Auf dieser Seite: schneiden, Schneide

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

schneiden [ˈʃnaɪdn] (pt schnitt, pp geschnitten) vt
  1. cortar
  2. (kreuzen) cruzar
vr
  1. (mit scharfem Gegenstand) cortarse
  2. (sich kreuzen) cruzarse
  3. (umg: sich täuschen) da hat er sich aber geschnitten! está muy equivocado
die Luft ist zum Schneiden (fig, umg) el ambiente se podría cortar
Schneide [ˈʃnaɪdə] f (, -n)
  1. filo m
Auf dieser Seite: schneiden, Schneide

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
schneidenFrom the English "cut" Vicortar vtr
  rebanar vtr
 ¿Este cuchillo corta bien?
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. El cuchillo no está afilado, así es difícil rebanar el pan.
schneidenFrom the English "cut" Vicortar vi
 Este cuchillo corta limpiamente.
Schneiden,
Fräsen,
Flexen
From the English "cutting"
Nn,Nn,Nn
corte nm
  cortado nm
 Im Kindergarten gibt es viel Schneiden und Kleben.
 En la guardería se hace mucho trabajo de corte y pegado.
schneidenFrom the English "cut in" Vtadelantarse v prnl
  interponerse v prnl
  colarse v prnl
  meterse v prnl
 Das Fahrzeug schnitt vor mir.
 El vehículo se me adelantó.
schneidenFrom the English "snip" Vtcortar vtr
  recortar vtr
 Jasmine cortó su flequillo frente al espejo.
schneiden,
in etwas hineinschneiden,
einschneiden
From the English "incise"
Vt,Rdw,Vt, sepa
grabar vtr
  burilar vtr
  hacer una incisión loc verb
  cortar vtr
schneidenFrom the English "nick" Vrcortarse v prnl
 Kate se cortó mientras se afeitaba las piernas.
schneidenFrom the English "cut up" Vtcruzarse v prnl
  meterse v prnl
 Ein blauer Mondeo hat mich geschnitten, als ich dem Kreisverkehr näher kam.
 Un Mondeo azul se me cruzó cuando estaba llegando a la rotonda.
schneiden,
queren
From the English "traverse"
Vt,Vt
atravesar vtr
  cruzar vtr
 La autopista atraviesa el condado y pasa por dos grandes ciudades.
schneidenFrom the English "carve up" Vracuchillar vtr
  (MX)tasajear vtr
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Tras la acalorada discusión trató de acuchillar al vecino con una navaja.
schneidenFrom the English "carve up" Vtdar un volantazo en frente de otro vehículo loc verb
 Un idiota en un coche deportivo dio un volantazo en frente de mí cuando llegaba a la esquina.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
schneidenFrom the English "knife" Vtpodar vtr
 Er sagte, du sollst die Borke der Pflanzen schneiden, damit sie schneller blühen.
 Dijo que deberías podar la corteza de la planta para hacerla florecer antes.
schneiden,
zuschneiden
From the English "crop"
Vt,Vt, sepa
(Landschaftsbau)podar vtr
 Der Gärtner schnitt säuberlich die Hecke.
 El jardinero podó cuidadosamente el seto.
schneidenFrom the English "scissor" Vtcortar con tijeras loc verb
  cortar con tijera loc verb
 Jamie se sentó en la mesa mientras cortaba con tijeras un trozo de papel.
 Jamie se sentó en la mesa mientras cortaba con tijera un trozo de papel.
rausschneiden,
schneiden
From the English "cut away"
Vt, sepa,Vt
(ugs)cambiar de plano loc verb
 De una toma de la carta en manos de la mujer, la cámara cambia de plano a su reacción.
mähen,
schneiden,
sensen
From the English "scythe"
Vt,Vt,Vt
cortar vtr
  segar vtr
 Janine cortó la larga hierba.
kappen,
schneiden
From the English "pollard"
Vt,Vt
podar vtr
trimmen,
schneiden
From the English "coppice"
Vt,Vt
podar vtr
Filmbearbeitung,
Schneiden
From the English "editing"
Nf,Nn
recorte nm
  supresión nf
  eliminación nf
 Die Filmbearbeitung für die TV Version wird wesentlich kürzer sein, als beim Original.
 El recorte hizo que la versión para televisión fuera mucho más corta que la original.
einschneiden,
schneiden
From the English "nick"
Vt, sepa,Vt
(Objekt, Ding)mellar vtr
  mellar vtr
  hacer muescas loc verb
 Bill melló accidentalmente la encimera de piedra cuando puso una cazuela encima demasiado bruscamente.
anschneiden,
Schneiden
From the English "carving"
Vt, sepa,Nn
corte nm
 Lass den Rinderbraten noch ein bisschen ziehen, ehe du ihn anschneidest.
 Deja que la carne repose por un tiempo antes de hacer el corte.
stutzen,
scheren,
schneiden
From the English "bang"
Vt,Vt,Vt
cortar vtr
 Antes del espectáculo ecuestre, el mozo de cuadra cortó la cola a los caballos.

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
SchneideFrom the English "edge" Nfborde nm
  canto nm
 Schlage mit der Schneide, nicht mit der flachen Seite.
 Golpéalo con el borde de la herramienta, no con la parte ancha.
Klinge,
Schneide
From the English "knife's edge"
Nf,Nf
 (literal)filo del cuchillo grupo nom
 Dieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. No pases el dedo por el filo del cuchillo.
Klinge,
Schneide
From the English "knife edge"
Nf,Nf
(ugs)filo nm
 El filo era bueno y cortaba los vegetales más duros con facilidad.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschSpanisch
Klinge,
Schneide
From the English "edge"
Nf,Nf
filo nm
 Die Klinge des Messers war zehn Zentimeter lang.
 El filo del cuchillo era de diez centímetros de longitud.
'schneiden' auch in diesen Einträgen gefunden:

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "schneiden" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'schneiden' ansehen.

In anderen Sprachen: Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!