Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
artimanha [aRʈʃi'maɲa] ƒ artimaña ƒ, treta ƒ, ardid m
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
artifício, ardil, artimanha, trapaçaFrom the English "artifice" sm,sf | artificio nm | |
artimanhaFrom the English "knavery" sf | granujada nf | |
artimanha, estratagema, ardil, tretaFrom the English "stunt" sf,sm,sf | artimaña nf | |
estratagema nf | ||
ardid nm | ||
treta nf | ||
Algumas pessoas suspeitam de que os problemas matrimoniais do político foram apenas uma artimanha para ganhar simpatia. | ||
Algunos creían que los problemas matrimoniales del político no eran más que una artimaña para ganarse la simpatía de la gente. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
artimanha, esperteza, truqueFrom the English "dodge" sf,sm | elusión fiscal loc nom f | |
Meu senhorio insiste que paguemos o aluguel apenas em dinheiro; é um truque. | ||
El propietario insiste en que paguemos el alquiler en efectivo: eso es elusión fiscal. | ||
falcatrua, artimanha, truque, estratagemaFrom the English "ruse" sf,sm | treta nf | |
trampa nf | ||
ardid nm | ||
estratagema nf | ||
¿Es esto una treta para hacerme firmar el contrato? | ||
tática, artimanhaFrom the English "gamesmanship" sf | (prática duvidosa, mas não ilegal) | uso de prácticas poco ortodoxas para ganar loc nom m |
arte de jugar astutamente n amb + loc adj | ||
malas artes loc nom fpl | ||
brincadeira, artimanha, zombariaFrom the English "jape" sf | broma nf |
Espanhol: