- destino m
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| Schicksal, BestimmungFrom the English "fate" Nn,Nf | destino nm | |
| sino nm | ||
| Ich glaube, es ist mein Schicksal sie kennenzulernen. | ||
| ¿Crees en el destino? Pienso que estaba escrito que la conociera. | ||
| SchicksalFrom the English "destiny" Nn | destino nm | |
| sino nm | ||
| Era el destino de Ben que se convirtiese en profesor. | ||
| Schicksal, wie es jdm ergangen istFrom the English "fate" Nn,Rdw | suerte nf | |
| Sie zog weg und wir erfuhren nie welches Schicksal ihr widerfuhr. | ||
| Ella se mudó a un sitio lejano y nunca supimos cuál fue su suerte. | ||
| Schicksal, BestimmungFrom the English "destiny" Nn,Nf | destino nm | |
| sino nm | ||
| Me gusta pensar que a mi esposo y a mí nos unió el destino. | ||
| Schicksal, TodFrom the English "fate" Nn,Nm | (übertragen) (figurado) | destino nm |
| muerte nf | ||
| Die Soldaten zogen in die Schlacht, um sich ihrem Schicksal entgegen zu stellen. | ||
| Los soldados fueron al encuentro de su destino. | ||
| Schicksal, Glück, GlücksfallFrom the English "fortune" Nn,Nn,Nn | fortuna nf | |
| suerte nf | ||
| Wir müssen sehen, was das Schicksal uns bringt. | ||
| Tendremos que esperar para ver lo que nos trae la fortuna. | ||
| Schicksal, Kismet, FatumFrom the English "kismet" Nn,Nn,Nn | destino nm | |
| Schicksal, Untergang, Verderben, EndeFrom the English "doom" Nn,Nm,Nn,Nn | fatalidad nf | |
| maldición nf | ||
| destino nm | ||
| Sisyphus Schicksal war es, bis in alle Ewigkeit einen Fels einen Berg hochzurollen. | ||
| La fatalidad de Sísifo era pasarse la eternidad empujando una roca montaña arriba. | ||
| SchicksalFrom the English "fortune" Nn | futuro nm | |
| destino nm | ||
| Astrologen glauben, dass die Anordnung der Sterne das Schicksal von jemandem vorhersagen können. | ||
| Los astrólogos creen que la posición de las estrellas puede predecir el futuro de uno. | ||
| Schicksal, Lebensumstände, EreignisseFrom the English "fortune" Nn,Npl,Npl | suerte nf | |
| Pierres Schicksal wendete sich zum Guten, als er eine Stelle in einem bekannten Modehaus bekam. | ||
| La suerte de Pierre cambió para mejor cuando consiguió trabajo en una famosa casa de modas. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Deutsch | Spanisch | |
| Schicksal, BestimmungFrom the English "star" Nn,Nf | suerte nf | |
| destino nm | ||
| (figurado) | estrella nf | |
| Ve a la ciudad y sigue tu suerte. | ||
| La vidente me dijo qué veía en mi destino. | ||
| Schicksal, Chance des LebensFrom the English "opportunity" Nn,Rdw | oportunidad nf | |
| Wenn dich das Schicksal streift, musst die die Gelegenheit nutzen. | ||
| Cuando la oportunidad golpea a tu puerta, tienes que aprovecharla. | ||
| SchicksalFrom the English "lot" Nn | suerte nf | |
| destino nm | ||
| Fue mi suerte terminar como criador de pollos. | ||
| Fue mi destino terminar como criador de pollos. | ||
| Verhängnis, Schicksal, VerderbenFrom the English "downfall" Nn,Nn,Nn | (causa de ruina) | perdición nf |
| ruina nf | ||
| Die Sucht nach der Aufmerksamkeit der Presse wurde ihr zum Verhängnis. | ||
| La adicción a la atención de la prensa fue su perdición. | ||
| ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Las mujeres serán su ruina. | ||
| Zufall, SchicksalFrom the English "chance" Nm,Nn | suerte nf | |
| destino nm | ||
| Wir werden es dem Zufall überlassen. | ||
| Lo dejaremos librado a la suerte. | ||
| Lo dejaremos a merced del destino. | ||
| Glück, Zufall, SchicksalFrom the English "accident" Nn,Nm,Nn | casualidad nf | |
| Es war einfach nur Glück, dass er im gleichen Flugzeug wie ich saß. | ||
| Fue pura casualidad que él estuviera en el mismo vuelo que yo. | ||
'Schicksal' auch in diesen Einträgen gefunden: