Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
ansiar [α˜si'aR]
I vtrd ansiar.
II vtri a. por ansiar.
III vi
1. angustiarse.
2. (ao respirar) ahogarse.
I vtrd ansiar.
II vtri a. por ansiar.
III vi
1. angustiarse.
2. (ao respirar) ahogarse.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■ansiar-se vpr
1. (por um problema) angustiarse. Se conjuga como odiar
1. (por um problema) angustiarse. Se conjuga como odiar
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
ansiar, anelar, estar louco porFrom the English "yearn" v int,expres v | (formal) | anhelar⇒ vtr |
desear⇒ vtr | ||
Anhelo comer comida casera. | ||
desejar, ansiarFrom the English "yearn" vt,vt | ansiar⇒ vtr | |
anhelar⇒ vtr | ||
A menininha sentou-se silenciosamente em sua carteira, mas ela desejava sair e brincar no sol. | ||
La pequeña estaba callada sentada en su pupitre, pero ansiaba salir fuera y jugar al sol. | ||
ansiarFrom the English "get excited about" vt | estar impaciente por v cop + loc adj | |
esperar con ansias vtr + loc adv | ||
As crianças estão ansiosas para visitar o zoológico amanhã. | ||
Los chicos están impacientes por el viaje de mañana al zoológico. | ||
ansiar, almejar, anelar, desejarFrom the English "crave" vt,vt,vt | (comida) | tener antojo de loc verb + prep |
tener ansias de loc verb + prep | ||
A comida da escola não era ruim, mas Kevin ansiava pela comida de sua mãe. | ||
La comida de la escuela no estaba mal, pero Kevin tenía antojo de la cocina de su madre. | ||
ansiar, estar famintoFrom the English "hunger" v int,v lig + adj | desear⇒ vi | |
ansiar⇒ vi | ||
(figurado) | tener sed de loc verb | |
Dan ansiava por férias após estar no trabalho em um barco de pesca por um mês. | ||
Dan deseaba unas vacaciones después de estar trabajando en un barco pesquero durante un mes. | ||
ansiarFrom the English "ache" vt | añorar a vtr+ prep | |
Helen ansiava pelo homem com o qual ela não podia estar. | ||
Helen añoraba al hombre con el que no podía estar. | ||
ansiarFrom the English "ache" vt | (figurado) | morirse por v prnl + prep |
morirse de ganas de loc verb | ||
Quando está frio assim, eu anseio por ir às Bahamas. | ||
Cuando hace frío, me muero por ir a las Bahamas. | ||
ansiarFrom the English "pine" vt | anhelar⇒ vtr | |
Sasha ansiava deixar sua cidade natal. | ||
Sasha anhelaba irse de su pueblo natal. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
ansiarFrom the English "long" vt | (desejar) | anhelar⇒ vtr |
desear⇒ vtr | ||
querer⇒ vtr | ||
Ele ansiava estar de volta para casa com sua família. Anseio em viajar, mas não tenho dinheiro ou tempo para fazer isto. | ||
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Anhelaba estar de vuelta en casa con su familia. | ||
ansiar, desejar ardentemente, desejar vivamenteFrom the English "long" vt,express v | anhelar que vtr + conj | |
esperar que vtr + conj | ||
ansiar que vtr + conj | ||
Míriam ansiava por Jake tomá-la nos braços e dizer que a amava. | ||
Miriam anhelaba que él la abrazara y le dijera que la amaba. | ||
ansiarFrom the English "gasp" v int | (coloquial) | morirse por v prnl + prep |
(coloquial; deseo intenso) | morirse de ganas de loc verb + prep | |
Anseio por uma xícara de chá. | ||
¡Me muero por una taza de té! | ||
ansiar, desejarFrom the English "long" v int | desear⇒ vtr | |
A Branca de Neve ansiava pelo dia em que seu príncipe chegaria. | ||
Blancanieves deseaba que llegase el día en que su príncipe azul apareciese. | ||
coçar-se, ansiarFrom the English "itch" vp,vt | (figurado) | ansiar⇒ vtr |
Eu estou me coçando para as férias de verão chegarem. | ||
Ansío el comienzo de las vacaciones de verano. | ||
coçar-se, ansiarFrom the English "itch" vp,vt | (figurado) | desear⇒ vtr |
querer⇒ vtr | ||
tener ganas loc verb | ||
Eu estou me coçando para te contar a fofoca sobre Mandy... | ||
Estoy deseando contarte unos cotilleos sobre Mandy. | ||
esperar ansiosamente, ansiarFrom the English "look forward" vt + adv | esperar algo con ansias vtr + loc adv | |
(coloquial) | contar los días que faltan para algo loc verb + prep | |
Eu espero ansiosamente pelo dia em que poderei me dar ao luxo de me aposentar. | ||
Espero con ansias la llegada del día en que pueda costearme la jubilación. | ||
estar saudoso, ansiarFrom the English "ache" loc v,vt | anhelar⇒ vtr | |
ansiar⇒ vtr | ||
Depois de 8 anos na Áustria, Lena estava saudosa de casa. | ||
Después de tantos años en el extranjero, Roberto anhelaba su patria. | ||
estar sedento, ansiarFrom the English "pant" loc v,vt | (figurado) | anhelar⇒ vtr |
ansiar⇒ vtr | ||
Después de que Glenn lo traicionó, Adam anhelaba revancha. |
'ansiar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: