Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
debater [deba'teR]
I vtrd
1. debatir;
d. uma lei/um assunto debatir una ley/un tema.
2. (com oposição) contestar.
3. (tratar de) discutir, debatir.
II vi debatir, discutir.
I vtrd
1. debatir;
d. uma lei/um assunto debatir una ley/un tema.
2. (com oposição) contestar.
3. (tratar de) discutir, debatir.
II vi debatir, discutir.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■debater-se vpr debatirse;
debater-se entre a vida e a morte debatirse entre la vida y la muerte
debater-se entre a vida e a morte debatirse entre la vida y la muerte
Nesta página: debater, debater-se
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
debaterFrom the English "debate" vt | debatir⇒ vtr | |
O membro do júri debateu as vantagens do aumento de impostos. | ||
El miembro del comité debatió los beneficios de la subida de impuestos. | ||
debaterFrom the English "debate" vt | debatir⇒ vtr | |
discutir⇒ vtr | ||
O governo está debatendo se realiza um referendo a respeito desse tema. | ||
El gobierno está debatiendo si celebrar un referendo sobre este asunto. | ||
El gobierno está discutiendo si celebrar un referendo sobre este asunto. | ||
debaterFrom the English "confer" v int | consultar⇒ vi | |
deliberar⇒ vi | ||
Ninguno de los miembros del comité está en su oficina ahora; todos están consultando. | ||
debaterFrom the English "kick around" vt | lanzar una idea loc verb | |
(AR, informal) | tirar una idea loc verb | |
debaterFrom the English "knock about" vt | (idea) | dar vueltas a loc verb |
considerar⇒ vtr | ||
debaterFrom the English "knock around" vt | (idea) | debatir⇒, considerar⇒, deliberar⇒, discutir⇒ vtr |
discutir, debaterFrom the English "hash out" vt,vt | discutir⇒ vtr | |
debatir⇒ vtr | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Pedro y Frank discutieron sus problemas y volvieron a ser amigos. | ||
discutir, debaterFrom the English "argue" v int,v int | discutir⇒ vi | |
razonar⇒ vi | ||
Se você ainda acha que a estratégia não é boa, nós podemos discutir mais a esse respeito. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês El no hará caso de estallidos emocionales, prefiere discutir razonablemente. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês El no hará caso de estallidos emocionales, prefiere razonar con cordura. |
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
debater-se, lutarFrom the English "flounder" vp,vi | revolverse⇒ v prnl | |
luchar⇒ vi | ||
El pez se revolvía en el fango intentado encontrar agua. | ||
debater-seFrom the English "flop" vp | sacudirse⇒ v prnl | |
(pez) | dar coletazos loc verb | |
Os peixes estavam debatendo-se no balde. | ||
Los peces daban coletazos en el cubo. | ||
debater-seFrom the English "flounder" vp | (figurado, mentalmente) (en una conversación) | no saber qué decir, no saber qué responder loc verb |
(ante una pregunta) | quedarse en blanco loc verb | |
Greg no sabía qué responder y al final no dijo nada. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
agitar-se, debater-se, revirar-seFrom the English "toss" vp,vp,vp | dar vueltas en la cama loc verb | |
Robert agitou-se a noite toda, porque estava nervoso com o exame de manhã. | ||
Robert dio vueltas en la cama toda la noche porque estaba nervioso por su examen de esta mañana. | ||
debater-se, agitar-seFrom the English "flail" vp | (brazos y piernas) | agitarse⇒ v prnl |
sacudirse⇒ v prnl | ||
Chuck se agita y da patadas cuando duerme. |
'debater' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: