Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
atacar [ata'kaR]
I vtrd atacar;
a. a oposição atacar a la oposición;
a. um trabalho atacar un trabajo.
II vtrdi
1. fam lanzar;
a. pedras no telhado lanzar piedras al tejado.
2. fam (bater) golpear con;
lhe atacou a mão le golpeó con la mano.
3. Com comprar o vender al por mayor
III vi atacar.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
atacarFrom the English "attack" vtasaltar vtr
 Os ladrões o atacaram na rua.
 Los ladrones lo asaltaron en la calle.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
atacarFrom the English "attack" vt (acometer)atacar vtr
 Él atacó el problema con entusiasmo.
atacar,
criticar
From the English "attack"
vt
criticar vtr
  (crítica)ensañarse v prnl
 O candidato atacou ferozmente o oponente.
 El candidato criticó despiadadamente a su adversario.
 El candidato se ensañó despiadadamente contra su adversario.
atacar,
agredir
From the English "attack"
vt
agredir vtr
 Algunas personas agreden verbalmente cuando están nerviosas.
atacarFrom the English "gun for" vt (coloquial)tenérsela jurada a alguien loc verb + prep
  (coloquial)tenerla con alguien loc verb + prep
 Mi jefe me la tiene jurada desde que tuve ese último periodo de ausencia.
atacarFrom the English "lash out" v intatacar vi
  intentar golpear loc verb
 Joyce estava acariciando o gato quando ele repentinamente atacou.
 Joyce estaba acariciando el gato cuando de repente este atacó.
atacarFrom the English "dig in" vt (gíria)empezar a comer loc verb
  (coloquial)hincarle el diente a, meterle el diente a loc verb
  (coloquial)atacar vi
  (AR, EC: coloquial)entrarle a v prnl + prep
 Comecei a salivar quando senti o cheiro da torta caseira da minha mãe; eu estava pronto para atacar.
 Se me hizo agua la boca cuando olí la tarta de manzana que había hecho mi mamá y estaba lista para empezar a comer.
 Se me hizo agua la boca cuando olí la tarta de manzana que había hecho mi mamá y estaba lista para hincarle el diente.
atacarFrom the English "lash out at" v intatacar a vtr + prep
  (formal)arremeter contra vi + prep
 Davies repentinamente atacou sua vítima, socando o Sr. Jackson no chão.
 Davies atacó a su víctima de repente y derribó al Sr. Jackson de un puñetazo.
atacarFrom the English "aggress" vtagredir a vtr + prep
atacarFrom the English "gang up on" vt (grupo)atacar en grupo loc verb
 Toda vez que a professora erra, os estudantes atacam ela para apontar o erro.
 Cada vez que el profesor se equivoca, los estudiantes lo atacan en grupo.
atacarFrom the English "have at" loc v (fazer com entusiasmo)entrarle con ganas loc verb
  (figurado)atacar vtr
atacarFrom the English "set on" vtvenírsele encima a loc verb + prep
  atacar a vtr + prep
 Quando nos recusamos a entregar nossas carteiras, eles nos atacaram com dois tacos de baseball.
 Cuando nos negamos a darles las billeteras, se nos vinieron encima con un par de bates de béisbol.
atacar,
lançar-se sobre
From the English "set upon"
vt,vp + prep
lanzarse sobre v prnl + prep
  abalanzarse sobre v prnl + prep
 A quadrilha atacou sua vítima sem aviso prévio. Os cães atacaram a raposa.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês La pandilla se lanzó sobre la víctima sin aviso. // Los perros se lanzaron sobre el zorro.
atacarFrom the English "lay into" vtatacar a vtr + prep
 El asaltante atacó a su víctima con varios golpes en la cabeza.
atacarFrom the English "lay about" vtatacar vtr
  vencer vtr
atacarFrom the English "come at" vtatacar a vtr + prep
  acercarse amenazadoramente a loc verb + prep
atacarFrom the English "wage war" vthacerle la guerra a loc verb
atacar,
descontar em
From the English "lash out"
v int,vt + prep
(figurado)atacar verbalmente vi + adv
  atacar de palabra vi + loc adv
 Ian tem uma tendência de atacar se acha que está sendo pessoalmente criticado.
 Ian tiende a atacar verbalmente si cree que lo están criticando.
atacarFrom the English "strike out" vtatacar vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Una serpiente siempre atacará a quienquiera que la amenace.
atacarFrom the English "assail" vt (verbalmente)atacar a vtr + prep
  (con preguntas)bombardear a vtr + prep
  atacar vtr
  bombardear vtr
 Los rivales atacan al político constantemente en sus discursos públicos.
atacarFrom the English "set about" vtatacar a vtr + prep
 Os ladrões atacaram sua vítima quando foram incomodados.
 Los ladrones atacaron a la víctima cuando estaba distraída.
atacarFrom the English "go after" vt (figurado)caerle a vi + pron
  irse encima de loc verb
 Ele realmente decidiu atacá-lo quando o viu flertando com sua esposa.
 Decidió caerle al tipo cuando lo vio coqueteando con su esposa.
atacarFrom the English "wage war" vt (figurado)librar una guerra contra loc verb
 El Sr. Cameron libró una guerra contra las políticas económicas del Sr. Brown.
atacar,
criticar
From the English "strike out"
vt,vt
(figurado) (figurado)atacar vtr
  criticar vtr
 Cuando fuera candidato para alcalde, Bob atacaría a todos sus oponentes.
atacar,
abordar
From the English "tackle"
vt,vt
(problema)abordar vtr
  afrontar vtr
  enfrentar vtr
  encarar vtr
 O dono da loja atacou o problema de furtos instalando um sistema de câmeras.
 El tendero abordó el problema de los robos instalando cámaras de seguridad.
atacarFrom the English "fall on" vt (comida)devorar vtr
 El hombre devoró el mendrugo de pan como si no hubiese comido por varios días.
atacarFrom the English "strike" vt (assaltar)golpear vtr
 O furacão nos atacou sem aviso.
 El huracán nos golpeó sin previo aviso.
atacarFrom the English "assault" vtatacar a vtr + prep
 Os dois homem atacaram James enquanto ele caminhava no parque.
 Los dos hombres atacaron a James mientras caminaba por el parque.
atacar,
saquear,
devastar
From the English "raid"
vt,vt
(figurado) (coloquial)asaltar, saquear vtr
 Brenda está cansada de suas crianças atacarem a geladeira: nunca há comida sobrando quando ela quer algo.
 Brenda está harta de que sus hijos asalten la nevera: nunca hay comida cuando ella quiere algo.
atacar,
injuriar,
criticar
From the English "buffet"
vt,vt,vt
zarandear vtr
  sacudir vtr
  zarandear a vtr + prep
  sacudir a vtr + prep
atacarFrom the English "raid" vt (geladeira, informal, figurado) (coloquial)saqueo nm
 Cuando Stan vuelve del trabajo, va directo a la cocina para hacer un saqueo de la nevera.
atacarFrom the English "strike" v intatacar vi
 O exército atacou no meio da noite.
 Os ladrões de banco atacaram outra vez.
 El ejército atacó en mitad de la noche.
atacarFrom the English "thrust" v int (com espada)arremeter vi
 O cavaleiro sacou a espada e atacou o inimigo.
 El caballero sacó su espada y arremetió contra el enemigo.
atacar,
morder
From the English "strike"
vt,vt
 (dientes)morder vtr
  (aguijón, pico)picar vtr
  (persona)morder a vtr + prep
  (persona)picar a vtr + prep
 A cobra atacou a perna dele sem aviso.
 La serpiente le mordió la pierna de repente.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Me picó una abeja en el brazo y no soporto el dolor.
atacar,
agredir
From the English "mob"
vt,vt
atacar a vtr + prep
  agredir a vtr + prep
 Los enfadados protestantes intentaron atacar al político.
 Los enfadados protestantes intentaron agredir al político.
atacarFrom the English "bulldog" vt (rodeo, voz inglesa)bulldogging nm
  derribe nm
atacarFrom the English "siege" vtatacar vtr
  (lugar, fortaleza)asaltar vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 El ejército atacó el fuerte.
atacarFrom the English "set upon" vt (figurado)atacar vtr
  lanzarse sobre v prnl + prep
  abalanzarse sobre v prnl + prep
atacar,
arremeter
From the English "hit out"
v int
(verbalmente)agredir verbalmente loc verb
atacar,
destroçar
From the English "maul"
vt
(animal)atacar a vtr + prep
  herir a vtr + prep
  acometer vtr
 El domador de leones fue atacado por uno de los leones.
atacar,
arremeter
From the English "hit out"
vt
(mostrar hostilidade, agressão)mostrarse hostil con loc verb
 Después de que Tony lo burlara durante más de una hora, Pedro finalmente se mostró hostil con él.
atacar,
fulminar,
investir
From the English "zap"
vt
(informal)atacar vtr
  golpear vtr
atacar,
investir,
viajar,
partir
From the English "sally"
v int,v int
salir vi
  hacer una salida loc verb
 Si salimos a la mañana, deberíamos llegar a la noche.
atacar,
assaltar
From the English "storm"
vt
 (figurado)atacar vtr
 A milícia atacou a cidade.
 La milicia atacó el pueblo.
começar,
atacar
From the English "start on"
vt,vt
encarar algo, acometer algo loc verb
 Encaró el ahuecado del pavo con ganas.
abusar,
assediar,
atacar
From the English "prey"
vt,vt,vt
(pessoa: vitimizar)tomar como presa a loc verb + prep
  (coloquial)agarrárselas con v prnl + prep
  asediar a, acosar a vtr + prep
  abusar de vi + prep
 Pessoas que fazem bullying abusam dos fracos.
 Los bravucones toman como presa a los débiles.
assaltar,
atacar
From the English "beset"
vt,vt
(figurado) (figurado)ser asaltado por loc adj
 Joan fue asaltada por dudas respecto a los motivos de su hermano.
devorar,
atacar
From the English "dig"
vt,vt
 (coloquial)hincarle el diente a, meterle el diente a loc verb + prep
  (AR, EC: coloquial)entrarle a vi + prep
 A torta de maçã parece deliciosa; mal posso esperar para devorá-la.
 La tarta de manzana se ve deliciosa: no puedo esperar a meterle el diente.
precipitar-se,
atacar
From the English "rush"
vp,v int
marcar a vtr + prep
 Marcó al jugador que tenía la posesión del balón.
devorar,
atacar
From the English "fall"
vt,vt
devorar vtr
 Pude dizer pela maneira que o morador de rua devorou o hambúrguer que ele não havia comido o dia todo.
 Por como el hombre que vivía en la calle devoró la hamburguesa, era claro que no había comido en todo el día.
tomar a ofensiva,
atacar,
ofender
From the English "take the offensive"
vt + sf,vt,vt
(atacar)tomar la ofensiva loc verb
 Tiende a tomar la ofensiva cuando la gente critica su trabajo.
assaltar,
atacar
From the English "assail"
vt
(fisicamente)atacar vtr
  acometer vtr
  embestir vtr
tomar de surpresa,
atacar
From the English "rush"
expres v,vt
 (militar)cargar contra vtr + prep
  arremeter contra vi + prep
  cargar contra alguien, arremeter contra alguien loc verb
 O exército tomou o inimigo de surpresa.
 El ejército cargó contra el enemigo.
 El ejército arremetió contra el enemigo
ir para cima de,
atacar
From the English "fall"
expres v,vt
(informal)atacar a vtr + prep
 O grupo de homens foi para cima de Pete, o socando e chutando.
 El grupo de hombres atacó a Pete. Le dieron puñetazos y patadas.
'atacar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "atacar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "atacar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!