from

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations strong: /ˈfrɒm/, weak: /frəm/

US:USA pronunciation: IPAUSA pronunciation: IPA/frʌm, frɑm; unstressed frəm/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(frum, from; unstressed frəm)


WordReference English-German Dictionary © 2025:

Partikelverben
EnglischDeutsch
run away,
run away from [sth]
vi phrasal
(flee, escape)abhauen Vi, sepa
  sich aus dem Staub machen Rdw
  flüchten Vi
 He ran away before the police could catch him.
 Er haute ab, bevor die Polizei ihn fangen konnte.
run away,
run away from [sth]
vi phrasal
informal (child: leave home)abhauen Vi, sepa
  ausreißen Vi, sepa
 Sometimes children run away from home when they are mad at their parents.
 Manchmal hauen Kinder von Zuhause weg, wenn sie auf ihre Eltern wütend sind.
run from [sth] vtr phrasal insep (try to escape or evade [sth])vor [etw] weglaufen Präp + Vi, sepa
  vor [etw] wegrennen Präp + Vi, sepa
  vor [etw] davonlaufen Präp + Vi, sepa
 You can run from your problems, but that won't solve them.
scare [sb/sth] away from [sth],
scare [sb/sth] away from doing [sth]
vtr phrasal sep
figurative (deter [sb], [sth])jemanden abschrecken Vt, sepa
  jemandem etwas ausreden Vt, sepa
  jemanden von etwas abhalten Präp + Vt, sepa
 I don't mean to scare you away from taking this class, but it'll be a lot of work.
shoot out of [sth],
shoot out from [sth]
vi phrasal + prep
(appear suddenly, rapidly)aus [etw] hervorschießen Präp + Vi, sepa
  hinter [etw] hervorschießen Präp + Vi, sepa
  schnell aus [etw] auftauchen VP
 A mouse shot out of the hole and scuttled across the kitchen floor.
shrink from [sth] vtr phrasal insep (avoid, retreat from)vor [etw] zurückschrecken Präp + Vi, sepa
  sich von [etw] abschrecken lassen VP
 A good leader never shrinks from a challenging situation.
shy away from [sth/sb] vi phrasal + prep (keep distance)vor etwas zurückschrecken Präp + Vi, sepa
  auf Abstand zu jemandem gehen VP
  sich jemandem nicht nähern VP
 The horse shied away from the elephant.
 Das Pferd schreckte vor dem Elefanten zurück.
shy away from [sth] vi phrasal + prep figurative (avoid [sth])sich vor etwas drücken Präp+ Vr
  etwas aus dem Weg gehen VP
  etwas meiden Vt
 He's never been one to shy away from hard work.
 Er war noch nie jemand, der sich vor harter Arbeit drückte.
shy away from doing [sth] vi phrasal + prep figurative (avoid doing [sth])sich vor etwas drücken Präp + Vr
  etwas aus dem Weg gehen VP
 Kiera is insecure; she tends to shy away from meeting new people.
split off from [sth/sb] vi phrasal + prep (separate from group)sich von etwas trennen Präp + Vr
  sich von etwas abspalten Präp + Vr, sepa
 A number of left-wing politicians split off from the party to form a new one.
 Ein paar links eingestellte Politiker trennten sich von der Partei, um eine neue zu bilden.
stem from [sth] vtr phrasal insep (be caused by) (ugs)von etwas kommen Präp + Vi
  durch etwas verursacht werden VP
  von etwas zeugen Präp + Vi
  auf etwas zurückzuführen sein VP
 These problems stem from the terrorist attack a few years ago.
 Diese Probleme kommen vom Terrorangriff vor ein paar Jahren.
strip [sth] from [sth] vtr phrasal sep (remove: wallpaper) (Tapete)etwas von etwas abreißen Präp + Vt, sepa
  etwas von etwas entfernen Präp + Vt
 Strip the wallpaper from the wall.
take away from [sth] vi phrasal + prep informal (detract)etwas senken Vt
  etwas mindern Vt
  etwas verringern Vt
  etwas schmälern Vt
 Her foul mouth takes away from her attractiveness.
take from [sb] vtr phrasal insep (steal from)jemanden bestehlen Vt
  (Slang)jemanden beklauen Vt
  jemandem etwas wegnehmen Vt, sepa
 Before being caught, he took from his employer at every opportunity.
 Bevor er erwischt wurde, hatte er jede Gelegenheit genutzt, seinen Arbeitgeber zu bestehlen.
take over from [sb] vi phrasal + prep (take control, charge from [sb])ablösen Vt, sepa
 When Linda's shift was over, David took over from her.
 Als Linda's Schicht vorbei war, löste David sie ab.
turn aside from [sth/sb] vi phrasal + prep (avert gaze from [sth])sich von jmdm/[etw] wegdrehen Rdw
turn away from [sb/sth] vi phrasal + prep (face opposite way)jemandem den Rücken kehren Rdw
  sich umdrehen Vr, sepa
  sich wegdrehen Vr, sepa
 Jane turned away from Peter after she told him to go to hell.
 Jane kehrte Peter den Rücken, nachdem sie ihm sagte, er solle sich zum Teufel scheren.
turn away from [sth/sb] vi phrasal + prep (move further from [sth], [sb])sich weiter von etwas entfernen VP
  etwas hinter sich lassen VP
 I turned away from the town and set my eyes on new horizons.
 Ich entfernte mich weiter von der Stadt und sah mir den neuen Horizont an.
turn away from [sth] vi phrasal + prep (avert your gaze from [sth])etwas nicht angucken, etwas nicht anschauen Adv + Vt, sepa
  den Blick von etwas abwenden VP
 Witnesses had to turn away from the grisly sight.
 New: Der Friseur hat sich verschnitten. Sieh (OR: Guck) mich bloß nicht an!
 Die Zeugen mussten ihre Blicke vom schrecklichen Anblick abwenden.
turn away from [sth] vi phrasal + prep figurative (reject) (übertragen)[etw] den Rücken kehren Rdw
  sich von [etw] abwenden Präp + Vr, sepa
 Don't turn away from my love.
 You must turn away from a life of crime if you want to stay out of jail.
 Wende dich nicht von meiner Liebe ab.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
refrain from doing [sth] v expr (avoid doing)Abstand davon nehmen, [etw] zu tun VP
  es unterlassen, [etw] zu tun VP
 Please refrain from talking in the library.
 Bitte nehmen Sie Abstand davon, sich in der Bibliothek zu unterhalten.
rehab [sb] from [sth] vtr + prep informal, abbreviation (rehabilitate: from addiction, etc.)jmdm bei einem Entzug von [etw] helfen VP
 The woman was admitted to a facility in an attempt to rehab her from her addiction to narcotics.
rehabilitate [sb] from [sth] vtr + prep (help to recover)jemanden helfen sich zu erholen VP
  (übertragen)jemanden wieder auf die Beine helfen Rdw
 The clinic was designed to rehabilitate patients from cancer.
release [sb] from [sth] vtr (free from: debt)befreien Vt
 The final payment will release you from this debt.
release [sb] from [sth] vtr (free from: obligation) (Pflicht, Aufgabe)befreien Vt
 His boss released him from the need to maintain the computers.
release [sb] from [sth] vtr (free from legal responsibility) (Rechtswesen: Verantwortung)befreien Vt
 This contract releases us from liability in case of injury.
relic,
a relic of [sth],
a relic from [sth]
n
figurative, pejorative ([sth] outmoded) (übertragen)Relikt Nn
  (ugs)Überbleibsel Nn
 The obscure law is a relic from the days of prohibition.
remove [sth] from [sth] vtr + prep (take away)etwas beseitigen Vt
  etwas entfernen Vt
  (Slang)etwas rausräumen Vt, sepa
 The cleaning firm removed all the rubbish from the house.
 Die Reinigungsfirma beseitigte den gesamten Müll aus dem Haus.
remove [sth] from [sth] vtr + prep (take out)[etw] aus [etw] nehmen Präp + Vt
  [etw] aus [etw] herausnehmen Präp + Vt, sepa
 She removed the pan from the oven.
 Sie nahm die Pfanne aus dem Ofen.
remove [sth] from [sth] vtr + prep (stain, make-up: clean off)etwas von etwas entfernen Präp + Vt
  etwas von etwas beseitigen Präp + Vt
 You can use white wine to remove red wine stains from a carpet.
 Du kannst Weißwein verwenden, um Rotweinflecken vom Teppich zu entfernen.
remove [sb] (from [sth]) vtr (dismiss: from job)rauswerfen Vt, sepa
  (Slang)rausschmeißen Vt, sepa
  kündigen Vt
 He was caught stealing and was quickly removed from his job.
 Er wurde beim Stehlen erwischt und umgehend rausgeworfen.
remove [sb] from [sth] vtr (dismiss from public office)jmdn von [etw] entlassen Präp + Vt
  jmdn von [etw] absetzen Präp + Vt, sepa
 The senator was removed from office after being convicted of taking bribes.
 Der Senator wurde von seinem Dienst entlassen, nachdem er beschuldigt wurde, Bestechungsgelder genommen zu haben.
remove [sb] from [sth] vtr (withdraw: from school)jemanden von etwas verweisen Präp + Vt
 Abby was permanently removed from school after she hit a teacher.
rescue [sb/sth] from [sb/sth] vtr + prep (save from danger)[jmd/etw] vor [jmd/etw] retten Präp + Vt
 Tim rescued the man from drowning.
 Tim rettete den Mann vor dem Ertrinken.
rescue [sb] from [sth] vtr + prep (help, save from difficulty)[jmd] aus [etw] retten Präp + Vt
  (literarisch)[jmd] aus [etw] erretten Präp + Vt
 Daisy rescued her friend from her unhappy home.
 Daisy rettete ihre Freundin aus ihrem unglücklichen Zuhause.
resign from [sth] vi + prep (step down from, leave: a job)zurücktreten Vi, sepa
  (Amt)niederlegen Vt, sepa
 The protestors demanded that he resign from office.
 He resigned from his post as director in favour of his son.
resile from [sth] vi + prep formal (give up a position)[etw] zurücknehmen Vt, sepa
  sich von [etw] distanzieren Präp + Vr
 He said that he would not resile from his promises.
result from [sth] vi + prep (be the outcome of) (informell)von etwas kommen Präp + Vi
  (Mathematik)herauskommen Vi, sepa
 Our success results from our cooperation as a team.
 Unser Erfolg kommt von unserem Zusammenhalt als Team.
resulting from prep (caused by, due to)aufgrund von Präp
  resultierend aus V Part Präs + Präp
  infolge von Präp
 Doctors have noted an increase in skin cancer resulting from too much exposure to the sun.
retire from [sth] vi + prep (leave: a career)aus [etw] austreten Präp + Vi, sepa
  (freiwillig)sich aus [etw] zurückziehen Präp + Vr, sepa
  (Position, Amt)von [etw] zurücktreten Präp + Vi, sepa
 George retired from the Navy three years ago.
 George ist vor drei Jahren aus der Marine ausgetreten.
return from [sth] vi + prep (come back from)aus [etw] zurückkommen Präp + Vi, sepa
  von [etw] zurückkommen Präp + Vi, sepa
  aus [etw] heimkommen Präp + Vi, sepa
  von [etw] heimkommen Präp + Vi, sepa
 When I returned from my vacation, I had a serious sun burn. When you return from the store, can we go to the movies?
rinse [sth] from [sth],
rinse [sth] off [sth]
vtr + prep
(wash away)[etw] aus [etw] spülen, [etw] aus [etw] waschen Präp + Vt
  [etw] von [etw] abspülen, [etw] von [etw] abwaschen Präp + Vt, sepa
 Edward rinses the dye from his hair.
 Zoe uses the hosepipe to rinse the soap suds off the car.
 Edward spülte (or: wusch) die Farbe aus seinem Haar.
 Zoe nahm einen Schlauch, um die Seife von ihrem Auto abzuspülen (or: abzuwaschen).
rip [sth] from [sb/sth] vtr + prep (snatch, wrest)[jmd] [etw] wegreißen Vt, sepa
  (formell)[jmd] [etw] entreißen Vt
 Emily ripped the weapon from her opponent's grasp.
rise from [sth] vi + prep (emerge from)aufsteigen aus/ von [etw] Vi, sepa + Präp
  (nach dem Tode)auferstehen von [etw] Vi, fix + Präp
 The mythological bird, the phoenix, was said to rise from its ashes.
save [sb] from [sth] v expr (rescue [sb] from [sth])jemanden vor etwas retten Rdw
 The lifeguard saved the boy from drowning.
scrounge [sth] from [sb],
scrounge [sth] off [sb]
vtr + prep
informal (beg for, obtain from others) (informell)sich [etw] erschnorren Rdw
 Beware of Adam; he's always trying to scrounge money off people.
sculpt [sth] out of [sth],
sculpt [sth] from [sth]
vtr + prep
(shape, carve from [sth])herausmeißeln Vt, sepa
 Rodin sculpted beautiful figures out of marble.
sculpture [sth] out of [sth],
sculpture [sth] from [sth]
vtr + prep
(sculpt, carve)[etw] aus [etw] formen Präp + Vt
  aus [etw] eine Skulptur anfertigen VP
  (Gestein)[etw] in [etw] meißeln Präp + Vt
  (literarisch: Gestein)[etw] in [etw] hauen Präp + Vt
 He sculptured a foot out of marble.
 Er formte einen Fuß aus Marmor.
secede from [sth] vi + prep (withdraw membership)sich von etwas abspalten Präp + Vr, sepa
 The conservative group decided to secede from the Republican Party.
secure [sth],
secure [sth] against [sth],
secure [sth] from [sth]
vtr
(fasten) (Sicherheitsgurt)anlegen Vt, sepa
  schließen Vt
 Please secure your seatbelts before takeoff.
 Bitte legen Sie Ihre Sicherheitsgurte an, bevor wir abheben.
separate [sb] from [sb] vtr + prep (divide, segregate)jmdn von jmdm trennen Präp + Vt
 We had to separate the boys from the girls in class.
 In der Klasse mussten wir die Jungen von den Mädchen trennen.
separate [sth] from [sth] vtr (distinguish)[etw] von [etw] auseinanderhalten Präp + Vt, sepa
  [etw] von [etw] unterscheiden Präp + Vt, fix
 Can you separate the good from the bad?
 Kannst du die Guten und die Schlechten auseinanderhalten?
separate [sb] from [sth] vtr US (military: dismiss) (Militär)aussondern Vt, sepa
 He was separated from the navy.
 Er wurde von der Marine ausgesondert.
separate [sth] from [sth] vtr (extract) (Chemie)[etw] von [etw] abscheiden Präp + Vt, sepa
  (Chemie)[etw] von [etw] abtrennen Präp + Vt, sepa
 The chemical process separates silver from its ore.
separate out [sb/sth] from [sb/sth] vtr + adv (divide from the rest)trennen Vt
  aussortieren Vt, sepa
 This test will separate out the good students from the bad.
separate the wheat from the chaff,
sort the wheat from the chaff
v expr
figurative (distinguish valuable from worthless)die Spreu vom Weizen trennen Rdw
separated from [sb] adj + prep ([sb]: have ended relationship) (Beziehung)getrennt Adj
 He is separated from his third wife.
shade [sb/sth] from [sth] vtr + prep (protect from sun)etwas vor der Sonne schützen Rdw
 The parasol shaded the patio from the sun.
 Der Sonnenschirm schützte die Veranda vor der Sonne.
shake [sth] (from [sth]) vtr (dislodge)etwas von etwas schütteln Präp + Vt
 Shake the fruit from the tree.
shave [sth] off [sth],
shave [sth] off from [sth]
v expr
figurative (cut, reduce)etwas streichen Vt
  etwas kürzen Vt
 We need to shave at least one hundred dollars off the budget.
shield [sb],
shield [sb] from [sth]
vtr
(protect physically)jemanden vom etwas abschirmen Präp + Vt, sepa
  jemanden vor etwas schützen Präp + Vt
 The wall shielded John from the wind.
 Die Wand schirmte John vom Wind ab.
shield [sb],
shield [sb] from [sth]
vtr
figurative (protect [sb] from [sth])jemanden vor etwas schützen Präp + Vt
  jemanden vor etwas bewahren Präp + Vt
 Nancy wants to shield her family from harm.
 Nancy will ihre Familie vor Schaden schützen.
solicit [sth] from [sb] vtr + prep (ask [sb] for)jemanden um etwas bitten Präp + Vi
  etwas von jemanden anfordern Präp + Vt, sepa
 The organization solicited funding for a new program from the mayor.
spawn from [sth] vi + prep figurative (be produced)entstehen Vi
  sich bilden Vr
 A great many books and films have spawned from his original story idea.
 Viele Bücher und Filme entstanden aus seiner ursprünglichen Geschichtsidee.
speaking from experience adv informal (what I have learned personally is that)aus eigener Erfahrung Rdw
split [sth] off from [sth],
split off [sth] from [sth]
vtr + prep
(break [sth] off [sth])[etw] von [etw] abbrechen Präp + Vt, sepa
  [etw] von [etw] abknicken Präp + Vt, sepa
  (Papier)[etw] von [etw] abtrennen Präp + Vt, sepa
 Jason split off a branch from the tree and used it as firewood.
spring from [sth] vi (emerge)aus [etw] kommen Präp + Vi
 Water sprang from the fountain.
 Wasser kam aus dem Springbrunnen.
spring from [sth] vi + prep (leap suddenly) (informell)von [etw] runterspringen Präp + Vi, sepa
  von [etw] wegspringen Präp + Vi, sepa
 The frog springs from the lily pad.
 Der Frosch spring von dem Seerosenblatt runter.
spring from [sth] vi + prep (come into being)aus [etw] sprießen Präp + Vi
 Flowers sprang from the plant.
spring from [sth] vi + prep (come forth suddenly)aus [etw] kommen Präp + Vi
  aus [etw] austreten Präp + Vi, sepa
 Blood sprang from the open wound.
sprout from [sth] vi + prep (begin to grow out of [sth])von [etw] sprießen Präp + Vi
  aus [etw] treiben Präp + Vi
  ausschlagen Vi, sepa
 A new shoot is sprouting from the main stem of the plant.
 A hair sprouted from the witch's nose.
 Ein neuer Ableger trieb aus dem Hauptstamm der Pflanze.
squeeze [sth] from [sth] vtr + prep (juice: extract)etwas aus etwas quetschen Präp + Vt
  etwas aus etwas pressen Präp + Vt
 Alice squeezed the juice from the lemons into a bowl.
 Alice quetschte den Saft aus den Zitronen in eine Schüssel.
start from scratch v expr (start from the very beginning)von vorne anfangen Rdw
 When my grandparents first came to this country, they had to start from scratch.
starting from prep (as of)ab Präp
  von etwas an Präp + Präp
stay away from [sth/sb] v expr (avoid, not go near)jemandem nicht zu nahe kommen VP
  auf Abstand gehen VP
  sich von jemandem fernhalten Präp + Vr, sepa
 Stay away from me! I've got measles.
 Komm mir nicht zu nahe! Ich habe Masern.
stay away from [sth] v expr figurative, informal (not indulge in)auf etwas verzichten Präp + Vt
  sich von etwas fernhalten Präp + Vr, sepa
 I want to lose weight so I'm staying away from chocolate for a while.
 Ich will abnehmen, also werde ich eine Weile auf Schokolade verzichten.
stop [sb] doing [sth],
stop [sb] from doing [sth]
v expr
(prevent, hinder)jemanden von [etw] abhalten Präp + Vt, sepa
  jemanden stoppen Vt
  jemanden aufhalten Vt, sepa
 The doorman stopped us from entering.
 Der Türsteher hielt uns davon ab hineinzugehen.
stop [sth] doing [sth],
stop [sth] from doing [sth]
v expr
(prevent)verhindern Vt
 Fortunately she stopped the situation from getting any worse.
strike [sth] from [sth] vtr + prep (text: delete from [sth])herausstreichen Vt, sepa
 Strike that sentence from your article.
subtract [sth] from [sth] vtr + prep (mathematics: deduct) (rechnen)abziehen Vt, sepa
  subtrahieren Vt
 Subtract 14 from 37 and you get 23.
subtract [sth] from [sth] vtr + prep (take away, eliminate)ausschließen Vt, sepa
  eliminieren Vt
 When you subtract cost from consideration, the house is perfect. However, we just can't afford it!
suffer from [sth] vi + prep (be ill with)haben Vt
  an [etw] leiden Präp + Vi
 He's suffered from diabetes all his life.
 Er hatte sein ganzes Leben Diabetes.
suffer from [sth] vi + prep (be adversely affected by)von [etw] betroffen sein VP
  von den Folgen von [etw] betroffen sein VP
 This forest suffers from the effects of acid rain.
 It's always the poor who suffer most from unemployment.
 Dieser Wald ist von den Auswirkungen des sauren Regens betroffen.
 Es sind immer die Armen, die am meisten von den Folgen der Arbeitslosigkeit betroffen sind.
suffer from hallucinations v expr (experience sensory illusions)Halluzinationen haben Npl + Vt
  (Slang)Hallos haben Npl + Vt
 People with schizophrenia may suffer from hallucinations.
suspend [sth] from [sth] vtr + prep (physically: hang)aufhängen Vt, sepa
  anbringen Vt, sepa
 Don't suspend anything very heavy from these hooks.
suspend [sb] from [sth] vtr + prep often passive (expel from school) (ugs)suspendieren Rdw
 Jessica was suspended from school for starting a fight with another student.
suspend [sb] from [sth] vtr + prep often passive (dismiss temporarily from job)suspendieren Vt
  (Euphemismus)vorübergehend beurlauben Adv + Vt
 The director suspended Mark from work pending an internal investigation.
switch from [sth] to [sth] v expr (change to)von etwas zu etwas wechseln VP
 I switched from human resources courses to language courses.
take [sth] from [sb] vtr + prep (snatch, confiscate)jdm [etw] wegnehmen Vt
  (umgangssprachlich)sich [etw] von jdm schnappen Vt
  [etw] an sich nehmen Rdw
 His friend took the TV from him.
 Sein Freund nahm ihm den Fernseher weg.
take [sth] from [sb] vtr + prep (confiscate)jmdm [etw] wegnehmen Vt, sepa
 The teacher took the magazine from the student.
take [sth] from [sth] vtr (derive from)nehmen Vt
 This musical takes its inspiration from a Shakespeare play.
take [sth] from [sth] vtr + prep (extract, quote)zitieren Vt
 This line of poetry is taken from Dante's Inferno.
talk [sb] down from [sth] v expr figurative (dissuade from)jmdm [etw] ausreden Vt, sepa
  jmdn von [etw] abbringen Präp + Vt, sepa
 The King's advisors tried to talk him down from his anger.
 Die Berater des Königs versuchten, ihn von seiner Wut abzubringen.
tear [sth] from [sth] vtr + prep (rend, rip from)[etw] aus [etw] herausreißen Vt, sepa
  [etw] von [etw] abreißen Vt, sepa
 He tore the page from the book.
 Er riss die Seite aus dem Buch heraus.
tear [sb] away from [sth] v expr informal, figurative (remove from)jemanden von etwas wegbekommen Adv + Vt, sepa
  jemanden von etwas wegreißen Adv + Vt, sepa
  jemanden von etwas trennen Adv + Vt
tear yourself away from v expr informal figurative (remove yourself from)sich von etwas wegreißen Adv + Vr, sepa
  es schaffen sich von etwas zu trennen VP
tell right from wrong v expr (have a sense of morality)wissen was richtig und falsch ist Rdw
  Recht von Unrecht unterscheiden Rdw
transition from [sth] to [sth],
transition from [sth] into [sth]
v expr
(change, convert)sich von [etw] zu [etw] wandeln VP
  Übergang von [etw] zu [etw] Rdw
turn from [sth] into [sth] v expr (change shape)wandeln Vr
  ändern Vr
 With exercise, she turned herself from a couch potato into a honed running machine.
turn away from doing [sth] v expr figurative (avoid involvement) (übertragen)[etw] aus dem Weg gehen Rdw
  vermeiden Vt
  [etw] sein lassen Vi + Vt
 He turns away from dealing with beggars.
 Kontakt mit Bettlern geht er aus dem Weg.
Nächsten 100 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
from [frɒm; frəm] präp von, von … her, aus, aus … heraus:
a) Ort, Herkunft:
a gift from his son ein Geschenk von seinem Sohn;
from outside (oder without) von (dr)außen;
the train from X der Zug von oder aus X;
he is from Kent er ist oder stammt aus Kent;
auf Sendungen:
from … Absender …

b) Zeit:
from 2 to 4 o’clock von 2 bis 4 Uhr;
from now von jetzt an;
from a child von Kindheit an

c) Entfernung:
6 miles from Rome 6 Meilen von Rom (entfernt);
far from the truth weit von der Wahrheit entfernt

d) Fortnehmen:
stolen from the shop (the table) aus dem Laden (vom Tisch) gestohlen;
take it from him! nimm es ihm weg!

e) Anzahl:
from six to eight boats sechs bis acht Boote

f) Wandlung:
from bad to worse immer schlimmer

g) Unterscheidung:
he does not know black from white er kann Schwarz und Weiß nicht unterscheiden

h) Quelle, Grund:
from my point of view von meinem Standpunkt (aus);
from what he said nach dem, was er sagte;
painted from life nach dem Leben gemalt;
he died from hunger er verhungerte

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "from" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'from' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!