Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
contentar [ko˜te˜'taR] vtrd contentar.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■contentar-se vpr contentarse;
se contenta com pouca coisa se contenta con poca cosa
se contenta com pouca coisa se contenta con poca cosa
Nesta página: contentar, contentar-se
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
contentar-se, virar-seFrom the English "make do with" vp,vp | conformarse con v prnl + prep | |
La tienda ya no tenía helado de chocolate, así que Sally tuvo que conformarse con vainilla. | ||
contentar-se, virar-seFrom the English "make do with" vp,vp | arreglárselas con loc verb + prep | |
(coloquial) | ingeniárselas con loc verb + prep | |
(ES: coloquial) | apañárselas con loc verb + prep | |
Te las tendrás que arreglar con lo que puedas llevar encima. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
contentar-seFrom the English "content" vp | estar contento con loc verb | |
conformarse con v prnl + prep | ||
Estoy vieja para salir un viernes a la noche, estoy contenta con una taza de té y algunos episodios de mi programa favorito. | ||
contentar-seFrom the English "content" vp | conformarse con v prnl + prep | |
contentarse con, estarse contento con, estarse satisfecho con loc verb | ||
Jane teve que contentar-se em redecorar sua cozinha, pois ela não podia se dar ao luxo de ter uma planejada. | ||
Jane tenía que conformarse con redecorar la cocina, ya que no tenía dinero para instalar una nueva. |
'contentar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: