Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
contrariar [ko˜tɾaɾi'aR] vtrd contrariar.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■contrariar-se vpr
1. contrariarse.
2. (em contradição consigo mesmo) contradecirse
1. contrariarse.
2. (em contradição consigo mesmo) contradecirse
Nesta página: contrariar, contrariar-se
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
contrariarFrom the English "defy" vt | desafiar⇒ vtr | |
resistir⇒ vtr | ||
desafiar a vtr + prep | ||
resistir a vtr + prep | ||
Seu argumento contraria toda a lógica. | ||
Tu argumento desafía toda lógica. | ||
desafiar, contrariar, desobedecerFrom the English "defy" vt,vt,vt | desafiar⇒ vtr | |
retar⇒ vtr | ||
desafiar a vtr + prep | ||
retar a vtr + prep | ||
O aluno desafiou a ordem do professor de ir para a sala do diretor e permanecer em sua cadeira. | ||
El alumno desafió la orden del profesor de ir al despacho del director y se quedó en su silla. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
contrariarFrom the English "antidote" vt | tener el antídoto para loc verb | |
contrariar, frustrar, impedirFrom the English "frustrate sb's plans" v int | (planes) | arruinar loc verb |
El aguacero nos arruinó la ida a la playa. | ||
ofender, violar, contrariarFrom the English "offend" vt,vt,vt | ofender⇒ vtr | |
violar⇒ vtr | ||
atentar contra vi + prep | ||
Este libro ofende la moral de nuestra comunidad. | ||
contradizer, contrariarFrom the English "contradict" vt | contradecir⇒ vi | |
estar en desacuerdo loc verb | ||
Las opiniones de Tommy contradicen las de sus padres. | ||
Las opiniones de Tommy están en desacuerdo con las de sus padres. | ||
irritar, contrariarFrom the English "nark" vt | joder⇒ vtr | |
fastidiar⇒ vtr | ||
cabrear⇒ vtr |
'contrariar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: