Nesta página: mover, mover-se
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
mover [mo'veR]
I vtrd & vtrdi mover.
II vtri mover (a, a).
III vi mover.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■mover-se vpr moverse

Nesta página: mover, mover-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
moverFrom the English "move" vt (jogo)mover vtr
 Ele moveu a sua peça quatro espaços para a frente.
 Movió su ficha cuatro casillas.
mover,
arredar,
mover-se,
mudar
From the English "shift"
vt,vp,v int
(mudar de lugar,de posição)mover vtr
  correr vtr
  desplazar vtr
 Os ajudantes de mudança arredaram a mesa um metro para a esquerda.
 Los de la mudanza movieron la mesa un metro hacia la izquierda.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
mover,
movimentar,
agitar
From the English "move"
vt
(colocar em movimento)mover vtr
 Ele movia os braços para cima e para baixo.
 Movió los brazos arriba y abajo.
mover,
carregar,
levar
From the English "carry"
vt,vt,vt
llevar vtr
  cargar vtr
 Você pode mover esta mesa da cozinha para a sala de jantar?
 ¿Podrías llevar esta mesa de la cocina al comedor?
mover,
levar,
transportar,
conduzir,
transferir
From the English "take"
vt,vt
llevar vtr
 A correia transportadora leva a peça para a próxima estação.
 La banda transportadora lleva la pieza a la próxima estación.
mover,
mexer
From the English "stir"
vt
mover vtr
 Ela não mexeu um cílio quando ele entrou na sala.
 Ella no movió ni una pestaña cuando él entró en la sala.
mover,
balançar
From the English "swing"
vt
 (swing open)abrir vtr
  (swing shut)cerrar vtr
 Abrí la ventana y la corriente cerró la puerta.
levar,
mover,
arrastar
From the English "drag into"
vt,vt
arrastrar algo a, arrastrar algo hacia loc verb + prep
 ¿Puedes arrastrar esa silla a la sala?

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
mover,
arredar,
mover-se,
mudar
From the English "shift"
vt,vp,v int
(mudar de lugar,de posição)mover vtr
  correr vtr
  desplazar vtr
 Os ajudantes de mudança arredaram a mesa um metro para a esquerda.
 Los de la mudanza movieron la mesa un metro hacia la izquierda.
mover-seFrom the English "move" vpprepararse a hacer algo loc verb
  disponerse a hacer algo loc verb
  hacer amago de loc verb
 Ele se moveu para abrir a porta, mas ela agarrou o braço dele.
 Se preparó a abrir la puerta pero ella lo tomó del brazo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
mover-se,
deslocar-se
From the English "move"
vp,vp
desplazarse, moverse v prnl
 A tempestade está se movendo para o leste.
 La tormenta se desplaza hacia el este.
mover-seFrom the English "move" v int (intestinos) (intestinos, figurado)moverse v prnl
 A comida fez seus intestinos se moverem rapidamente.
 La comida hizo que sus intestinos se movieran rápidamente.
mexer-se,
mover-se,
movimentar-se
From the English "move"
vp,vp
moverse v prnl
 Pare de se mexer e a vespa vai deixá-lo em paz.
 Deja de moverte y la avispa te dejará en paz.
mover-seFrom the English "lumber" v int (desajeitadamente)moverse con pesadez loc verb
  moverse atropelladamente v prnl + adv
 O elefante moveu-se pela floresta.
 El elefante se movía con pesadez a través de la selva.
mover-se,
escapulir,
fugir
From the English "scuttle"
vp,v int
(inseto: rapidamente)escabullirse v prnl
 Un escarabajo se escabulló por la barandilla.
mover-seFrom the English "move around" vpmantenerse activo loc verb
 O médico disse que eu tinha de me mover para manter meu peso. Ele sempre está se movendo, nunca fica muito tempo no mesmo lugar.
 El médico me dijo que tengo que mantenerme activo si quiero mantener mi peso.
mover-se,
movimentar-se,
mudar
From the English "make a move"
vp,vp,vt
dar el paso loc verb
 Jane creía que era hora de dar el paso y abrir su propio restaurante.
mover-se,
movimentar-se
From the English "segue"
vp,vp
hacer una transición loc verb
 La melodía hace una transición y va hacia un crescendo.
mover-se,
abrir espaço
From the English "move up"
vp,expres v
hacer lugar, hacer sitio loc verb
  moverse, correrse v prnl
 Quando Paul chegou, todos tivemos de nos mover para abrir espaço para ele no sofá.
 Cuando llegó Paul, todos tuvimos que hacer lugar para que entrara en el sofá.
mover-seFrom the English "career" vpprecipitarse contra v prnl + prep
 Ele escorregou e moveu-se de cara em um poste.
 Resbaló y se precipitó de cabeza contra una farola.
mover-seFrom the English "drive" vp (com força)acometer, arremeter vi
 A tempestade moveu-se em frente, reunindo forças.
 La tormenta arremetió (or: acometió), aumentando su intensidad.
mexer-se,
tirar a bunda da cadeira,
mover-se
From the English "pull your finger out"
vp,expres,vp
(figurado) (coloquial)ponerse las pilas loc verb
  espabilar vi
dirigir-se,
mover-se
From the English "make your way"
vp,vp
ir vi
  salir vi
 Los excursionistas fueron por el camino.
mexer-se,
mover-se,
sair do lugar
From the English "budge"
vp,vp,expres v
moverse v prnl
  desplazarse v prnl
  (MX)correrse v prnl
 Eu não consigo fazer a pedra se mexer nem um pouquinho!
 ¡No puedo hacer que la roca se mueva ni siquiera un poco!
avançar,
mover-se,
adiantar-se
From the English "move along"
v int,vp
avanzar vi
  adelantarse v prnl
 O trem estava avançando com grande velocidade.
 El tren avanzaba a gran velocidad.
mudar-se,
mover-se
From the English "move around"
vp,vp
 (con frecuencia)mudarse v prnl
 Los diplomáticos suelen mudarse de un país a otro.
mover-se,
mexer-se
From the English "get around"
vp
moverse v prnl
  desplazarse v prnl
 A artrite torna difícil para ele se mover.
 Por su artritis, se le hace difícil moverse.
mover-se,
esgueirar-se
From the English "edge"
vp
(gradualmente) (hacia el objeto)acercarse lentamente loc verb
  alejarse lentamente loc verb
 Mark queria se sentar mais perto de Julie, então ele moveu-se na direção dela.
 Mark quería sentarse más cerca de Julia, así que se acercó lentamente.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Mientras todos estaban distraídos ella se empezó a alejar lentamente.
deixar-se levar,
mover-se
From the English "drift"
expres v,vp
inclinarse v prnl
  tender vi
  propender vi
 Muitos partidos políticos de esquerda parecem deixar-se levar para a direita nos últimos anos.
 Muchos de los partidos políticos de izquierda parecen haberse inclinado hacia la derecha en los últimos años.
'mover' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "mover" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "mover".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!