: words starting with b, p, m, il: words starting with l, ir: words starting with r | | For example: inflame, imperil, irradiate, illuminate |
| Par exemple : enflammer, irradier, illuminer |
in prep | (limit: within) (dans les limites) | dans, à l'intérieur de prép |
| The answer is in the normal range. |
| La réponse se situe dans (or: à l'intérieur de) la zone normale. |
in prep | (with a specified manner) (sous l'effet de) | dans prép |
| (émotion) | sous le coup de loc prép |
| He did it in anger. |
| Il a agi dans la colère. |
| Il a agi sous le coup de la colère. |
in prep | (with regard to) | de prép |
| | au niveau de prép |
| There was a decline in enrolment last quarter. |
| Il y a eu une baisse des inscriptions au dernier trimestre. |
in prep | (indicating inclusion) | dans prép |
| Did you read that in a book? |
| Tu as lu ça dans un livre ? |
in prep | (musical key) (Musique) | en prép |
| If you can play it in F I can sing it. |
| Si tu le joues en fa, je pourrai le chanter. |
in prep | (as a part of) | en prép |
| | lors de, dans le cadre de prép |
| In planning your estate you should consider all possible heirs. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. En préparant vos cours, vous devez conserver une approche pédagogique. |
in prep | (out of) | sur prép |
| Two in five students admit to playing video games when they should be doing homework. |
| Deux élèves sur cinq admettent jouer aux jeux vidéo plutôt que de faire leurs devoirs. |
be in vi + adv | (willing to be involved) | être partant loc v |
| (plus vieilli) | en être loc v |
| A hike in the mountains? I'm in! |
| Une randonnée en montagne ? Je suis partant ! |
| Une randonnée en montagne ? J'en suis ! |
WordReference English-French Dictionary © 2025: Verbes à particule in | IM | I'm |
add [sth] in, add in [sth] vtr phrasal sep | (include) | ajouter⇒ vtr |
| Hot chocolate tastes especially good if you add in a little salt. |
| Le chocolat chaud est particulièrement bon si on y ajoute un peu de sel. |
ask [sb] in vtr phrasal insep | (invite to enter) | inviter à entrer loc v |
| The plumber showed Jenny his ID badge and she asked him in. |
barge in vi phrasal | informal (enter uninvited) (familier) | débarquer⇒, débouler⇒ vi |
| | faire irruption loc v |
| They won't be happy if we just barge in. |
| Ça ne va pas leur faire plaisir qu'on débarque chez eux comme ça. |
barge in on [sth] vi phrasal + prep | informal (interrupt [sth]) (une soirée) | faire irruption dans [qch] loc v + prép |
| (familier) | débarquer⇒, débouler⇒ vi |
| It was rude of you to barge in on their family reunion. |
| C'était malpoli de ta part de faire irruption dans leur réunion de famille. |
| C'était malpoli de ta part de débarquer (or: débouler) dans leur réunion de famille. |
barge in on [sb] vi phrasal + prep | informal (interrupt [sb]) | faire irruption chez [qqn] loc v + prép |
| (dans une situation) | surprendre⇒ vtr |
| (dans une conversation) | interrompre⇒ vtr |
| She barged in on me while I was getting dressed! |
| Elle m'a surprise alors que j'étais en train de me changer ! |
barge in vi phrasal | informal, figurative (interrupt a conversation) | couper la parole à [qqn] loc v |
| That boy has a habit of barging in whenever I am talking to my gardener. |
| Ce garçon a la mauvaise habitude de me couper la parole à chaque fois que je parle au jardinier. |
barge in on [sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (conversation: interrupt) | interrompre⇒, couper⇒ vtr |
| What makes you think you can just barge in on someone else's conversation? |
| Qu'est-ce qui te fait penser que tu peux interrompre la conversation de quelqu'un d'autre ? |
bash [sth] in, bash in [sth] vtr phrasal sep | informal (break by hitting) | défoncer⇒ vtr |
| As I couldn't find the key to the shed, I had to bash the door in. |
| Comme je n'arrivais pas à trouver la clé de l'abri, j'ai dû défoncer la porte. |
bask in [sth] vtr phrasal insep | figurative (enjoy, take pleasure in) | savourer⇒ vtr |
| | se délecter de v pron + prép |
| I bask in the warmth of my family's love. |
WordReference English-French Dictionary © 2025: Formes composées I'm | in | IM |
as far as I am concerned, as far as I'm concerned adv | (in my opinion) | d'après moi, selon moi adv |
Note: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal. | | As far as I'm concerned, that was the best film of the year. |
| Selon moi, c'était le meilleur film de l'année. |
as far as I am concerned, as far as I'm concerned adv | (as for me, as regards me) | pour ma part, en ce qui me concerne adv |
Note: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal. | | As far as I'm concerned, I never want to eat another fried alligator steak. |
| Pour ma part, je ne veux plus jamais manger un autre steak d'alligator frit. |
I am from, I'm from expr | (my place of origin is) | je suis originaire de |
| | je suis + [nationalité] |
| | je viens de |
| | je suis de |
Note: "I'm from" is usually used in speech and informal writing. "I am from" is more formal. | | I'm from Poland, though I've lived in London for more than ten years now. |
| Je suis originaire de Pologne, même si ça fait plus de 10 ans que je vis à Londres maintenant. |
| Je suis polonais, même si ça fait plus de 10 ans que je vis à Londres maintenant. |
I am going, I'm going interj | (I am about to leave) (assez familier) | j'y vais interj |
| | je m'en vais interj |
Note: "I'm going" is usually used in speech and informal writing. "I am going" may be used for emphasis to express determination. | | I know I'm late for lunch. I am going now! |
| Je sais que je suis en retard pour le déjeuner. J'y vais. |
I'm good interj | informal (I am satisfied) | ça va expr |
| Do you need anything? - No, I'm good. |
| As-tu besoin d'autre chose ? - Non merci, ça va. |
I am happy, I'm happy interj | (I feel content or satisfied) | je suis content, je suis contente |
| (plus fort) | je suis heureux, je suis heureuse |
Note: "I'm happy" would usually be used in speech and informal writing. "I am happy" is more formal or used for emphasis. | | I'm happy to spend the holidays with my family this year. |
| Je suis content de passer les fêtes avec ma famille cette année. |
I am sorry, I'm sorry interj | (apology) | je suis désolé(e) interj |
| (plus fort) | je suis navré(e) interj |
| | je te demande pardon, je vous demande pardon interj |
| | je regrette interj |
| I am sorry, I made a mistake. |
| Je suis désolé, j'ai fait une erreur. |
I am sorry, I'm sorry interj | (sympathy) | je suis désolé(e), je suis navré(e) |
| (décès) | (toutes mes) condoléances |
| (décès, Can) | (mes) sympathies |
| I am sorry to hear about your mother's accident. |
| Je suis désolé pour l'accident de votre mère. |
I'm afraid, I'm afraid that expr | (regretfully) | Je crains de + [infinitif] |
| | J'ai bien peur de + [infinitif] |
| (plus courant) | Je suis désolé(e) mais... |
| (plus courant) | malheureusement adv |
| I'm afraid I didn't do a very good job yesterday. I'm afraid I must go now. |
| Je crains de ne pas avoir fait du bon travail hier. |
| Je suis désolé mais je dois partir. |
| Malheureusement, je dois partir. |
I'm afraid not interj | (no, regretfully) | J'ai bien peur que non |
| "Professor, did you have time to read my essay?" "No, I'm afraid not." |
I'm afraid so interj | (yes, regretfully) | J'en ai bien peur |
| | J'ai bien peur que oui |
| "Do I really have to take the test?" "I'm afraid so. It's compulsory." |
I'm done interj | informal (I'm finished eating) | j'ai fini expr |
| "I'm done!" the little boy shouted, and leaped out of his chair. |
| « J'ai fini ! », s'écria le petit garçon en sautant de sa chaise. |
I'm fine interj | (I am well) | je vais bien |
| (plus familier) | ça va |
| 'How are you?' - 'I'm fine, thanks!' |
| – Comment vas-tu ? – Je vais bien, merci ! |
| – Ça va ? – Ça va, merci. |
I'm fine interj | informal (I don't need anything) | ça va |
| | c'est bon |
| 'Would you like something to eat or drink?' - 'No, thanks. I'm fine.' |
| – Tu veux manger ou boire quelque chose ? – Non, merci. Ça va. |
I'm good interj | slang (I am well) | je vais bien |
| (assez familier) | ça va |
| "How are you?" "I'm good, thanks." |
| – Comment vas-tu ? – Je vais bien, merci. |
| – Comment ça va ? – Ça va, merci. |
I'm good interj | slang (I have, have had enough) | c'est bon |
| | ça va, ça ira, ça va aller |
| "Would you like another slice of pizza?" "No thanks, I'm good." |
| – Tu veux une autre part de pizza ? – Non, c'est bon, merci. |
| – Tu veux un autre morceau de pizza ? – Non, ça va, merci. |
I'm in expr | informal (willing to do [sth]) | je suis partant, je suis partante expr |
| If you want to go to the baseball game, I'm in. |
| Si tu veux aller au match de base-ball, je suis partant. |
I'm on it expr | informal (I will do it) | je m'en occupe expr |
| When her boss asked if she would handle the pile of paperwork, June replied, "I'm on it!" |
| Quand son patron a demandé si elle pouvait se charger de la paperasse, June a répondu « je m'en occupe ! » |
I'm sorry interj | informal (I apologize) | je suis désolé(e) expr |
| | désolé(e) adj |
| | pardon interj |
| (plus fort) | je suis navré expr |
| I'm sorry for breaking your favorite lamp! |
| Désolé d'avoir cassé ta lampe préférée ! |
I'm sorry interj | informal (I offer my sympathy) | je suis désolé(e), je suis navré(e) |
| (décès) | (toutes mes) condoléances |
| (décès, Can) | (mes) sympathies |
| I am sorry for your loss. |
| Toutes mes condoléances. |
I'm sorry for your loss, Sorry for your loss interj | (condolences) | toutes mes condoléances interj |
| I'm sorry for your loss; your father will be missed by all who knew him. |
just saying, just sayin', I'm just saying, I'm just sayin' expr | informal (it's just an observation) | je dis ça, je ne dis rien expr |
| | je dis ça comme ça expr |
'IM' également trouvé dans ces entrées :
Français :
|
|