Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
atacar [ata'kaR]
I vtrd atacar;
a. a oposição atacar a la oposición;
a. um trabalho atacar un trabajo.
II vtrdi
1. fam lanzar;
a. pedras no telhado lanzar piedras al tejado.
2. fam (bater) golpear con;
lhe atacou a mão le golpeó con la mano.
3. Com comprar o vender al por mayor
III vi atacar.
I vtrd atacar;
a. a oposição atacar a la oposición;
a. um trabalho atacar un trabajo.
II vtrdi
1. fam lanzar;
a. pedras no telhado lanzar piedras al tejado.
2. fam (bater) golpear con;
lhe atacou a mão le golpeó con la mano.
3. Com comprar o vender al por mayor
III vi atacar.
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
atacarFrom the English "attack" vt | asaltar⇒ vtr | |
Os ladrões o atacaram na rua. | ||
Los ladrones lo asaltaron en la calle. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
atacarFrom the English "attack" vt | (acometer) | atacar⇒ vtr |
Él atacó el problema con entusiasmo. | ||
atacar, criticarFrom the English "attack" vt | criticar⇒ vtr | |
(crítica) | ensañarse⇒ v prnl | |
O candidato atacou ferozmente o oponente. | ||
El candidato criticó despiadadamente a su adversario. | ||
El candidato se ensañó despiadadamente contra su adversario. | ||
atacar, agredirFrom the English "attack" vt | agredir⇒ vtr | |
Algunas personas agreden verbalmente cuando están nerviosas. | ||
atacarFrom the English "gun for" vt | (coloquial) | tenérsela jurada a alguien loc verb + prep |
(coloquial) | tenerla con alguien loc verb + prep | |
Mi jefe me la tiene jurada desde que tuve ese último periodo de ausencia. | ||
atacarFrom the English "lash out" v int | atacar⇒ vi | |
intentar golpear loc verb | ||
Joyce estava acariciando o gato quando ele repentinamente atacou. | ||
Joyce estaba acariciando el gato cuando de repente este atacó. | ||
atacarFrom the English "dig in" vt | (gíria) | empezar a comer loc verb |
(coloquial) | hincarle el diente a, meterle el diente a loc verb | |
(coloquial) | atacar⇒ vi | |
(AR, EC: coloquial) | entrarle a v prnl + prep | |
Comecei a salivar quando senti o cheiro da torta caseira da minha mãe; eu estava pronto para atacar. | ||
Se me hizo agua la boca cuando olí la tarta de manzana que había hecho mi mamá y estaba lista para empezar a comer. | ||
Se me hizo agua la boca cuando olí la tarta de manzana que había hecho mi mamá y estaba lista para hincarle el diente. | ||
atacarFrom the English "lash out at" v int | atacar a vtr + prep | |
(formal) | arremeter contra vi + prep | |
Davies repentinamente atacou sua vítima, socando o Sr. Jackson no chão. | ||
Davies atacó a su víctima de repente y derribó al Sr. Jackson de un puñetazo. | ||
atacarFrom the English "aggress" vt | agredir a vtr + prep | |
atacarFrom the English "gang up on" vt | (grupo) | atacar en grupo loc verb |
Toda vez que a professora erra, os estudantes atacam ela para apontar o erro. | ||
Cada vez que el profesor se equivoca, los estudiantes lo atacan en grupo. | ||
atacarFrom the English "have at" loc v | (fazer com entusiasmo) | entrarle con ganas loc verb |
(figurado) | atacar⇒ vtr | |
atacarFrom the English "set on" vt | venírsele encima a loc verb + prep | |
atacar a vtr + prep | ||
Quando nos recusamos a entregar nossas carteiras, eles nos atacaram com dois tacos de baseball. | ||
Cuando nos negamos a darles las billeteras, se nos vinieron encima con un par de bates de béisbol. | ||
atacar, lançar-se sobreFrom the English "set upon" vt,vp + prep | lanzarse sobre v prnl + prep | |
abalanzarse sobre v prnl + prep | ||
A quadrilha atacou sua vítima sem aviso prévio. Os cães atacaram a raposa. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La pandilla se lanzó sobre la víctima sin aviso. // Los perros se lanzaron sobre el zorro. | ||
atacarFrom the English "lay into" vt | atacar a vtr + prep | |
El asaltante atacó a su víctima con varios golpes en la cabeza. | ||
atacarFrom the English "lay about" vt | atacar⇒ vtr | |
vencer⇒ vtr | ||
atacarFrom the English "come at" vt | atacar a vtr + prep | |
acercarse amenazadoramente a loc verb + prep | ||
atacarFrom the English "wage war" vt | hacerle la guerra a loc verb | |
atacar, descontar emFrom the English "lash out" v int,vt + prep | (figurado) | atacar verbalmente vi + adv |
atacar de palabra vi + loc adv | ||
Ian tem uma tendência de atacar se acha que está sendo pessoalmente criticado. | ||
Ian tiende a atacar verbalmente si cree que lo están criticando. | ||
atacarFrom the English "strike out" vt | atacar⇒ vtr | |
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
Una serpiente siempre atacará a quienquiera que la amenace. | ||
atacarFrom the English "assail" vt | (verbalmente) | atacar a vtr + prep |
(con preguntas) | bombardear a vtr + prep | |
atacar⇒ vtr | ||
bombardear⇒ vtr | ||
Los rivales atacan al político constantemente en sus discursos públicos. | ||
atacarFrom the English "set about" vt | atacar a vtr + prep | |
Os ladrões atacaram sua vítima quando foram incomodados. | ||
Los ladrones atacaron a la víctima cuando estaba distraída. | ||
atacarFrom the English "go after" vt | (figurado) | caerle a vi + pron |
irse encima de loc verb | ||
Ele realmente decidiu atacá-lo quando o viu flertando com sua esposa. | ||
Decidió caerle al tipo cuando lo vio coqueteando con su esposa. | ||
atacarFrom the English "wage war" vt | (figurado) | librar una guerra contra loc verb |
El Sr. Cameron libró una guerra contra las políticas económicas del Sr. Brown. | ||
atacar, criticarFrom the English "strike out" vt,vt | (figurado) (figurado) | atacar⇒ vtr |
criticar⇒ vtr | ||
Cuando fuera candidato para alcalde, Bob atacaría a todos sus oponentes. | ||
atacar, abordarFrom the English "tackle" vt,vt | (problema) | abordar⇒ vtr |
afrontar⇒ vtr | ||
enfrentar⇒ vtr | ||
encarar⇒ vtr | ||
O dono da loja atacou o problema de furtos instalando um sistema de câmeras. | ||
El tendero abordó el problema de los robos instalando cámaras de seguridad. | ||
atacarFrom the English "fall on" vt | (comida) | devorar⇒ vtr |
El hombre devoró el mendrugo de pan como si no hubiese comido por varios días. | ||
atacarFrom the English "strike" vt | (assaltar) | golpear⇒ vtr |
O furacão nos atacou sem aviso. | ||
El huracán nos golpeó sin previo aviso. | ||
atacarFrom the English "assault" vt | atacar a vtr + prep | |
Os dois homem atacaram James enquanto ele caminhava no parque. | ||
Los dos hombres atacaron a James mientras caminaba por el parque. | ||
atacar, saquear, devastarFrom the English "raid" vt,vt | (figurado) (coloquial) | asaltar⇒, saquear⇒ vtr |
Brenda está cansada de suas crianças atacarem a geladeira: nunca há comida sobrando quando ela quer algo. | ||
Brenda está harta de que sus hijos asalten la nevera: nunca hay comida cuando ella quiere algo. | ||
atacar, injuriar, criticarFrom the English "buffet" vt,vt,vt | zarandear⇒ vtr | |
sacudir⇒ vtr | ||
zarandear a vtr + prep | ||
sacudir a vtr + prep | ||
atacarFrom the English "raid" vt | (geladeira, informal, figurado) (coloquial) | saqueo nm |
Cuando Stan vuelve del trabajo, va directo a la cocina para hacer un saqueo de la nevera. | ||
atacarFrom the English "strike" v int | atacar⇒ vi | |
O exército atacou no meio da noite. | ||
Os ladrões de banco atacaram outra vez. | ||
El ejército atacó en mitad de la noche. | ||
atacarFrom the English "thrust" v int | (com espada) | arremeter⇒ vi |
O cavaleiro sacou a espada e atacou o inimigo. | ||
El caballero sacó su espada y arremetió contra el enemigo. | ||
atacar, morderFrom the English "strike" vt,vt | (dientes) | morder⇒ vtr |
(aguijón, pico) | picar⇒ vtr | |
(persona) | morder a vtr + prep | |
(persona) | picar a vtr + prep | |
A cobra atacou a perna dele sem aviso. | ||
La serpiente le mordió la pierna de repente. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Me picó una abeja en el brazo y no soporto el dolor. | ||
atacar, agredirFrom the English "mob" vt,vt | atacar a vtr + prep | |
agredir a vtr + prep | ||
Los enfadados protestantes intentaron atacar al político. | ||
Los enfadados protestantes intentaron agredir al político. | ||
atacarFrom the English "bulldog" vt | (rodeo, voz inglesa) | bulldogging nm |
derribe nm | ||
atacarFrom the English "siege" vt | atacar⇒ vtr | |
(lugar, fortaleza) | asaltar⇒ vtr | |
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
El ejército atacó el fuerte. | ||
atacarFrom the English "set upon" vt | (figurado) | atacar⇒ vtr |
lanzarse sobre v prnl + prep | ||
abalanzarse sobre v prnl + prep | ||
atacar, arremeterFrom the English "hit out" v int | (verbalmente) | agredir verbalmente loc verb |
atacar, destroçarFrom the English "maul" vt | (animal) | atacar a vtr + prep |
herir a vtr + prep | ||
acometer⇒ vtr | ||
El domador de leones fue atacado por uno de los leones. | ||
atacar, arremeterFrom the English "hit out" vt | (mostrar hostilidade, agressão) | mostrarse hostil con loc verb |
Después de que Tony lo burlara durante más de una hora, Pedro finalmente se mostró hostil con él. | ||
atacar, fulminar, investirFrom the English "zap" vt | (informal) | atacar⇒ vtr |
golpear⇒ vtr | ||
atacar, investir, viajar, partirFrom the English "sally" v int,v int | salir⇒ vi | |
hacer una salida loc verb | ||
Si salimos a la mañana, deberíamos llegar a la noche. | ||
atacar, assaltarFrom the English "storm" vt | (figurado) | atacar⇒ vtr |
A milícia atacou a cidade. | ||
La milicia atacó el pueblo. | ||
começar, atacarFrom the English "start on" vt,vt | encarar algo, acometer algo loc verb | |
Encaró el ahuecado del pavo con ganas. | ||
abusar, assediar, atacarFrom the English "prey" vt,vt,vt | (pessoa: vitimizar) | tomar como presa a loc verb + prep |
(coloquial) | agarrárselas con v prnl + prep | |
asediar a, acosar a vtr + prep | ||
abusar de vi + prep | ||
Pessoas que fazem bullying abusam dos fracos. | ||
Los bravucones toman como presa a los débiles. | ||
assaltar, atacarFrom the English "beset" vt,vt | (figurado) (figurado) | ser asaltado por loc adj |
Joan fue asaltada por dudas respecto a los motivos de su hermano. | ||
devorar, atacarFrom the English "dig" vt,vt | (coloquial) | hincarle el diente a, meterle el diente a loc verb + prep |
(AR, EC: coloquial) | entrarle a vi + prep | |
A torta de maçã parece deliciosa; mal posso esperar para devorá-la. | ||
La tarta de manzana se ve deliciosa: no puedo esperar a meterle el diente. | ||
precipitar-se, atacarFrom the English "rush" vp,v int | marcar a vtr + prep | |
Marcó al jugador que tenía la posesión del balón. | ||
devorar, atacarFrom the English "fall" vt,vt | devorar⇒ vtr | |
Pude dizer pela maneira que o morador de rua devorou o hambúrguer que ele não havia comido o dia todo. | ||
Por como el hombre que vivía en la calle devoró la hamburguesa, era claro que no había comido en todo el día. | ||
tomar a ofensiva, atacar, ofenderFrom the English "take the offensive" vt + sf,vt,vt | (atacar) | tomar la ofensiva loc verb |
Tiende a tomar la ofensiva cuando la gente critica su trabajo. | ||
assaltar, atacarFrom the English "assail" vt | (fisicamente) | atacar⇒ vtr |
acometer⇒ vtr | ||
embestir⇒ vtr | ||
tomar de surpresa, atacarFrom the English "rush" expres v,vt | (militar) | cargar contra vtr + prep |
arremeter contra vi + prep | ||
cargar contra alguien, arremeter contra alguien loc verb | ||
O exército tomou o inimigo de surpresa. | ||
El ejército cargó contra el enemigo. | ||
El ejército arremetió contra el enemigo | ||
ir para cima de, atacarFrom the English "fall" expres v,vt | (informal) | atacar a vtr + prep |
O grupo de homens foi para cima de Pete, o socando e chutando. | ||
El grupo de hombres atacó a Pete. Le dieron puñetazos y patadas. |
'atacar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: