- (Draht) quemarse
- (Sicherung) fundirse
- (umg: weglaufen) escaparse
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
Wichtigste Übersetzungen | ||
Deutsch | Spanisch | |
Durchbrennen, heimliche HochzeitFrom the English "elopement" Nn,Adj + Nf | fuga nf | |
robarse a la novia loc verb | ||
escaparse para casarse loc verb | ||
durchbrennenFrom the English "elope" Vi, sepa | fugarse para casarse loc verb | |
Rick y Leslie se fugaron para casarse y nunca tuvieron una ceremonia formal. | ||
Durchbrennen, ÜberhitzungFrom the English "burnout" Nn,Nf | recalentamiento nm | |
sobrecalentamiento nm | ||
durchbrennen, mit jemandem davonlaufen, mit jemandem weglaufenFrom the English "elope" Vi, sepa,Rdw,Rdw | fugarse⇒ v prnl | |
fugarse para casarse loc verb | ||
Kara y Mitch se fugaron y no han regresado. |
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
Zusätzliche Übersetzungen | ||
Deutsch | Spanisch | |
durchbrennenFrom the English "blow" Vi, sepa | (fusible, bombilla) | saltar⇒ vtr |
fundirse⇒ v prnl | ||
El pico de tensión hizo saltar los fusibles. | ||
El pico de tensión hizo que se fundieran los fusibles. | ||
durchbrennenFrom the English "fuse" Vi, sepa | fundirse⇒ v prnl | |
runterbrennen, abbrennen, durchbrennenFrom the English "burn out" Vi, sepa,Vi, sepa,Vi, sepa | quemarse⇒ v prnl | |
consumirse⇒ v prnl | ||
Die Kerze ist komplett runtergebrannt. | ||
La vela se quemó por completo. | ||
verschwinden, abhauen, durchbrennen, wegrennenFrom the English "bolt" Vi,Vi, sepa,Vi, sepa,Vi, sepa | irse corriendo loc verb | |
echar a correr loc verb | ||
escaparse⇒ v prnl | ||
salir huyendo loc verb | ||
Der Hase verschwand beim Zuschlagen der Tür. | ||
El conejo se fue corriendo cuando escuchó la puerta del auto cerrarse. |