from

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations strong: /ˈfrɒm/, weak: /frəm/

US:USA pronunciation: IPAUSA pronunciation: IPA/frʌm, frɑm; unstressed frəm/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(frum, from; unstressed frəm)


WordReference English-German Dictionary © 2025:

Partikelverben
EnglischDeutsch
get away from [sb] vtr phrasal insep (escape: [sb](ugs)vor jdm wegrennen Präp + Vi, sepa
  (formell)vor jdm fliehen Präp + Vi
  vor jemandem davonlaufen Präp + Vi, sepa
 How did you manage to get away from your captors?
get away from [sth] vtr phrasal insep (place: leave) (ugs)aus etwas rauskommen Präp + Vi, sepa
  etwas verlassen Vt
 It's great to get away from London sometimes.
get [sth] back,
get [sth] back from [sb]
vtr phrasal sep
(have [sth] returned)etwas zurückbekommen Vt, sepa
  etwas wieder bekommen Adv + Vt
 I took my watch to be repaired and I'll get it back on Tuesday.
 Ich habe meine Uhr zur Reparatur gebracht und bekomme sie nächsten Dienstag wieder.
grow away from [sb] vtr phrasal insep figurative (lose attachment)sich in eine andere Richtung entwickeln Rdw
  entfernen Vr
  unabhängig werden Adj + Vt
 Children gradually grow away from their parents and form their own identities.
hail from [sth] vtr phrasal insep (be from, come from)irgendwoher kommen Rdw
  von irgendwoher stammen Rdw
 His grandfather hailed from Greece.
 Sein Großvater kommt aus Griechenland.
hear back from [sb] vi phrasal + prep (receive a response)von jmdm eine Antwort erhalten, von jmdm eine Antwort bekommen Rdw
 I sent my friend an e-mail and heard back from him immediately.
hear from [sb] vtr phrasal insep (receive news from [sb])von jemandem hören Präp + Vi
 Do you hear from David these days? She hasn't heard from her brother in 3 months.
 Hast du derzeit von David gehört? Sie hat seit 3 Monaten nichts mehr von ihrem Bruder gehört.
hold off doing [sth],
hold off from doing [sth],
hold off on doing [sth]
vtr phrasal insep
(postpone, delay)[etw] noch nicht tun VP
  mit [etw] warten Präp + Vi
 Please hold off playing the drums until after I've gone!
 Bitte warte mit dem Schlagzeugspielen bis ich weg bin.
jut out from [sth] vi phrasal + prep (protrude or extend from)aus etwas hervorstehen, aus etwas herausragen Rdw
  (informell, vage)aus etwas rausgucken Rdw
 Arthur grabbed hold of a piece of rock that was jutting out from the wall of the cliff.
lead off from [sth] vi phrasal + prep (room, etc.: adjoin)zu [etw] führen Präp + Vi
  direkt neben [etw] sein Rdw
  anschließen Vi, sepa
 The couple have a downstairs bedroom, which leads off from the living room.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
from the ground up expr figurative (from the beginning)von Grund auf Rdw
  von vorne Präp + Adv
  ganz von Anfang Rdw
from the start expr (since the beginning)von Anfang an Rdw
from then on adv (starting from that point)von da an Rdw
 Bill was so grateful for Jenny's help, that from then on they were best friends.
from this moment on expr (starting from this point)ab jetzt, ab sofort Präp + Adv
  von jetzt an Rdw
 From this moment on I will think before I act.
from this point adv (starting now)ab nun an Rdw
  von jetzt an Rdw
  ab jetzt Adv + Adv
 The rest of the climb will be much easier from this point.
from this point forward adv (starting from now)ab jetzt, ab sofort Präp + Adv
  von jetzt an Rdw
 From this point forward I won't smoke in the house any more.
from time to time adv (now and then, occasionally)von Zeit zu Zeit Rdw
  manchmal Adv
  ab und zu Rdw
 I go for a walk in the countryside from time to time.
 Von Zeit zu Zeit mache ich einen Spaziergang auf dem Lande.
from top to bottom adv (highest point to lowest)von oben nach unten Rdw
 You should apply paint from top to bottom.
from top to bottom adv figurative, informal (completely)total, völlig Adv
  komplett Adv
  durch und durch Rdw
 The current owners are ruining the football club from top to bottom.
from where,
where from
adv
(from what place?)woher Adv
 Where did you come from?
from which prep + pron (from what was just mentioned)wovon Adv
  woraus Adv
from whom pron formal, written ([sb] who is source of)von dem Präp + Best Art, m
  von der Präp + Best Art, f
 Please return the book to the person from whom you borrowed it.
gift from God n ([sth] welcomed or cherished) (übertragen)Geschenk des Himmels Rdw
  (übertragen)Geschenk Gottes Nn + Nm
go from bad to worse v expr informal (worsen) (übertragen)immer weiter bergab gehen, immer weiter den Bach runter gehen Rdw
  immer schlimmer werden Rdw
 Since I bought that self-help book my life's gone from bad to worse.
go from there,
take it from there
v expr
informal (use that as a starting point)weitermachen Vi, sepa
 To register for one of our language courses, you'll need to answer a few questions and once we have gauged your level we'll go from there.
grow from [sth] vi + prep (develop, arise) (Botanik)aufziehen Vt, sepa
 The business grew from a small family firm to a multimillion pound business.
 Sie haben die Firma von einem kleinen Familienbetrieb aus zu einem Multimillionen Pfund Unternehmen aufgezogen.
hang [sth] from/off [sth] vtr + prep (suspend from a fixed point)[etw] von herunterhängen lassen VP
  [etw] von [etw] baumeln lassen Vi + Vt
 Let's hang that plant from a hook in the ceiling.
 Wieso lassen wir die Pflanze nicht von einem Haken in der Decke herunterhängen.
hang [sth] on/from [sth] vtr + prep (fasten to wall, etc.)etwas aufhängen Vt, sepa
  etwas anbringen Vt, sepa
  etwas anhängen Vt, sepa
 What do you think about hanging the mirror on that wall?
 Was hälst du davon, wenn wir den Spiegel an der Wand aufhängen?
hear [sth] from [sb] vtr + prep (learn [sth] via [sb](ugs)etwas von jemandem hören Präp + Vt
  etwas von jemandem erfahren Präp + Vt
 I heard from your mother that you're getting married next year?
 Ich hörte von deiner Mutter, dass du nächstes Jahr heiraten wirst.
I am from,
I'm from
expr
(my place of origin is)Ich komme aus Rdw
  Mein Heimatsland ist Rdw
Anmerkung: "I'm from" is usually used in speech and informal writing. "I am from" is more formal.
 I'm from Poland, though I've lived in London for more than ten years now.
 Ich komme aus Polen, jedoch lebe ich jetzt schon mehr als 10 Jahre in London.
I look forward to hearing from you expr written, slightly formal (application, request: signing off)Ich hoffe bald von Ihnen/dir zu hören Rdw
  Ich freue mich auf deine/Ihre Antwort Rdw
 Thank you for your attention, and I look forward to hearing from you soon.
immune from [sth] adj + prep figurative (legally exempt: from [sth])sicher vor etwas Adj + Präp
  außerhalb des Gesetzes Rdw
 The foreign dignitary is immune from prosecution.
immune from [sth] adj + prep figurative (exempt: from [sth])verschont werden von etwas Rdw
 Even the King is not immune from criticism in a democracy.
impede [sb] from doing [sth] vtr + prep (hinder: [sb])jemanden von etwas abhalten Präp + Vt, sepa
  jemanden an etwas hindern Präp + Vt
 The basketball player impeded his opponent from scoring.
 Der Basketballspieler hielt seinen Gegner davon ab, einen Korb zu erzielen.
independent from [sth] adj + prep (politics: autonomous) (Politik)unabhängig Adj
  (Politik)fraktionslos Adj
 Panama became independent from Columbia in the early 20th century.
 Panama wurde am Anfang des 20. Jahrhunderts von Kolumbien unabhängig.
indistinguishable,
indistinguishable from
adj
(identical)einheitlich Adj
  gleich Adj
  ununterscheidbar Adj
 That kitten is indistinguishable from her sister.
insulate [sb] from [sth] vtr figurative (protect: [sb])schützen Vt
  fernhalten Vt, sepa
  (übertragen)abschotten Vt, sepa
 They're trying to insulate their children from all the public attention.
issue from [sth] vi + prep (be emitted)aus etwas kommen Präp + Vi
  aus etwas austreten Präp + Vi, sepa
 Smoke issued from the chimney.
 Aus dem Kamin kam Rauch.
issue from [sth] vi + prep (arise due to [sth])von etwas kommen Präp + Vi
 Many problems issued from that decision.
issue from [sth] vi + prep (be accrued)durch etwas anfallen Präp + Vi, sepa
 A lot of profits issued from the investment.
keep away from [sth/sb] v expr (stay at a distance from)sich von [etw]/jmdm fernhalten Präp + Vr, sepa
  auf Abstand zu [etw]/jmdm gehen Rdw
 I keep away from people who are ill.
 Ich halte mich fern von kranken Leuten.
keep from doing [sth] vi + prep (refrain)jemanden von etwas abhalten Präp + Vt, sepa
  jemanden an etwas hindern Präp + Vt
 I can't keep from eating ice cream.
 Ich kann mich nicht davon abhalten, Eis zu essen.
keep [sb/sth] from doing [sth] vtr + prep (prevent)jemanden von etwas abhalten Präp + Vt, sepa
  jemanden an etwas hindern Präp + Vt
 The constant interruptions were keeping Alvin from doing his work.
 Die ständigen Unterbrechungen hielten Alvin von seiner Arbeit ab.
keep [sb/sth] from [sb/sth] vtr + prep (keep apart)jmdn/[etw] von jmdm/[etw] fernhalten Präp + Vt, sepa
 Dave's ex tries to keep him from his son.
 Dave's Ex-Freundin versucht, ihn von seinem Sohn fernzuhalten.
keep [sb/sth] from harm v expr (protect)beschützen Vt
 Victor was ready to risk his life to keep his daughter from harm.
keep from laughing v expr (not laugh)sich das Lachen verkneifen Rdw
 During that horrible performance, I could hardly keep from laughing.
keep the wolf from the door v expr (have just enough money to survive)gerade so über die Runden kommen Rdw
keep your distance from [sth/sb] v expr (not go near)sich von jmdm/[etw] fernhalten Präp + Vr, sepa
  jmdm/[etw] aus dem Weg gehen VP
  Abstand von jmdm/[etw] halten VP
keep your distance from [sth/sb] v expr figurative (avoid, stay away)jemandem aus dem Weg gehen VP
  jemanden auf Abstand halten VP
 The manager keeps his distance from the employees.
 Der Manager geht seinen Angestellten aus dem Weg.
know [sth] from [sth] vtr (distinguish)[etw] von [etw] unterscheiden Präp + Vt, fix
  [etw] und [etw] auseinander halten VP
 He doesn't know a flower from a weed.
 Er kann eine Blume nicht von Unkraut unterscheiden.
leach out of [sth],
leach from [sth]
vi + prep
(drain from [sth])aus etwas laufen Präp + Vi
 Shampoo is leaching out of the bottle.
leak from [sth],
leak out of [sth]
vi + prep
(fluid: escape)aus etwas laufen Präp + Vi
 Oil leaked out of the engine, and after a while it seized.
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Aus dem kaputten Behälter lief Flüssigkeit heraus.
leap out from [sth],
leap out of [sth]
v expr
(jump out, emerge from)aus [etw] hervorspringen Präp + Vi, sepa
  aus [etw] herausspringen Präp + Vi, sepa
 The assassin leapt out from his hiding place.
