Verbes à particule
|
go out vi phrasal | (exit, go outdoors) | sortir⇒ vi |
| Don't go out without a coat on; it's cold out there. |
go out vi phrasal | informal (date one another) | sortir ensemble vi + adv |
| Are Lola and Archie just friends, or are they going out? |
| Est-ce que Lola et Archie sont amis ou est-ce qu'ils sortent ensemble ? |
go out with [sb] vi phrasal + prep | informal (date) | sortir avec vi + prép |
| She is going out with my cousin. |
| Elle sort avec mon cousin. |
go out vi phrasal | (light, fire: be extinguished) (feu, lumière) | s'éteindre⇒ v pron |
| Could you put another log on the fire, please, before it goes out. |
| Pourrais-tu mettre une autre bûche dans le feu avant qu'il ne s'éteigne ? |
| (feu) | mourir⇒ vi |
| Mets une autre bûche dans le feu, sinon il va mourir. |
go out vi phrasal | (do [sth] entertaining outside the home) | sortir⇒ vi |
go out together vi phrasal + adv | (date each other) | sortir ensemble loc v |
| Alan and Julie are going out together. |
go out together vi phrasal + adv | (go somewhere together) | sortir⇒ vi |
| We all went out together for a meal at a local restaurant. |
go over vi phrasal | informal (be received) (message,...) | passer⇒ vi |
| | être reçu vi + adj |
| I hope that my speech goes over well at the meeting tonight. |
| J'espère que mon discours va bien passer à la réunion ce soir. |
go over [sth] vtr phrasal insep | (review in detail) | revoir⇒ vtr |
| | voir⇒, examiner⇒, passer en revue vtr |
| (des notes...) | relire⇒ vtr |
| (un problème) | retourner dans tous les sens vtr |
| For hours afterwards, she kept going over and over what he'd told her but it still made no sense. |
| Des heures durant, elle retourna ce qu'il lui avait dit dans tous les sens mais cela ne voulait toujours rien dire. |
go over vi phrasal | (use more time than allotted) | déborder⇒ vi |
| In the speaking exam, try to keep talking for the full five minutes; if you go over, it won't matter. |
go over [sth] vtr phrasal insep | (time: use more than allotted) | dépasser⇒ vtr |
| (plus familier : sur un autre cours...) | déborder (sur [qch]) vi |
| The first speaker went over his allotted time, putting the day's events behind schedule. |
| Le premier intervenant a dépassé le temps qui lui était imparti, décalant tout le programme de la journée. |
go over vi phrasal | (use more of [sth] than allowed) | déborder⇒ vi |
| The time limit is 10 minutes, but competitors won't be fined if they go over. |
go over [sth] vtr phrasal insep | (exceed, use more than allowed) | dépasser⇒ vtr |
| If your answer goes over the maximum number of words allowed, points will be deducted. |
go over to [sth] vtr phrasal insep | informal (switch to) | changer de vtr ind |
| | passer à vi + prép |
| | aller voir [qqn] d'autre loc v |
| I went over to another cell phone provider because I didn't like the one I had been using. |
| J'ai changé d'opérateur téléphonique parce que je n'aimais pas celui que j'avais. |
| Je suis passé à un autre opérateur téléphonique parce que je n'aimais pas celui que j'avais. |
| Je suis allé voir un autre opérateur téléphonique parce que je n'aimais pas celui que j'avais. |
go through [sth] vtr phrasal insep | informal (use up) | utiliser⇒ vtr |
| (un stock) | épuiser⇒ vtr |
| I went through all my clean clothes for the week! |
| J'ai utilisé tous mes vêtements propres pour la semaine. |
| J'ai épuisé mon stock de vêtements propres pour la semaine. |
go through vi phrasal | informal (be completed, authorized) (demande) | être avalisé vi + adj |
| (vente) | se faire⇒ v pron |
| We had to wait for the loan to go through before we could buy the house. |
| Il fallait attendre que notre demande de prêt soit avalisée avant d'acheter la maison. |
Formes composées
|
go one step further v expr | figurative (do [sth] more extreme) | aller un peu plus loin vi |
| This year the team went one step further and won both domestic cup competitions. |
| Cette année, l'équipe est allée un peu plus loin et a gagné les deux compétitions locales. |
go one-on-one with [sb] v expr | (sports: play against individual) (sport) | jouer contre, jouer un contre un contre loc v |
go online, go on-line vi + adv | (connect to internet) | aller sur Internet loc v |
go online vi + adv | (become operational) (magasin...) | ouvrir⇒ vi |
go out for lunch v expr | (eat lunch at a restaurant) (France) | déjeuner dehors vi + adv |
| (France) | aller déjeuner au restaurant vi |
| (Belg, Suisse, Can) | dîner dehors, dîner au restaurant vi + adv |
| To celebrate your birthday let's all go out for lunch. |
| Pour fêter ton anniversaire, allons déjeuner au resto aujourd'hui. |
go out in a blaze of glory v expr | figurative (come to a heroic end) | partir auréolé de gloire loc v |
go out of business v expr | (company: fail) | faire faillite, déposer le bilan loc v |
| The company went out of business during the recession. |
go out of fashion v expr | (be dated) | ne plus être à la mode loc v |
| | se démoder⇒ v pron |
| | être dépassé vi + adj |
| Three-piece suits had gone out of fashion by the early 1990s. |
| Les costumes trois-pièces n'étaient déjà plus à la mode au début des années 1990. |
go out of style v expr | (be dated) | ne plus être à la mode loc v |
| Hawaiian shirts went out of style after the '60s. |
| Les chemises hawaïennes n'ont plus été à la mode après les années 60. |
go out of your mind v expr | figurative, informal (become insane) | perdre la tête loc v |
| | devenir fou, devenir folle vi + adj |
| (familier) | péter un câble loc v |
| I will go out of my mind if that loud music continues! |
| Je vais péter un câble si ce vacarme continue ! |
go out of your mind with [sth] v expr | figurative, informal (become extremely anxious, worried) (figuré : être très anxieux) | devenir fou, devenir folle (de [qch]) vi + adj |
| When Becky didn't come home that night, her mother went out of her mind with worry. |
go out of your way v expr | figurative (make effort) | se mettre en quatre⇒ v pron |
| Don't go out of your way to bring me the book: I don't need it today. She went out of her way to help me. |
| Ne te mets pas en quatre pour m'apporter le livre, je n'en ai pas besoin aujourd'hui. |
go out of your way v expr | (take detour) | faire un détour loc v |
| It is the best bakery in town, and it is worth going out of your way to get your bread there. |
| C'est la meilleure boulangerie en ville et ça vaut le coup de faire un détour pour y acheter son pain. |
go out on a limb v expr | figurative (say [sth] daring) | s'exposer⇒ v pron |
| | prendre des risques loc v |
| He went out on a limb when he asked his boss for a raise. |
| Il a pris des risques quand il a demandé une augmentation à son patron. |
go out on the booze, go on the booze v expr | informal (visit pubs, bars to drink alcohol) | faire la tournée des bars loc v |
| (populaire) | aller picoler loc v |
go out the window (US), go out of the window (UK) v expr | figurative (be discarded or wasted) (figuré) | tomber à l'eau loc v |
| (figuré) | partir en fumée loc v |
| Our vacation plans went out the window when Dad lost his job. |
| Nos projets de vacances sont tombés à l'eau (or: sont partis en fumée) quand notre père a perdu son travail. |
go over [sth] vi + prep | (cross) | traverser⇒ vtr |
| If you want to get to the other side of the river, you need to go over the bridge. I'm just going over the road to see Mr Davison. |
| Si vous voulez vous rendre de l'autre côté de la rivière, vous devez traverser le pont. // Je traverse juste la route pour voir M. Davison. |
go over budget v expr | (spend more than allocated amount) | dépasser le budget loc v |
go over the hill v expr | figurative, informal (leave suddenly, disappear) (familier) | se faire la malle expr |
| | partir sans demander son reste expr |
go over the top v expr | informal, figurative (praise excessively) | exagérer⇒ vi |
| Alan was always going over the top about how pretty his girlfriend was. |
| Alan exagérait toujours, disant combien sa copine était jolie. |
go over the top v expr | informal, figurative (do [sth] excessively) | en faire trop loc v |
| (familier) | en faire des tonnes, en faire des caisses loc v |
| The celebrity is known to be very generous at restaurants, going over the top by tipping waiters up to 30%. |
| La vedette est connue pour être très généreuse au restaurant, en en faisant trop en donnant des pourboires extravagants. |
go over [sb]'s head v expr | (consult with [sb] of higher rank) | demander à son supérieur loc v |
go over [sb]'s head v expr | figurative (not be understood) (figuré) | dépasser [qqn], dépasser la compréhension de [qqn] vtr |
| (figuré) | passer au-dessus de la tête loc v |
| Martin's explanation was too complicated; it went over my head. |
| L'explication de Martin était trop compliquée : elle m'a dépassé (or: elle a dépassé ma compréhension). |
| L'explication de Martin était trop compliquée : elle m'est passée au-dessus de la tête. |
go overboard vi + adv | figurative (do [sth] extravagantly, to excess) | en faire trop loc v |
| Joan went overboard for her daughter's first birthday party, inviting the whole neighborhood and hiring a catering company for the event. |
| (argent) | faire une folie loc v |
| Joan a fait une folie (or: a mis le paquet) pour le premier anniversaire de sa fille en invitant tout le quartier et en engageant un traiteur pour l'événement. |
go overboard vi + adv | (fall off a boat) | passer par-dessus bord vi + loc adv |
| I fell overboard and had to be rescued from the waves. |
| Je suis passé par-dessus bord et j'ai dû être sauvé des vagues. |
| | tomber à l'eau, tomber à la mer vi + loc adv |
| Je suis tombé à la mer et j'ai dû être sauvé des vagues. |
go past vi + adv | (pass by, move past) | passer⇒ vi |
| The crowd watched as the parade went past. |
| La foule regardait le défilé passer. |
go past [sth/sb] vi + prep | (pass by) | passer devant vi + prép |
| Amy went past Joe's house on her way to the church. |
| Amy est passée devant la maison de Joe en allant à l'église. |
go pear-shaped v expr | UK, Aus, informal (go wrong, end badly) | tomber à l'eau loc v |
go places v expr | figurative, slang (become successful) (au futur) | aller loin vi + adv |
| | avoir tout pour réussir loc v |
| Camilla is a talented musician who is really going places. |
| Camilla est une musicienne talentueuse qui ira loin. |
| Camilla est une musicienne talentueuse qui a tout pour réussir. |
go platinum v expr | (CD: sell a million copies) | devenir disque de platine loc v |
go postal v expr | US, slang (go violently insane at work) (familier) | péter un câble, péter un plomb, péter les plombs loc v |
Note: This expression originated in mass shootings of the 1980s involving US postal workers. |
| These mundane tasks are going to make me go postal one day. |
go potholing v expr | UK (explore caves) | faire de la spéléologie loc v |
go potty vi + adj | UK, slang (become insane) (familier) | devenir dingue vi + adj |
| | devenir fou, devenir folle vi + adj |
| (familier) | perdre la boule loc v |
| You poor thing: you must be going potty with worry. |
| Pauvre de toi : tu dois vraiment être folle d'inquiétude. |
go potty v expr | US, infantile (use the toilet) (familier) | aller au petit coin loc v |
go public v expr | (business) (entreprise) | ouvrir son capital loc v |
go public v expr | informal (reveal information) (révéler des informations) | parler⇒ vi |
| The politician's lover threatened to go public if he didn't pay her half a million pounds. |
go public with [sth] v expr | informal (reveal [sth]) | révéler⇒ vtr |
| | rendre public loc v |
go rock climbing v expr | (scale mountains) | faire de l'escalade loc v |
| | faire de l'alpinisme loc v |
| | faire de la varappe loc v |
| Wendy went rock climbing in Snowdonia. |
| Wendy est allée faire de l'escalade dans le parc de Snowdonia. |
go round the bend v expr | figurative, informal (become insane) (familier) | péter un câble, péter un plomb loc v |
| (familier) | devenir dingue vi + adj |
| I'm going round the bend trying to get through all this work! I can't solve the last crossword clue, and it's making me go round the bend. |
| Je pète un câble à essayer de finir tout ce travail. |
| Je n'arrive pas à compléter ma grille de mots croisés et ça me rend dingue. |
go senile vi + adj | (elderly person: lose memory) | devenir sénile vi + adj |
go shooting vi | (hunt birds or animals) | chasser v |
| I would only go shooting if I were starving and had to eat. |
| Je chasserais seulement si je mourrais de faim et n'avais rien à manger. |
| | pratiquer la chasse v |
go shopping v expr | (chore: shop for provisions) | faire les courses loc v |
| (familier, un peu vieilli) | faire les commissions loc v |
| We've completely run out of sugar – I'll have to go shopping this afternoon. |
| Nous n'avons plus de sucre : il faudra que j'aille faire les courses cette après-midi. |
go shopping v expr | (activity: make purchases) | faire les magasins, courir les magasins loc v |
| (anglicisme) | faire du shopping loc v |
| After her exam, Mary went shopping and bought a new dress for the prom. |
| Après son examen, Mary est allée faire les magasins (or: faire du shopping) et a acheté une nouvelle robe pour son bal de promotion. |
go short v expr | (not have enough food, money) (figuré) | être court loc adj |
| (anglicisme) | être short loc adj |
| (figuré) | couper court vtr + adv |
go slowly vi + adv | (move at slow speed) | avancer lentement, avancer doucement vi + adv |
| (voiture) | rouler doucement, rouler lentement vi + adv |
| The truck was going slowly up the hill. |
| Le camion roulait doucement dans la montée. |
go slowly vi + adv | (proceed at slow speed) | avancer doucement, avancer lentement vi + adv |
| Petros is working on a new project, but it's going slowly at the moment. |
| Petros travaille sur un nouveau projet mais ça avance doucement en ce moment. |
go snorkeling (US), go snorkelling (UK) v expr | (swim with air tube and mask) | faire de la plongée avec masque et tuba loc v |
| | plonger avec masque et tuba loc v |
| We went snorkeling when we were on holiday. |
go soft on [sb] v expr | informal, figurative (be lenient, gentle) (figuré) | prendre des gants avec [qqn] loc v |
| | être trop gentil avec [qqn], être trop gentille avec [qqn] loc v |
| Don't go soft on me, you need to say what you really think. |
| Ne prends pas de gants avec moi : tu dois me dire ce que tu penses vraiment. |
go soft vi + adj | slang (not sustain an erection) (familier) | débander⇒ vi |
| Men generally go soft pretty soon after they have an orgasm. |
| Les hommes débandent en général assez vite après leur orgasme. |
go solo vi + adj | (embark upon [sth] alone) | s'embarquer seul dans [qch] v pron |
| | faire cavalier seul loc v |
go sour, turn sour vi + adj | (milk, etc.: turn bad) (lait,...) | tourner⇒ vi |
| If you leave milk out in a warm place, it will go sour. |
| Si tu laisses reposer le lait à température ambiante, il va tourner. |
go sour, turn sour vi + adj | figurative (friendship, etc: turn bad) (figuré) | tourner au vinaigre loc v |
| Their relationship quickly turned sour. |
| Leur relation a rapidement tourné au vinaigre. |
go south vi | slang (fail, go bad) | dégénérer⇒ vi |
| (situation) | mal tourner loc v |
| (situation) | se détériorer⇒, se dégrader⇒ v pron |
| (familier) | partir en vrille loc v |
| Things here started to go south when the coal mine shut down. |
go spare v expr | UK, informal (not be wanted by someone else) | délaisser⇒ vtr |
| | être inutilisé loc adj |
| You need somewhere to stay? There's a room going spare at our house, if you're interested. |
| Tu as besoin d'un endroit pour dormir ? Il y a une chambre inutilisée chez nous, si ça t'intéresse. |
go spare v expr | UK, informal (get angry) | sortir de ses gonds expr |
| | devenir fou de rage, devenir folle de rage loc v |
| My mum went spare when I dropped out of my A levels. |
| Ma mère est sortie de ses gonds quand j'ai raté mon bac. |
| Ma mère est devenue folle de rage quand j'ai raté mon bac. |
go stag vi + adv | US, informal (man: without a date) (fête, soirée) | aller sans rendez-vous loc v |
| | aller en célibataire loc v |
| (familier) | aller en mode célib loc v |
go steady, go steady with [sb] vi | US, informal (date one another exclusively) | sortir ensemble vi + adv |
| | être ensemble vi + adv |
| Sheila and Mike have been going steady for six months. |
| Sheila et Mike sortent ensemble depuis six mois. |
go straight vi + adj | slang (stop committing crimes) (familier) | se ranger⇒ v pron |
| (très familier) | arrêter ses conneries loc v |
| After coming out of prison, Alan was determined to go straight. |
| Après sa sortie de prison, Alan était déterminé à se ranger. |
go straight on v expr | (continue ahead) | continuer tout droit vi + loc adv |
| Go straight on till you reach the next lights, then turn left. |
| Continuez tout droit jusqu'au feu puis tournez à droite. |
go straight on doing [sth] v expr | informal (continue to do [sth]) | persister à faire [qch] loc v |
| Jill decided to go straight on doing what she loved to do. |
| Jill a décidé de persister à faire ce qu'elle aimait. |
go swimming v expr | (swim as leisure activity) | aller nager loc v |
| When we go swimming, I do lengths while my children splash about. |
go the distance, also US: go the route v expr | figurative (make it to the end) | aller jusqu'au bout loc v |
| A lot of people thought the boxer wouldn't make it past the first round, but he went the distance. |
go the distance, also US: go the route v expr | figurative (last a long time) | tenir la distance loc v |
| | faire de l'usage loc v |
| When buying shoes, it's better to spend a bit more money and get some that will go the distance rather than cheap ones you'll have to replace after a couple of months. |
go the extra mile v expr | figurative, informal (make an exceptional effort) (figuré) | se mettre en quatre⇒ v pron |
| (pour des clients) | en faire plus (pour [qqn]) loc v |
| (pour des clients) | se dépasser (pour [qqn]) v pron |
| Nos hôtes se sont mis en quatre pour s'assurer de notre confort durant le séjour. |
| Nous en faisons toujours plus pour vous ! |
| Nous nous dépassons pour vous ! |
go the other way v expr | (take a different direction) | changer de direction, changer de sens loc v |
| | aller dans l'autre sens, aller dans la direction opposée vi + loc adv |
go the other way v expr | (take the opposite direction) | aller dans l'autre sens, aller dans la direction opposée vi + loc adv |
| Joe set off towards the bank and I went the other way towards the post office. |
| Joe s'est mis en route pour la banque et moi, je suis allé dans l'autre sens à la poste. |
go the route v expr | (baseball: pitch whole game) (Base-ball) | être lanceur tout le match, être lanceuse pendant tout le match loc v |
go the way of all flesh v expr | literary (person: die) (mourir) | rendre l'âme loc v |
go the way of all flesh v expr | figurative (food: go bad, spoil) (nourriture) | s'abîmer⇒, se gâter⇒ v pron |
| (lait) | tourner⇒ vi |
| (plus fort) | pourrir⇒ vi |
go the way of all flesh v expr | figurative (project, etc.: come to an end) (projet...) | prendre fin loc v |
go the whole hog, also US: go whole hog v expr | informal (do thoroughly) | faire jusqu'au bout, aller jusqu'au bout des choses loc v |
| | ne pas faire les choses comme tout le monde expr |
go the wrong way v expr | (move in incorrect direction) | aller dans la mauvaise direction loc v |
| | prendre le mauvais chemin, prendre la mauvaise route loc v |
| (véhicule) | être à contresens loc v |
go through [sth] vi + prep | (cross) | passer⇒, franchir⇒ vtr |
| To go through the border checkpoint, you needed a valid passport. |
| Pour passer la frontière, il te faut un passeport en règle. |
go through [sth] vi + prep | figurative (endure, suffer) (une expérience) | vivre⇒ vtr |
| (à une épreuve) | faire face à loc v |
| (des épreuves,...) | traverser⇒ vtr |
| (de la souffrance, des peines,..) | endurer⇒ vtr |
| Having grown up in Rwanda, Joe had gone through much torment, making him the man he is today. |
| Comme il a grandi au Rwanda, Joe a enduré beaucoup de souffrances qui ont fait de lui l'homme qu'il est aujourd'hui. |
| (une période de stagnation, doute,...) | connaître⇒ vtr |
go through [sth] vi + prep | (pass through: tunnel) (un tunnel, bois,...) | traverser⇒ vtr |
| The hunters had to go through a cluster of trees to get to the wounded deer. |
| Les chasseurs ont dû traverser une futaie pour arriver jusqu'au cerf blessé. |
go through [sth] vi + prep | (search, review) | passer en revue vtr |
| (un livre, un magazine,...) | feuilleter⇒ vtr |
| I went through all my sketchbooks trying to find my favourite drawing of the oak tree. |
| J'ai passé en revue tous les carnets de croquis pour retrouver mon dessin préféré du chêne. |
go through a rough patch v expr | informal, figurative (experience difficult time) | traverser une période difficile loc v |
| Pippa has a lot of problems at the moment; she's going through a rough patch. |
| Pippa a beaucoup de problèmes en ce moment : elle traverse une période difficile. |
go through hell v expr | informal, figurative (go through great difficulties, worry) | vivre l'enfer loc v |
| | connaître un véritable enfer loc v |
| | traverser de terribles épreuves loc v |