Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
entrelaçado, a [e˜tɾela'sadu, da]
I adj entrelazado(a).
II entrelaçado m entrelazado m

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
entrelaçado,
entrançado
From the English "interlocked"
adj,adj
entrelazado adj
  enganchado/a adj
 La foto muestra claramente las manos entrelazadas de la pareja.
entrelaçadoFrom the English "intertwined" adjentrelazado adj
entrelaçado,
interligado,
entrecruzado
From the English "intertwining"
adj
entrelazado adj
 Carol se paró entre las ramas entrelazadas del árbol.
trançado,
entrelaçado,
embolado
From the English "tangled up"
adj,vt,vt
enredado/a adj
 Odeio quando meus colares ficam trançados dentro do porta-joias.
 Los cables de la computadora abajo de mi escritorio están enredados.
treliça,
entrelaçado
From the English "latticework"
sf,sm
celosía nf
trançado,
entrelaçado
From the English "braided"
adj,adj
trenzado adj
entretecido,
entrelaçado,
trançado,
entremeado
From the English "interwoven"
adj,adj
entretejido adj
 La trenza era una hermosa construcción de mechones de pelo entretejido.
ligado,
entremeado,
conectado,
entrelaçado
From the English "interwoven"
adj,adj,adj
(figurado)entrelazado adj
  entretejido adj
  vinculado adj
 Las dos ancianas se conocían desde pequeñas y a menudo recordaban sus vidas entrelazadas.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "entrelaçado" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "entrelaçado".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!