Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
assentar [ase˜'taR]
I vtrd
1. asentar.
2. (com determinação) resolver, decidir.
3. (com presunção) suponer, juzgar.
4. (cabelo, penteado) conservar, mantener.
II vtri
1. basarse (em, en).
2. (com decisão) resolver, decidir;
assentou de voltar para seu país resolvió volver a su país.
3. (com acordo) consentir (em, en).
4. (roupa) sentar;
esse casaco lhe assenta mal esa chaqueta le sienta mal.
5. (cor) combinar (com, con).
III vi
1. sentarse.
2. (com juízo) sentar la cabeza.
I vtrd
1. asentar.
2. (com determinação) resolver, decidir.
3. (com presunção) suponer, juzgar.
4. (cabelo, penteado) conservar, mantener.
II vtri
1. basarse (em, en).
2. (com decisão) resolver, decidir;
assentou de voltar para seu país resolvió volver a su país.
3. (com acordo) consentir (em, en).
4. (roupa) sentar;
esse casaco lhe assenta mal esa chaqueta le sienta mal.
5. (cor) combinar (com, con).
III vi
1. sentarse.
2. (com juízo) sentar la cabeza.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■assentar-se vpr
1. sentarse.
2. (em uma lista, em um registro) inscribirse
1. sentarse.
2. (em uma lista, em um registro) inscribirse
Nesta página: assentar, assentar-se
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
assentarFrom the English "settle" v int | (terra: aplainar) | asentar⇒ vtr |
Você precisa deixar o solo assentar antes de construir uma casa sobre ele. | ||
Debes dejar que se asiente el terreno antes de construir una casa. | ||
colocar, assentarFrom the English "seat" vt,vt | colocar⇒ vtr | |
insertar⇒ vtr | ||
Hal colocou o revólver firmemente em seu estojo. | ||
Hal colocó la pistola con firmeza en su funda. | ||
Hal insertó la pistola en su funda con firmeza. | ||
pousar, parar, assentarFrom the English "settle" v int | (entrar em repouso) | posarse⇒ v prnl |
depositarse⇒ v prnl | ||
A poeira assentou nos carros antes do vento soprá-la para dentro. | ||
El polvo se posó sobre los coches después de que lo levantase el viento. | ||
El polvo se depositó sobre los coches después de que lo levantase el viento. | ||
sentar, assentarFrom the English "seat" vt | sentar a vtr + prep | |
Não temos cadeiras suficientes para sentarmos. | ||
No tenemos suficientes sillas para sentar a toda la gente. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
povoar, estabelecer, assentarFrom the English "settle" vt | (território: colonizar) | poblar⇒ vtr |
colonizar⇒ vtr | ||
A Virgínia foi primeiro povoada pelos ingleses. | ||
Al principio Virginia fue poblada por los ingleses. | ||
Al principio Virginia fue colonizada por los ingleses. | ||
assentar, fixarFrom the English "set" v int,v int | (cabelo) | arreglar⇒ vtr |
marcar⇒ vtr | ||
Seu cabelo irá assentar bem se você usar um spray fixador. | ||
Tu peinado se arreglará bien si usas este fijador. | ||
assentar, servir, caberFrom the English "sit" vt,v int | (roupa) | quedar bien loc verb |
sentar bien loc verb | ||
O casaco assentou bem em você. | ||
El abrigo te queda muy bien. | ||
El abrigo te sienta muy bien. | ||
assentarFrom the English "point" vt | (com argamassa) (construcción) | rellenar⇒ vtr |
Ele assentou todos os tijolos. | ||
Ha rellenado las juntas de la mampostería. | ||
assentarFrom the English "bed" vt | colocar⇒ vtr | |
Para fazer o caminho do jardim, Lúcia assentou os ladrilhos de pedra no chão. | ||
Para hacer la vereda del jardín, Lucy colocó las losetas en la tierra. | ||
registrar, colocar, assentarFrom the English "set down" vt,vt,vt | anotar⇒ vtr | |
dejar por escrito, poner por escrito vtr + loc adv | ||
(informal) | poner negro sobre blanco loc verb | |
Se você registra seus pensamentos no papel primeiro, isso lhe ajuda a pensar nas coisas com mais clareza. | ||
Anotar tus pensamientos te ayuda a pensar las cosas con más claridad. | ||
empoleirar-se, posar, assentarFrom the English "roost" vp | (figurado) (figurado, coloquial) | sentar cabeza loc verb |
establecerse⇒ v prnl |
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
assentar-seFrom the English "ensconce yourself" vp | acomodarse⇒ v prnl | |
Se acomodó en un sillón de cuero para darme un sermón. | ||
assentar-se, estabelecer-se, estabilizar-seFrom the English "settle down" vp,vp,vp | (figurado) | sentar cabeza loc verb |
echar raíces loc verb | ||
Eu queria me casar, mas ele não estava pronto para se assentar. Eu viajo demais a trabalho para me assentar e criar uma família. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Yo quería casarme, pero él no estaba dispuesto a sentar cabeza. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Viajo demasiado por trabajo como para echar raíces y formar una familia. |
'assentar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: