Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
cancelar [kα˜se'laR] vtrd
1. cancelar;
c. um encontro/um vôo cancelar una cita/un vuelo;
c. uma conta/uma dívida cancelar una cuenta/una deuda.
2. (com traços) tachar

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
cancelarFrom the English "cancel" vtcancelar vtr
  suspender vtr
 Os oficiais cancelaram o jogo por causa da chuva.
 Los dirigentes cancelaron el partido por la lluvia.
 Los dirigentes suspendieron el partido por la lluvia.
cancelarFrom the English "cancel" vtcancelar, anular vtr
 Ele cancelou sua assinatura.
 Canceló su suscripción al semanario.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
cancelarFrom the English "cancel" vt (tecla)cancelar nm
 Cliquea OK para avanzar, o cancelar si cambiaste de idea.
cancelarFrom the English "cancel" vtsellar vtr
  (ES, correos)matasellar vtr
 El empleado del correo selló la estampilla y envió la carta.
 El servicio de correos mataselló la carta y la envió.
cancelarFrom the English "cancel" vt (gíria, figurado)cancelar a vtr + prep
 El cantante se quejó porque lo habían cancelado después de compartir sus opiniones políticas en redes sociales.
cancelar,
eliminar
From the English "cancel"
vt
(matemática) (matemáticas)suprimir vtr
  (matemáticas)anular vtr
 Resuelva la ecuación suprimiendo los términos iguales.
 Resuelva la ecuación anulando los términos iguales.
cancelarFrom the English "unsubscribe" vt (remover nome de lista)cancelar la suscripción loc verb
  darse de baja loc verb
  desuscribirse v prnl
 Haga clic en el siguiente enlace para cancelar la suscripción en cualquier momento.
cancelarFrom the English "red line" vttachar vtr
  cancelar vtr
cancelarFrom the English "call off" vtcancelar vtr
  suspender vtr
 O piquenique anual da cidade foi cancelado devido à chuva.
 Cancelaron el picnic anual del pueblo por el mal clima.
cancelarFrom the English "cry off" vtcancelar, suspender vtr
cancelar,
cortar
From the English "axe"
vt,vt
cancelar vtr
 La cadena de TV canceló el programa por falta de televidentes.
cancelar,
riscar
From the English "scratch"
vt,vt
cancelar vtr
 Então, vamos nos encontrar na terça-feira. Na verdade, na terça-feira é ruim, cancela isso. Vamos na quarta-feira em vez disso.
 Encontrémonos el martes. Ah, no, el martes no puedo, cancelemos eso y encontrémonos el miércoles.
cancelarFrom the English "call" vtsuspender vtr
 Cancelaram o jogo por conta da chuva.
 Se suspendió el partido por la lluvia.
cancelar,
esvaziar
From the English "clear"
vt,vt
hacer lugar en loc verb
  (informal)hacer un hueco en loc verb
 Kate cancelou sua agenda para poder visitar a mãe no hospital.
 Kate hizo lugar en su agenda para poder visitar a su madre en el hospital.
cancelar,
anular
From the English "deselect"
vt
(candidatura)rechazar a vtr + prep
  no elegir a loc verb
  (para el mismo cargo)no reelegir a loc verb
 Después del escándalo, el candidato presidencial rechazó a su compañero de fórmula.
cancelar,
anular
From the English "cancel out"
vt
anular vtr
  neutralizar, contrarrestar vtr
cancelar,
anular
From the English "cancel out"
vt
(cheque)anular vtr
cancelar,
desfazer
From the English "undo"
vt
 (figurado)destruir vtr
  arruinar vtr
  ser la perdición loc verb
 El ministro cometió un error estúpido, pero eso lo destruyó.
cancelar,
riscar
From the English "scrub"
vt
cancelar vtr
  suspender vtr
 Bueno, ¿y si quedamos el martes? No, espera, mejor cancelamos. ¿Qué tal el jueves?
revogar,
cancelar,
anular,
dar uma contraordem
From the English "countermand"
vt,vt
revocar vtr
descartar,
desmarcar,
cancelar
From the English "blow off"
vt
(informal)faltar a vi + prep
  no ir a loc verb
 Já que me sentia melhor, descartei minha consulta com o médico.
 Como ya me sentía mejor, falté a mi cita con el doctor.
abolir,
cancelar,
revogar,
anular
From the English "strike"
vt,vt
abolir vtr
  cancelar vtr
 Os oficiais votaram para abolir a emenda.
 Los oficiales votaron abolir la enmienda.
romper,
quebrar,
revogar,
anular,
cancelar
From the English "break"
vt,vt,vt,vt
romper vtr
  anular, terminar vtr
 O ator quer romper o contrato.
 El actor quiere romper su contrato.
'cancelar' também foi encontrado nestas entradas:

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "cancelar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "cancelar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!