separare

 [sepaˈrare]



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

separare vt
  1. separar
separarsi vpr
  1. separarsi (da) separarse (de)
Vedi anche:
separato

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
separareFrom the English "separate" vtrseparar vtr
 La ragazza cercò di separare le mele marce presenti nel cestino.
 La chica intentó separar las manzanas podridas en el cesto.
separare,
dividere,
segregare
From the English "separate"
vtr
separar a vtr + prep
  segregar a vtr + prep
 La maestra separò i bambini dalle bambine.
 El profesor separó a los chicos de las chicas.
 El profesor segregó a los chicos de las chicas.
separare,
dividere
From the English "separate"
vtr
separar a vtr + prep
 L'arbitro ha separato i due giocatori litigiosi.
 El árbitro tuvo que separar a los dos jugadores que se peleaban.
separareFrom the English "draw apart" vtrseparar, apartar vtr
 Bisogna separare le due metà dell'avocado per poterne mangiare la polpa.
 Tienes que separar (or: apartar) la cáscara del aguacate antes de extraer la pulpa.
separareFrom the English "move apart" vtrseparar vtr
  apartar vtr
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
separareFrom the English "sequester" vtraislar vtr
separare,
dividere
From the English "sunder"
vtr
desgarrar vtr
  romper vtr
  desgajar vtr
separare,
filtrare
From the English "separate out"
vtr
filtrar vtr
 Gli esami del suolo separano i diversi componenti e nutrienti del terreno del giardino.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Después de filtrar las impurezas, deberíamos obtener una solución clara.
separare,
dividere
From the English "separate out"
vtr
diferenciar vtr
  seleccionar vtr
 Questo test separerà gli studenti bravi da quelli scarsi.
 La prueba permite diferenciar los buenos de los malos.
separare,
dividere,
scomporre
From the English "split off"
vtr,vtr
(rompendo)romper vtr
separare,
isolare
From the English "cut off"
vtr
caerse v prnl
 Mentre eravamo su internet ci hanno isolato (or:siamo rimasti isolati).
 Se cayó el Internet mientras navegábamos.
sciogliere,
separare,
dividere,
smobilitare
From the English "disband"
vtr,vtr,vtr
(gruppo, società)disolver vtr
  (grupo criminal)desarticular, desmantelar vtr
 Il governo sciolse il comitato corrotto.
 El Gobierno disolvió el comité corrupto.
isolare,
separare,
emarginare,
escludere,
allontanare
From the English "isolate"
vtr,vtr
aislar a vtr + prep
 Paul si è trasferito nel Montana perché voleva isolarsi dalla società. Lavorare da casa ha allontanato Serena dalla società.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Trabajar desde casa aisló a Serena de la sociedad.
segregare,
separare
From the English "segregate"
vtr
segregar vtr
  separar vtr
 Hanno iniziato a separare le classi per genere.
 Empezaron a segregar las clases por género.
allontanare,
separare,
alienare
From the English "estrange"
vtr,vtr
distanciar a vtr + prep
  alejar a vtr + prep
 La personalità difficile di Timothy finì per allontanare la moglie.
 Eventualmente, la personalidad complicada de Timothy distanció a su esposa.
disunire,
separare,
spaccare,
dividere,
allontanare
From the English "disunite"
vtr,vtr,vtr
desunir vtr
  separar vtr
  desunir a vtr + prep
  separar a vtr + prep
isolare,
separare
From the English "isolate"
vtr
aislar vtr
  separar vtr
  apartar vtr
 Laura si dava da fare per isolare i fatti da tutte le storie insensate per poter scrivere la sua storia.
 Laura se esforzó por aislar los hechos de todas las disparatadas historias de manera que pudiera escribir su reportaje.
scollegare,
separare,
scollegarsi,
separarsi
From the English "uncouple"
vtr,v rif
desconectar vtr
  separar vtr
 Su amistad se desconectó cuando Mónica su mudó a otra ciudad.
dividere,
separare
From the English "divide"
vtr
dividir vtr
  separar vtr
 Setacciare la farina, quindi dividerla in tre parti uguali.
 Tamiza la harina y luego divídela en tres partes iguales.
districare,
separare
From the English "untangle"
vtr
distinguir algo de algo loc verb
 In questo caso di omicidio, il lavoro del giudice è di separare la verità dalle menzogne.
dividere,
separare
From the English "part"
vtr
separar vtr
 Un agente della polizia ha diviso la folla.
 Un oficial de policía separó a la multitud.
dividere,
separare
From the English "part"
vtr
separar vtr
 Il regista separò le tende, entrando sul palcoscenico.
 El director separó las cortinas y salió al escenario.
segregare,
separare
From the English "segregate"
vtr
segregar a vtr + prep
  marginar a vtr + prep
 A mediados del siglo 20, el gobierno de Estados Unidos segregaba los bebederos y los baños públicos.
dividere,
separare,
spezzare,
separare i destini di
From the English "tear asunder"
vtr,vtr
(figurato: destini)separar a vtr + prep
  despedazar a vtr + prep
  separar vtr
  despedazar vtr
 L'infedeltà ha spezzato la coppia.
dividere,
separare
From the English "break out"
vtr
dividir en categorías loc verb
'separare' si trova anche in questi elementi:

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'separare':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "separare".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!