learn from [sb/sth] vi + prep (gain lessons from [sb/sth])von jmdm [etw] lernen Präp + Vt
  aus [etw] lernen Präp + Vt
 When it comes to cooking, I learned from my mother.
learn [sb] from [sb],
learn from [sb] that
v expr
(get news, info, etc. from [sb])[etw] von jmdm erfahren Präp + Vt
  [etw] von jmdm hören Präp + Vt
 I learnt from my dad that my sister had got engaged.
lease [sth] from [sb] vtr + prep (property: rent from [sb])etwas von jemandem mieten Präp + Vt
  etwas bei jemandem anmieten Präp + Vt, sepa
  etwas von jemandem pachten Präp + Vt
  etwas von jemandem leasen Präp + Vt
 Frank leased a property from his uncle.
 Frank mietete ein Grundstück von seinem Onkel.
lease [sth] from [sb] vtr + prep (car, etc.: hire [sth] from [sb])etwas von jemandem mieten Präp + Vt
  etwas von jemandem leihen Präp + Vr
 Ben leased a car from the dealership.
liberate [sb/sth] from [sth] vtr + prep (set free from confinement)entlassen Vt
  befreien Vt
  loslassen Vt, sepa
 The government finally liberated the political prisoner from incarceration.
liberate [sb] from [sth] vtr + prep (free from control)befreien Vt
  erlören Vt
  freilassen Vt, sepa
 The American Revolution liberated the people from tyranny.
lift [sb] from [sth] vtr + prep figurative (elevate in circumstances)holen Vt
 The success of his art lifted him from poverty.
lift [sth] from vtr slang, figurative (plagiarize) (Plagiat)stehlen Vt
  (Slang)klauen Vt
 The author had lifted entire paragraphs from another book.
live from hand to mouth,
live hand to mouth
v expr
(be poor) (übertragen)von der Hand in den Mund leben Rdw
 Though they appeared wealthy, they actually lived from hand to mouth.
Love from adv (letter: affectionate sign-off)Liebe Grüße Adj + Npl
  Mit lieben Grüßen Rdw
  Viele liebe Grüße Rdw
made of,
made from,
made out of
adj
(built out of)aus etwas gemacht Präp + V Part Perf
  aus etwas bestehen Präp + Vi
 Those cabinets are made of oak while these cabinets over here are made of pine.
 Diese Schränke sind aus Eiche gemacht, während die Schränke dort drüben aus Kiefer bestehen.
manna from heaven n (Bible: food from heaven)Manna vom Himmel Rdw
 God sent down manna from heaven to the faithful people, and they were able to survive their trials.
manna from heaven n figurative (spiritual nourishment)Manna vom Himmel Rdw
manna from heaven n figurative ([sth] good, unexpected)Geschenk des Himmels Rdw
  Segen Nm
 The inheritance I received from my great-great-aunt was like manna from heaven.
move away from [sth/sb] v expr (step further from) (ugs)von etwas weggehen Präp + Vi
  sich von etwas entfernen VP
 Alice moved away from the rubbish bin when she noticed the bad smell.
move [sth] away from [sb/sth] v expr (place at a greater distance from)etwas von etwas/jnd wegstellen Präp + Vt, sepa
  [etw] von [etw]/jnd entfernen Präp + Vt
 The mother moved the glass away from the child's reach.
nab [sth] from [sb],
nab [sth] off [sb]
vtr + prep
slang (steal from) (umgangssprachlich)[etw] stibitzen Vt
  (informell)sich [etw] schnappen Vr
 The pickpocket nabbed wallets from tourists.
nip [sth] from [sb/sth] vtr + prep US (steal) (ugs)etwas von etwas klauen Präp + Vt
  etwas von etwas stehlen Präp + Vt
not far from [sth] expr (fairly close to)ganz in der Nähe Rdw
  nicht weit weg von [etw] Rdw
  (literarisch)nicht weit entfernt von [etw] Rdw
 The park is not far from here, carry on down this street then turn left.
not know [sb] from Adam v expr figurative, informal (not know [sb] at all) (übertragen)keinen blassen Schimmer haben Rdw
  von Nichts wissen VP
  keine Ahnung haben VP
not shrink from [sth] v expr (face bravely)etwas ins Auge sehen Rdw
  nicht vor etwas zurückschrecken Rdw
 Soldiers need to not shrink from their duties even in the heat of battle.
obstruct [sb] from doing [sth] v expr figurative (hinder, prevent)abhalten Vt, sepa
  hindern Vt
 Fear should not obstruct an officer from doing his duty.
originate from [sth] vi + prep (come from)herkommen Vi, sepa
  von [etw] stammen Präp + Vi
  entspringen Vi
 Where on earth did that idea originate from?
oust [sb] from [sth] vtr + prep (remove, eject)jdm kündigen Vi
  entlassen Vt
 She was ousted from office for accepting bribes.
out of nowhere,
from nowhere
adv
(unexpectedly) (ugs)wie aus dem Nichts Rdw
 He showed up out of nowhere.
 The winner of the competition came from nowhere and surprised everyone.
outsource [sth] from [sb] vtr + prep (goods, services: obtain externally)firmenextern erwerben Adj + Vt
 The factory, which is in London, outsources its parts from China.
part from [sb] vi + prep (leave [sb]'s company)sich von jemandem verabschieden Präp + Vr
 The young woman parted from her parents and went out into the world. The lovers parted tearfully from one other.
pinch [sth] from [sth] vtr (break off)[etw] von [etw] abtrennen Präp + Vt, sepa
  [etw] von [etw] abbrechen Präp + Vt, sepa
 Lucy pinched a piece of cookie dough from the ball and placed it on the baking tray.
 Lucy trennte ein Stück von dem Plätzchenteig ab und platzierte es auf dem Backblech.
pluck [sth] from [sth] vtr + prep (flowers, fruit: pick, pull out)[etw] aus [etw] pflücken Präp + Vt
  [etw] aus [etw] ziehen Präp + Vt
 Mike plucked a rose from the vase and offered it to Joanne.
 Mike zog eine Rose aus der Vase und bot sie Joanne an.
preclude [sb] from doing [sth] v expr (exclude from doing)jnd von [etw] ausschließen Präp + Vt, sepa
  jnd an [etw] nicht teilhaben lassen VP
 Susan's condition precludes her from taking strenuous exercise.
prevent [sb] doing [sth],
prevent [sb] from doing [sth]
v expr
(stop: [sb] doing [sth])jemanden von etwas abhalten Präp + Vt, sepa
  jemanden von etwas zurückhalten Präp + Vt, sepa
  jemanden vor etwas bewahren Präp + Vt
 The police officer prevented her from entering the building.
 Die Polizei hielt sie davon ab, das Gebäude zu betreten.
prize [sth] from [sth],
pry [sth] from [sth] (US),
prise [sth] from [sth] (UK)
vtr + prep
(extract with difficulty)jmdm/[etw] [etw] entreißen Vt
  jmdm/[etw] [etw] abnehmen Vt, sepa
 The thieves prized Bill's wallet from his grasp.
 Die Diebe entrissen ihm Bills Geldbeutel.
proceed from [sth] vi + prep (be caused by)verursacht werden von Rdw
 Her delusions proceed directly from her schizophrenia.
profit from [sth] vi + prep (make money from)von etwas profitieren Präp + Vi
 The company stands to profit from the merger.
 Die Firma wird von der Übernahme profitieren.
profit from doing [sth],
profit by doing [sth]
v expr
(make money from)Profit durch etwas machen, Gewinn durch etwas machen VP
 The company profited from selling licenses of its operating system to makers of mobile devices.
 Die Firma machte durch den Verkauf von Betriebssystemen and Mobilgerätehersteller Profit (OR: Gewinn).
profit from doing [sth] v expr (exploit)etwas ausnutzen Vt, sepa
  einen Nutzen aus etwas ziehen Rdw
 Unscrupulous funeral directors may profit from the bereaved by offering only the most expensive options.
 Skrupellose Bestattungsunternehmen nutzen manchmal Trauernde aus, indem sie ihnen nur die teuersten Optionen anbieten.
