WordReference English-Czech Dictionary © 2025:
| Hlavní překlady |
| cop n | slang (police officer) (hovorový výraz) | polda m |
| | The cop asked me to step out of my car. |
| | Polda mi nařídil vystoupit z auta. |
| the cops npl | slang (police force) (hovorový výraz) | poldové, policajti m mn |
| | (hovorový výraz, pejorativní výraz) | fízlové m mn |
| | When the thief started to run, the shopkeeper yelled, "Call the cops!" |
| | Když začal zloděj utíkat, tak prodavač zakřičel, ať někdo zavolá policajty. |
| cop [sth]⇒ vtr | US, slang (buy: drugs) (drogy) | koupit dok |
| | (hovorový výraz: drogy) | splašit dok |
| | Jack went into the alley to cop some cocaine. |
| | Jack vešel do průchodu splašit nějaký ten kokain. |
| cop [sth] vtr | UK, slang (receive) (neformální) | schytat dok |
| | (přeneseně, neformální) | slíznout dok |
| | John copped a warning from the referee for losing his temper during the match. |
| | John schytal od rozhodčího varování, protože se přestal ovládat. |
| cop [sth] vtr | US, slang (steal) (hovorový výraz: ukrást) | štípnout, čmajznout, šlohnout dok |
| | Brian copped a slice of pizza while no one was looking. |
| | Když se nikdo nedíval, tak Brian čmajzl kousek pizzy. |
WordReference English-Czech Dictionary © 2025:
Frázová slovesa
|
| cop out vi phrasal | slang (avoid responsibility) (neformální: z povinnosti apod.) | vycouvat, vykroutit se dok |
| Poznámka: A hyphen is used when the term is a noun |
WordReference English-Czech Dictionary © 2025: