WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsÁrabe
levarFrom the English "take" vt (يوصل)يأخذ شيئًا إلى شيء/شخص
 Levou o rádio para a casa do amigo.
 أخذ الراديو إلى بيت صديقه.
levar,
induzir
From the English "lead"
vt,vt
(figurado)يحمل شخصًا على شيء، يجعل شخصًا يفعل شيئًا
 O interesse de Jennifer em animais a levou a se tornar uma veterinária.
 حُبّ جنيفر للحيوانات جعلها تصير طبيبة بيطرية.
levarFrom the English "lead" vt (viver)يعيش
 Meu avô levava uma vida dura.
 عاش جدي حياة قاسية.
levarFrom the English "take" vt (مدة من الوقت)يستغرق
  يبقى
 Quanto tempo levou?
 كم استغرق ذلك؟
 بقيت أشتغل طيلة النهار لأنهي هذا العمل.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsÁrabe
levar,
dirigir,
guiar
From the English "drive"
vt,vt,vt
يقود شيئًا إلى شيء، يوجه شيئًا إلى شيء
 Ela levou a conversa a um determinado tópico.
levar,
transportar,
carregar
From the English "take"
vt
يوصل، يأخذ
 Você pode me levar ao ponto de ônibus?
 هلا توصلني إلى محطة الحافلات؟
interpretar,
levar
From the English "take"
vt,vt
يفسّر
 Não interprete assim! Isso não foi o que eu quis dizer.
 لا تفسر كلامي هكذا، فليس هذا ما قصدته.
conduzir,
levar
From the English "lead"
v int
(dança)يقود في الرقص
mover,
levar,
transportar,
conduzir,
transferir
From the English "take"
vt,vt
ينقل
 A correia transportadora leva a peça para a próxima estação.
tirar,
levar
From the English "take"
vt
 (يُخرج، يزيل)يأخذ
 Os lixeiros já levaram o lixo?
lidar com,
levar
From the English "take"
vt + prep,vt
 (مجازي)ينظر إلى شيء
  يحمل شيئًا
 Não sei como lidar com o que você acabou de dizer. Este é um trabalho importante, precisamos lidar com ele de forma séria.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês لا أعرف كيف يجب أن أنظر إلى ما قلتَه للتو.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês هذا العمل مهم ويجب أن نحمله محمل الجد.
induzir,
levar
From the English "move"
vt
(causar)يدفع شخصًا إلى شيء
 As ações dele a induziram a ligar para a polícia.
levar,
resistir
From the English "bear up"
v int,v int
(figurado)يتحمّل وضعه، يتقبّل وضعه
levar,
resistir
From the English "bear up"
v int,v int
(figurado)يصبر، يتصبّر، يتحمّل، يتجلّد
levar,
carregar
From the English "sweep along"
vt,vt
يحمل معه شيئًا
levar,
trazer
From the English "bring over"
vt,vt
يُحضر شيئًا/شخصًا، يجلب شيئًا/شخصًا
 Eu levo o carro até a sua casa se você me levar até em casa depois.
levar,
mover,
arrastar
From the English "drag into"
vt,vt
يجرّ شيئًا إلى شيء، يسحب شيئًا إلى شيء
levarFrom the English "bear away" vt (figurado)يفوز بشيء
levarFrom the English "carry away" vtيجرف شيئًا/شخصًا
levarFrom the English "carry out" vt (طعامًا)يشتري شيئًا لخارج المطعم
  (في بعض المناطق)يشتري طعامًا سفريًّا
levarFrom the English "take away" vtيأكل شيئًا في الطريق
  يأكل شيئًا في النزهة
 Vamos comprar umas batatas fritas para levar?
levarFrom the English "carry" vtيترتّب عليه شيء
 A condenação por roubo leva dez anos de prisão em alguns países.
levarFrom the English "carry" vtينقل شيئًا
 Os comerciais levam uma mensagem óbvia.
 تنقل الإعلانات رسالة واضحة.
levar,
estender
From the English "carry"
vt,vt
يذهب بشيء
  يتمادى بشيء
 Não queremos levar as coisas longe demais.
levar,
conduzir
From the English "carry"
vt,vt
(figurado)يقود شخصًا إلى شيء
 O craque levou o time à vitória.
levar,
publicar
From the English "carry"
vt,vt
يحمل شيئًا
 As edições posteriores do jornal levavam uma manchete diferente.
levar,
conduzir
From the English "haul"
vt,vt
(levar alguém)يُحضر شخصًا
 George gostava de ir caminhar e sempre levava seu irmão mais novo junto.
levarFrom the English "wheel" vt (sobre rodas) (يدفع شيئًا له عجلات)يدفع شيئًا
 Steve levou o carrinho ao longo da calçada.
levarFrom the English "drift" vtيجرف
 A corrente levou o barco para o mar.
levar,
abocanhar,
abiscoitar
From the English "sweep"
vt,vt,vt
(figurado)يستحوذ على شيء
 John levou o prêmio.
levar,
conduzir
From the English "run"
vt
يقود
 É hora de levar o gado para o pasto novo.
levar,
carregar
From the English "wheelbarrow"
vt
(em carrinho de mão)يحمل في عربة يد
 حمل الرجال التراب من الحفرة في عربة اليد.
mover,
carregar,
levar
From the English "carry"
vt,vt,vt
ينقل شيئًا
 Você pode mover esta mesa da cozinha para a sala de jantar?
 أيمكن أن تنقل هذه الطاولة من المطبخ إلى غرفة الطعام؟
tirar,
levar,
roubar
From the English "make off with"
vt,vt,vt
(informal)يختلس، يسرق
conduzir,
carregar,
levar
From the English "carry"
vt,vt,vt
ينقل شيئًا
 Este cano conduz água.
 ينقل هذا الأنبوب الماء.
ir,
levar
From the English "go"
vt,vt
يقود إلى شيء، يؤدي إلى شيء
 Estas escadas vão ao sótão.
 تقود هذه الدرجات إلى العلية.
carregar,
levar
From the English "carry"
vt,vt
يحمل شيئًا
 Ele sempre carrega uma faca por proteção.
 يحمل دائمًا معه سكينًا ليحمي نفسه.
conduzir,
levar
From the English "chauffeur"
vt,vt
يجُول بشخص بالسيارة
conduzir,
levar
From the English "chauffeur"
vt,vt
يأخذ شخصًا بالسيارة إلى شيء
 Helen contratou um motorista para conduzí-la ao trabalho.
conduzir,
levar
From the English "steer"
vt,vt
يحوّل، يغيّر
 Patrick logo conduziu a conversa para seu tópico favorito.
carregar,
levar
From the English "bear"
vt,vt
يحمل
 Ele carrega o nome do pai.
 يحمل اسم أبيه.

WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2025:

Formas compostas:
PortuguêsÁrabe
levar de carroFrom the English "drive" expres vيوصل
 Eu vou me atrasar para o show, a menos que você me leve de carro.
 إن لم توصلني فسأتأخر على الاستعراض.
levar a,
dar em
From the English "lead"
vt + prep,vt + prep
يؤدي إلى شيء، يقود إلى شيء
 تؤدي هذه الطريق إلى الغابة.
levar de carroFrom the English "drive" expres vيوصل شخصًا إلى شيء
 Você pode me levar de carro até a estação?
 أيمكنك أن توصلني إلى المحطة؟
levar a,
provocar,
ocasionar
From the English "lead"
vt + prep,vt,vt
يؤدي إلى شيء، يقود إلى شيء
  يُسفر عن شيء
 O atraso habitual do funcionário levou à sua demissão. Beber demais pode levar à doença hepática.
 كان من عادة الموظف أن يتأخر، وهذا ما أدى إلى طرده. // قد يؤدي الإكثار من شرب الكحول إلى أمراض في الكبد.
levar + aFrom the English "drive" vt + prepيقود شخصًا إلى شيء، يدفع شخصًا إلى شيء
 O vício o levou a uma vida de crime e infelicidade.
 دفعه الإدمان إلى عيش عيشة بؤس وجريمة.
motivar + a,
impelir,
levar + a
From the English "drive"
vt + prep,vt,vt + prep
يدفع شخصًا إلى شيء، يحفز شخصًا على/إلى شيء
 O desejo de deixar seus pais orgulhosos é o que a motiva a ter sucesso.
 ما يدفعها إلى تحقيق النجاح هو رغبتها في جعل أبويها يفتخران بها.
levar aFrom the English "drive" vt + prepيقود شخصًا إلى شيء
 Seus filhos sempre a levam ao ponto da loucura.
levar aFrom the English "lead" vt + prepيُوصل شخصًا إلى شيء، يقود شخصًا إلى شيء
completar,
levar a cabo
From the English "carry through"
vt,loc v
ينجز شيئًا، يكمل شيئًا، ينفّذ شيئًا
demorar,
levar muito tempo
From the English "take long"
v int,expres
(levar bastante tempo)يأخذ وقتًا، يستغرق وقتًا طويلاً
pessoalmente,
levar para o lado pessoal
From the English "take personally"
adv,expres v
يأخذ المسألة شخصية
 صدّقني أنا مضطر للذهاب الآن. أرجوك لا تأخذ المسألة شخصية.
desconsiderar,
descartar,
não levar a sério,
ignorar,
negligenciar
From the English "brush aside"
vt,vt,loc v,vt
يصرف النظر عن شيء، يتجاهل شيئًا
carregar,
levar/trazer consigo
From the English "carry along"
vt,loc v
يجلب، يحضر
afastar-se,
conduzir para longe,
levar para longe
From the English "lead away"
vp,expres v,expres v
يقتاد شخصًا/شيئًا بعيدًا، يُبعد شخصًا/شيئًا
considerar,
levar em consideração,
ter em conta
From the English "account for"
vt,expres v,expres v
مع اعتبار
  رغم
 Mesmo considerando o clima ruim, o número de visitantes no parque tem sido muito baixo.
escorregar,
levar um tombo
From the English "slip on"
vt,expres v
ينزلق على شيء
 Ela escorregou na calçada coberta de gelo e quebrou o quadril.
demorar,
levar tempo
From the English "take time"
v int,vt + sm
يتطلب وقتًا
 Levará algum tempo para fazer isso corretamente. Escrever um bom romance leva tempo.
distrair-se,
deixar-se levar
From the English "get carried away"
vp,loc v
ينسى وهو يفعل شيئًا، يغفل عن الأمر وهو يفعل شيئًا
distrair-se,
deixar-se levar
From the English "get carried away"
vp,expres v
يستغرق كليًّا في شيء
convencer,
persuadir,
levar na conversa
From the English "blag"
v int,v int,expres
يُقنع شخصًا بفعل شيء
executar,
levar a cabo
From the English "execute"
vt,loc v
ينفّذ شيئًا
 A empresa levou a cabo seu plano de trazer novos negócios e foi um grande sucesso.
 نفّذت الشركة خطتها باستقطاب عقود جديدة وحققت بذلك نجاحًا كبيرًا.
arruinar,
levar à falência
From the English "bankrupt"
vt,expres v
يؤدّي إلى إفلاس شخص/شيء
 Esse erro arruinará a empresa.
 سيؤدي هذا الخطأ إلى إفلاس الشركة.
ajustar,
levar em consideração
From the English "adjust"
vt,expres v
يعدّل بحسب شيء، يصحّح بحسب شيء
 Ao calcular os preços, lembre-se de ajustar a inflação.
 عند حساب الأسعار، تذكر أن تصححها بحسب التضخم.
quebrar,
levar à falência
From the English "break"
vt,expres v
يفلّس
 Os jogadores profissionais quebraram a casa.
desprezar,
não levar a sério,
não dar importância
From the English "dismiss"
vt,expres
يتجاهل
 No começo, Robert pensou que Marilyn era apenas uma jovem tola e simplesmente a desprezou, mas depois percebeu que ela era realmente muito inteligente.
descartar,
não levar a sério,
não dar importância
From the English "dismiss"
vt,expres
يتجاهل
 O político descartou os rumores de seu caso.
prender,
levar em cana
From the English "jug"
vt,expres v
يزج شخصًا في السجن، يسجن
 Um policial prendeu Gary por xinga-lo.
frenesiar,
levar a frenesi
From the English "frenzy"
vt,expres v
(formal)يثير غضب شخص، يثير جنون شخص
realizar,
levar a cabo
From the English "stage"
vt,expres v
يشنّ
 O exército está pronto para realizar um invasão amanhã.
desprezar,
não levar a sério,
não dar importância,
desconsiderar
From the English "dismiss"
vt,expres,expres,vt
يتجاهل شيئًا باعتباره شيئًا
 A princípio, o editor desprezou a história como um boato.
levar aFrom the English "leading to" vt + prepيقود إلى، يؤدي إلى، يسفر عن
levar até a porta,
mostrar a saída
From the English "see to the door"
expres,expres
 (ليخرج من المكان)يُوصل شخصًا إلى الباب
levar para jantarFrom the English "wine and dine" يدعو إلى احتساء النبيذ
 Ele a levou para jantar numa tentativa de conquistá-la como cliente. O instituto sempre leva seus professores visitantes para jantar.
tomar uma sova,
levar porrada
From the English "get a thrashing"
loc v,loc v
(informal)يُضرب
 Petros tomava sova regularmente do pai violento.
levar adiante,
seguir com,
levar a cabo,
realizar
From the English "go through with it"
vt + adv,vt + prep,expres v,vt
يُقدِم على الأمر
 Betânia tinha dúvidas sobre se candidatar para o emprego, mas depois levou adiante.
levar algo em consideração,
levar algo em conta
From the English "take account of"
expres
(considerar)يأخذ في الحسبان
levar em conta,
levar em consideração,
considerar
From the English "take into account"
expres v,vt
يأخذ شيئًا في الحسبان
 Você devia ter levado em conta a idade deles. Você deve levar em consideração tanto a taxa de câmbio quanto as taxas bancárias.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês كان عليك أن تأخذ أعمارهم في الحسبان.
levar em consideração,
levar em conta,
considerar
From the English "take into consideration"
expres,vt
(ter atenção com)يأخذ شيئًا بعين الاعتبار
levar em conta,
notar,
perceber
From the English "take notice of"
vt
(prestar atenção)يلاحظ، ينتبه
levar o troféu,
de lascar,
se destacar,
se superar
From the English "take the cake"
expres,expres,vp
(figurado, informal: excessivo, absurdo) (مجازي)لا داعي له، أكثر من اللازم
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية.
levar a sério,
considerar ofensa,
levar para lado pessoal
From the English "take to heart"
expres
(ficar chateado com)يأخذ شيئًا بجدّ، يستاء من شيء
levar a melhorFrom the English "win the day" expres (informal)ينتصر، ينجح
levar à euforiaFrom the English "bring to fever pitch" expres vيجعل شخصًا/شيئًا يهتاج
  يهتاج، يتحمّس بشدّة
levar à justiça,
entregar à justiça
From the English "bring to justice"
loc v,loc v
يقدّم شخصًا للعدالة
 A polícia tem de entregar os criminosos à justiça.
levar as circunstâncias em consideraçãoFrom the English "consider the circumstances" loc vيراعي الظروف، يأخذ الظروف بعين الاعتبار
levar uma surraFrom the English "get beaten up" loc vيُضرب ضربًا مبرحًا
 Pelo olho roxo e o nariz sangrando, todo mundo sabia que ele tinha levado uma surra em uma briga.
não levar tão a sérioFrom the English "take with a grain of salt" expres vيسمع شيئًا ببعض التحفظ، يسمع شيئًا مع بعض الشك
 O Steven é famoso por exagerar: eu não levaria tão a sério tudo o que ele diz.
levar um choque,
ficar chocado
From the English "get a shock"
expres v,loc v
يُصدَم
 Levei um choque quando encontrei sua esposa nua na minha cama.
levar ao extremo,
fazer perder a cabeça
From the English "push over the edge"
loc v,loc v
(fazer alguém perder o autocontrole)يدفع شخصًا إلى التهوُّر
  يتسبّب بانهيار لشخص
tirar o lixo,
levar o lixo para fora
From the English "take out the trash"
loc v,expres
يُخرج القمامة
aceitar uma piada,
levar na exportiva
From the English "take a joke"
expres,expres
(ter senso de humor)يتقبَّل المزاح
levar tempo,
demorar
From the English "take a while"
vt,vt
(gastar um tempo considerável)يأخذ وقتًا
levar um tempo,
demorar um pouco
From the English "take some time"
loc v,loc v
(consumir tempo considerável)يستلزم بعض الوقت
levar à pergunta,
levantar a questão
From the English "beg the question"
expres v,expres v
(informal)يطرح التساؤل، يطرح علامة استفهام
levar boloFrom the English "be stood up" expres v (تغيير الفاعل)لا يحضر، لا يأتي
 بعد الانتظار ساعة في المطعم، أدرك أن [الفتاة التي كان على موعد معها] لن تحضر.
levar a melhor,
vencer
From the English "carry the day"
expres v,vt
يفوز، يكسب، يربح
ser demitido,
levar um pé na bunda
From the English "get the boot"
v lig + adj,expres v
يُطرَد
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "levar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!