profit from [sth] vi + prep figurative (gain advantage)etwas von etwas haben Präp + Vt
  von etwas profitieren Präp + Vi
  einen Nutzen aus etwas ziehen Rdw
 If you would be willing to advise us, we would profit greatly from your expertise.
 Wenn Sie uns beraten könnten, würden wir von Ihrem Fachwissen enorm profitieren.
profiteer from [sth] vi + prep (sell goods at inflated prices)Waren zu überhöhten Preisen verkaufen Rdw
  Wucher treiben Nm + Vt
  wuchern Vt
 He accused the drug company of profiteering from illness.
prohibit [sb] from doing [sth] v expr (forbid)jmdm verbieten [etw] zu tun VP
  jmdm untersagen [etw] zu tun VP
 The police prohibited me from entering the building.
pull [sth] from [sth] vtr + prep (take out)etwas aus etwas herausholen Präp + Vt, sepa
 The secretary pulled the file from the cabinet.
 Der Sekretär holte die Akte aus dem Schrank heraus.
pull [sth/sb],
pull [sth/sb] from [sth]
vtr
slang (remove)herausnehmen Vt, sepa
 We had to pull the item from our stores when it was found to be faulty.
purge [sth] from [sth] vtr + prep (cleanse)sich von [etw] befreien Präp + Vr
  sich von [etw] reinwaschen Präp + Vr
 A detox diet is supposed to purge the poisons from your body.
 Eine Entgiftungsdiät soll deinen Körper von Giften befreien.
range from [sth] to [sth] vi + prep (vary)von etwas bis etwas reichen Rdw
 His reactions ranged from anger to happiness.
range from [sth] to [sth] vi + prep (span [sth])von etwas bis etwas gehen Rdw
  von etwas bis etwas reichen Rdw
  (formell)sich von etwas bis etwas erstrecken Rdw
 The age of the audience members ranged from young to quite elderly.
reclaim [sth] from [sb/sth] vtr + prep (take back)zurückholen Vt, sepa
 I reclaimed my seat from Frank the second he got up to use the bathroom.
recover from [sth] vi + prep (regain health)sich von etwas erholen Präp + Vr
  auf die Beine kommen, fit werden Rdw
 It takes time to recover from a serious illness.
 Er hat sich von der Grippe nicht richtig erholt.
refrain from [sth] vi + prep (avoid, abstain from) (formell)unterlassen Vt, fix
  (formell)von [etw] absehen Präp + Vi, sepa
  (formell)von [etw] Abstand nehmen VP
 Kindly refrain from such behaviour in the future.
 Bitte unterlassen Sie derartiges Verhalten zukünftig.
Nächsten 100 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
from [frɒm; frəm] präp von, von … her, aus, aus … heraus:
a) Ort, Herkunft:
a gift from his son ein Geschenk von seinem Sohn;
from outside (oder without) von (dr)außen;
the train from X der Zug von oder aus X;
he is from Kent er ist oder stammt aus Kent;
auf Sendungen:
from … Absender …

b) Zeit:
from 2 to 4 o’clock von 2 bis 4 Uhr;
from now von jetzt an;
from a child von Kindheit an

c) Entfernung:
6 miles from Rome 6 Meilen von Rom (entfernt);
far from the truth weit von der Wahrheit entfernt

d) Fortnehmen:
stolen from the shop (the table) aus dem Laden (vom Tisch) gestohlen;
take it from him! nimm es ihm weg!

e) Anzahl:
from six to eight boats sechs bis acht Boote

f) Wandlung:
from bad to worse immer schlimmer

g) Unterscheidung:
he does not know black from white er kann Schwarz und Weiß nicht unterscheiden

h) Quelle, Grund:
from my point of view von meinem Standpunkt (aus);
from what he said nach dem, was er sagte;
painted from life nach dem Leben gemalt;
he died from hunger er verhungerte

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "from" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'from' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!