Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
interromper [¦˜teRo˜'peR] vtrd interrumpir;
i. a comunicação/o discurso/o trabalho interrumpir la comunicación/el discurso/el trabajo;
não me interrompa quando estou falando no me interrumpas cuando estoy hablando.
i. a comunicação/o discurso/o trabalho interrumpir la comunicación/el discurso/el trabajo;
não me interrompa quando estou falando no me interrumpas cuando estoy hablando.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■interromper-se vpr interrumpirse
Nesta página: interromper, interromper-se
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
interromperFrom the English "interrupt" vt | (cortar o discurso a) | interrumpir⇒ vtr |
Ele me interrompeu no meio da frase. | ||
Me interrumpió en el medio de la oración. | ||
interromper, cortarFrom the English "cut off" vt,vt | interrumpir⇒ vtr | |
cortar⇒ vtr | ||
Francesca me interrompeu quando eu estava no meio da minha fala. | ||
Francesca me interrumpió mientras hablaba. | ||
interromper, suspenderFrom the English "interrupt" vt | (romper a continuidade) | interrumpir⇒ vtr |
O clima interrompeu o jogo no segundo tempo. | ||
El clima interrumpió el partido en el segundo tiempo. | ||
interromper, cessarFrom the English "intermit" vt,vt | suspender⇒ vtr | |
detener⇒ vtr | ||
interromper, cortarFrom the English "break in" vt,vt | interrumpir⇒ vtr | |
Por favor, perdoe-me por interromper. | ||
Discúlpeme por interrumpir. | ||
interromper, cortarFrom the English "cut in" v int,vt | interrumpir⇒ vi | |
entrometerse⇒ v prnl | ||
cortar⇒ vtr | ||
(coloquial) | meter baza vtr + nf | |
Ela me interrompeu enquanto eu estava falando. Não me interrompa quando eu estiver falando. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Me interrumpió mientras hablaba. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Se entrometió mientras yo hablaba. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Me cortó mientras hablaba. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Metió baza mientras yo hablaba. | ||
interromperFrom the English "punctuate" vt | interrumpir⇒ vtr | |
cortar⇒ vtr | ||
Las exclamaciones interrumpieron el discurso del alcalde. | ||
interromperFrom the English "barge in" vt | interrumpir a vtr + prep | |
¡Me interrumpió mientras me estaba vistiendo! | ||
interromper, cortarFrom the English "break into" vt,vt | interrumpir⇒ vtr | |
(en conversación) | meterse⇒ v prnl | |
Gary interrompeu nossa conversar para anunciar que o jantar estava pronto. | ||
Gloria interrumpió nuestra conversación para anunciar que la cena estaba servida. | ||
interromperFrom the English "preempt" vt | suplantar⇒ vtr | |
reemplazar⇒ vtr |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
interromperFrom the English "disrupt" vt | perturbar⇒ vtr | |
afectar⇒ vtr | ||
O mau tempo interrompeu o sinal de TV e rádio na região. | ||
El mal tiempo perturbó las emisiones de televisión y radio de la zona. | ||
interromperFrom the English "short-circuit" vt | (figurado) (procedimiento) | saltar⇒ vtr |
A empresa de construção pressionou o conselho para interromper o processo de permissão de planejamento. | ||
La compañía constructora presionó al municipio para saltar los procedimientos de licencias. | ||
interromper, descontinuarFrom the English "cut short" vt | acortar⇒ vtr | |
abreviar⇒ vtr | ||
interrumpir⇒ vtr | ||
Tuvimos que acortar las vacaciones cuando Jim se rompió el tobillo. | ||
suspender, deixar de molho, interromper, colocado em esperaFrom the English "put on hold" vt,expres v,vt,expres | poner en suspenso loc verb | |
suspender⇒ vtr | ||
pausar⇒ vtr | ||
A construção do novo shopping center foi suspensa durante a crise de crédito. | ||
La construcción del nuevo centro comercial fue puesta en suspenso durante la crisis de crédito. | ||
intrometer-se, interromper, invadirFrom the English "barge in" vp,vt,vt | interrumpir⇒ vtr | |
irrumpir en vi + prep | ||
Fue muy grosero interrumpieras su reunión familiar. | ||
infringir, interromper, quebrarFrom the English "break with" vt,vt,vt | romper con verb+prep | |
dejar de verb+prep | ||
cortar, interromperFrom the English "cut" v int,v int | (figurado) | interrumpir⇒ vtr |
(informal) | cortar⇒ vtr | |
Roger pediu desculpas por cortar a conversa, mas disse que tinha algumas notícias urgentes. | ||
Roger se disculpó por interrumpir nuestra conversación, y dijo que tenía noticias urgentes. | ||
parar, interromperFrom the English "stop" vt,vt | interrumpir a vtr + prep | |
Não me interrompa quando estou falando. | ||
No me interrumpas cuando estoy hablando. | ||
estancar, parar, interromperFrom the English "stem" vt,vt,vt | contener⇒ vtr | |
detener⇒ vtr | ||
Ele colocou pressão no corte para tentar estancar o fluxo de sangue. | ||
Aplicó presión sobre el corte para tratar de contener la hemorragia. | ||
entrar na conversa, interromperFrom the English "chip in" expres v,v int | (informal) | intervenir⇒ vi |
Posso entrar na conversa? Eu só queria dizer que achei sua apresentação fantástica. | ||
¿Puedo intervenir? Sólo quiero decir que tu presentación me pareció fantástica. | ||
importunar, interromper, provocar, vaiar, apuparFrom the English "heckle" vt,vt | interrumpir con preguntas loc verb | |
acosar con preguntas loc verb | ||
molestar⇒ vtr | ||
(Argentina) | cargosear⇒ vtr | |
Alguien de entre la multitud empezó a interrumpir con preguntas. | ||
quebrar, interromperFrom the English "break" vt | romper⇒ vtr | |
poner fin loc verb | ||
O time da casa interrompeu a fase vitoriosa dos campeões. | ||
El equipo local rompió la racha ganadora de los campeones. |
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
interromper-seFrom the English "interject" vp | interrumpir⇒ vtr | |
interponer⇒ vtr | ||
¿Puedo interrumpir un segundo? Solo quiero aclarar algo. |
'interromper' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: