rifiuto

 [riˈfjuto]


Forme flesse di 'rifiuto' (nm): pl: rifiuti
Dal verbo rifiutare: (⇒ coniugare)
rifiuto è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
rifiutò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto
In questa pagina: rifiuto, rifiutare

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

rifiuto sm
  1. (risposta negativa) negativa
  2. (rigetto) rechazo
rifiuti smpl
  1. (spazzatura) basura sg
rifiuti solidi urbani residuos mpl sólidos urbanos
rifiutare vt
  1. rechazar, rehusar
rifiutarsi di fare qc negarse a hacer algo

Vedi anche:
rifiuto
In questa pagina: rifiuto, rifiutare

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
rifiutoFrom the English "refusal" nmnegativa nf
  rechazo nm
 Il rifiuto di Adam di andare a scuola stava diventando un problema serio per i suoi genitori.
 La negativa de Adam de ir a la escuela se estaba convirtiendo en un verdadero problema para sus padres.
rifiuto,
scarto,
lo scartare,
rigetto
From the English "rejection"
nm,nm,nm
rechazo nm
  oposición nf
 Il rifiuto da parte di Carol del suo aiuto ferì i sentimenti di Peter.
 El rechazo de Carol a la ayuda de Peter hirió sus sentimientos.
rifiuto,
negazione
From the English "nonacceptance"
nm,nf
negativa nf
rifiuto,
due di picche
From the English "turndown"
nm,nm
rechazo nm
  negativa nf
rifiuto,
ripudio
From the English "rejection"
nm,nm
 (idea, creencia)rechazo nm
  oposición nf
  repudio nm
 Il rifiuto da parte di Richard dell'esistenza di Dio fece arrabbiare suo padre.
 El rechazo de Richard a la existencia de Dios molesta a su padre.
rifiutoFrom the English "negation" nm (di qualcosa)anulación nf
  neutralización nf
rifiutoFrom the English "rejection" nmrechazo nm
  (hacia actitud)repudio nm
 Ellen era rimasta ferita dal rifiuto del suo fidanzato.
 Ellen estaba herida por el rechazo de su novio.
rifiutoFrom the English "renege" nm (naipes)rendición nf
  abandono nm
rifiutoFrom the English "renounce" nm (carte)renunciar vtr
rifiutoFrom the English "repulse" nmrechazo nm
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
rifiutoFrom the English "denial" nmdenegación de algo nf + prep
 Il governo fu criticato per il rifiuto dei più basilari diritti civili dei suoi cittadini più poveri.
 El Gobierno fue criticado por la denegación de las libertades civiles más básicas a sus ciudadanos más pobres.
rifiutoFrom the English "shutdown" nm (emocional)bloqueo nm
  negación nf
 Hannah non poteva sopportare altre brutte notizie ed entrò in uno stato di rifiuto.
 Hannah no pudo sobrellevar más malas noticias y entró en bloqueo.
rifiuto,
voto contrario
From the English "defeat"
nm,nm
(di una proposta)rechazo nm
 Il tentativo di Henderson di convincere il club ad approvare la sua proposta ha comportato un rifiuto.
 Henderson se enfrenta al rechazo del club en su intento de que aprueben su propuesta.
rifiutoFrom the English "recoil" nmaversión nf
  rechazo nm
  repugnancia nf
 Nel loro rifiuto del materialismo avevano dato via qualunque cosa di valore e tenuto solo lo stretto necessario.
 Su aversión hacia el materialismo los llevó a regalar todo y a quedarse solo con lo que necesitaban.
rifiuto,
scarto
From the English "dross"
nm
basura nf
  porquería nf
  desperdicio nm
  desecho nm
rifiuto,
scarto
From the English "dross"
nm
(figurato) (informal)basura nf
  porquería nf
  escoria nf
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. ¡Este programa de televisión es una basura imposible de ver!
rifiuto,
rigetto,
accantonamento
From the English "dismissal"
nm
rechazo nm
 L'immediato rifiuto del capo di tutti i suoi suggerimenti infastidiva Lydia.
 A Lydia le irritaba el rechazo inmediato de todas sus sugerencias por parte de su jefe.
rifiuto,
scarto
From the English "discard"
nm
desecho nm
  restos nmpl
  (figurado)migas nfpl
 C'erano dei poveri alla discarica che rovistavano tra i rifiuti.
 Había gente pobre en el vertedero rebuscando entre los desechos de otra gente.
 Había gente pobre en el vertedero rebuscando entre los restos de otra gente.
 Había gente pobre en el vertedero rebuscando entre las migas de otra gente.
rigetto,
rifiuto,
oppugnazione,
obiezione,
contestazione
From the English "rebuttal"
nm,nf
refutación nf
  rebatimiento nm
  (legal)impugnación nf
 La refutación del alcalde aparecerá en este espacio mañana.
rigetto,
rifiuto
From the English "deep six"
nm
rechazo nm
ripulsa,
ricusa,
rifiuto,
diniego
From the English "rebuff"
nf,nm
rechazo nm
  desaire nm
  desplante nm
  repulsa nf
 El rechazo de mi jefe hacia mi propuesta fue insultante.
scarto,
rifiuto,
spazzatura,
immondizia
From the English "chaff"
nm,nf
basura nf
 Prima di trasferirti in una nuova casa dovresti mettere insieme i tuoi oggetti e buttare via gli scarti.
 Antes de mudarte a una casa nueva, debes revisar tus pertenencias y desechar la basura.

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
rifiutareFrom the English "refuse" vtrrehusar vtr
  rechazar vtr
  (formal)declinar vtr
 La Signora Bixby ha rifiutato la sua offerta di aiutarla con le borse.
 La Sra. Bixby rehusó su oferta de ayudarla con las bolsas.
rifiutare,
declinare
From the English "decline"
vtr,vtr
rechazar vtr
  rehusar vtr
  declinar vi
 Los Smith rechazaron nuestra invitación a cenar.
rifiutare,
rifiutarsi di fare [qlcs]
From the English "decline"
vi,v rif
negarse v prnl
 Le pedí a mi hijo adolescente que limpiara su habitación pero se negó.
rifiutare,
declinare
From the English "refuse"
vtr,vtr
rechazar vtr
  negar vtr
 David rifiutò un secondo pezzo di pizza, dicendo che non aveva molta fame.
 David rechazó comer un segundo trozo de pizza porque decía que no tenía mucha hambre.
rifiutareFrom the English "refuse to accept" vtrrehusar a aceptar algo loc verb
 Rifiutava fiori mandati da uomini sconosciuti.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Se rehusaba a aceptar que su enfermedad era incurable.
rifiutareFrom the English "revoke" virenunciar vtr
rifiutare,
rifiutarsi
From the English "refuse"
vtr,v rif
rehusar vi
  negarse v prnl
 Mi hanno chiesto di mentire per loro, e io ho rifiutato.
 Me pidieron que mintiera por ellos y yo rehusé hacerlo.
rifiutare,
rifiutarsi
From the English "hold out"
vtr,v rif
rechazar a vtr + prep
  negarle algo a loc verb
 Necesito la ayuda de Jason, pero me está rechazando.
maltrattare,
cassare,
rifiutare
From the English "ride roughshod over"
vtr,vtr
 (figurado)pisotear vtr
  (CR, coloquial)traer por debajo del zapato loc verb
  (AR, coloquial)tratar a las patadas loc verb
  tratar como un trapo loc verb
 Quel ragazzo maltratta i suoi genitori.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Ese niño pisotea a sus padres. // El jefe pisoteó todas las sugerencias de Paige.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Ese chiquito trae a los padres debajo del zapato.
respingere,
rifiutare
From the English "reject"
vtr,vtr
rechazar vtr
 La ditta di consulenza ha respinto la maggior parte dei candidati, accettando solo l'elite.
 La firma consultora rechazó a la mayoría de los aspirantes y aceptó sólo a la élite.
abbandonare,
rifiutare
From the English "turn from"
vtr,vtr
renegar de vtr + prep
disdegnare,
respingere,
rifiutare
From the English "scorn"
vtr,vtr,vtr
menospreciar a vtr + prep
  despreciar a vtr + prep
  (formal)desdeñar a vtr + prep
 Linda voleva diventare amica delle ragazze popolari della scuola, ma loro la disdegnavano.
 Linda quería hacerse amiga de las chicas más populares del instituto, pero estas la menospreciaban.
respingere,
rifiutare
From the English "reject"
vtr,vtr
rechazar vtr
 Lei respinge le avances del giovanotto.
 Ella rechaza las insinuaciones del muchacho.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
respingere,
rifiutare,
opporsi a
From the English "buck"
vtr,vtr,v rif
rechazar vtr
  descartar vtr
 Gli studenti hanno respinto l'idea di spostare la data dell'esame finale.
 Los estudiantes rechazaron la idea de cambiar la fecha del examen final.
rifiutare,
dire di no a,
dire no a
From the English "say no to"
vtr
rehusar, rechazar vtr
  rehusar a, rechazar a vtr + prep
  decir no a algo, decir no a alguien loc verb
 Dovrò rifiutare un altro pezzo di torta.
 Voy a tener que rehusar otro trozo de tarta.
 Voy a tener que decir no a otro trozo de tarta.
 Voy a tener que decir no a otro trozo de tarta.
rifiutare,
negare,
non fornire,
trattenere
From the English "withhold"
vtr,vtr
retener vtr
  no dar loc verb
 Il capo negò il consenso alle ferie dell'impiegato finché quest'ultimo non ebbe terminato il progetto a cui stava lavorando.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. El jefe retuvo el consentimiento para aprobar las vacaciones del empleado hasta que este hubo terminado el proyecto en el que estaba trabajando. // La policía sospechaba que el testigo estaba reteniendo información.
rifiutare,
respingere,
impedire,
non permettere,
negare
From the English "disallow"
vtr,vtr,vtr
no aceptar loc verb
  rechazar vtr
  desaprobar vtr
 Il fotografo impedì l'uso di oggetti per il servizio.
 El fotógrafo no aceptó el uso de utilería para la sesión de fotos.
rifiutare,
respingere
From the English "turn down"
vtr
rechazar vtr
  rechazar a vtr + prep
 La banca ha respinto la mia richiesta di prestito.
 El banco rechazó mi solicitud de un préstamo.
rifiutare,
scartare,
respingere
From the English "reject"
vtr
rechazar vtr
 Il sindacato rifiutò l'offerta del governo di un aumento dei salari dell'1%.
 El sindicato ha rechazado la oferta del gobierno de subir los salarios un 1 %.
rifiutare,
rigettare
From the English "toss out"
vtr
rechazar vtr
  rechazar a vtr + prep
 Il sindacato ha rifiutato l'offerta del datore di lavoro dopo appena una breve discussione.
 Los sindicatos rechazaron la oferta de la patronal después de una breve discusión.
rifiutare,
respingere
From the English "wave off"
vtr
despedirse con la mano loc verb
  saludar con la mano loc verb
  decir adiós con la mano loc verb
rifiutare,
respingere
From the English "deny"
vtr
rechazar vtr
 Il suo capo gli rifiutò la richiesta di ferie.
 El gerente rechazó su pedido de vacaciones.
rifiutare,
dire di no,
non accettare
From the English "refuse"
vtr
negarse v prnl
  rehusarse v prnl
  decir que no loc verb
 Volevo pagare con carta di credito ma mi hanno detto di no.
 Quería pagar con tarjeta de crédito, pero ellos se negaron.
non voler accettare,
rifiutare
From the English "unwilling to accept"
vtr
reticente a aceptar loc adj
  poco dispuesto a aceptar loc adj
  reacio a aceptar loc prep
 Algunas personas aún están reticentes a aceptar el matrimonio homosexual.
confutare,
negare,
respingere,
rifiutare
From the English "refute"
vtr
refutar vtr
  objetar vtr
  rebatir vtr
 Il membro del congresso ha respinto le accuse di corruzione.
 El congresista refutó los cargos por corrupción.
bocciare,
bloccare,
vietare,
proibire,
respingere,
rifiutare,
dire no a [qlcs]
From the English "nix"
vtr,vtr,vtr,vtr
rechazar vtr
 Il capo ha bocciato la mia proposta di una pausa pranzo più lunga.
 El jefe rechazó mi solicitud para tener más tiempo para almorzar.
respingere,
rifiutare
From the English "jilt"
vtr
abandonar vtr
 Ho rifiutato la macchina che mi ha dato mio padre per una nuova fiammante dal mio patrigno.
 Abandoné el auto que me dio mi padre por uno nuevo de mi padrastro.
non voler accettare,
rifiutare
From the English "unwilling to accept"
vtr
negarse a aceptar v prnl
  no querer aceptar loc verb
 Se negaba a aceptar que su hija no volvería.
respingere,
rifiutare,
scartare
From the English "swipe left"
vtr
deslizar a la izquierda loc verb
  rechazar vtr
allontanare,
respingere,
rifiutare
From the English "blow out"
vtr
rechazar a vtr + prep
  ignorar a vtr + prep
  (AR, coloquial)no darle bola a loc verb
 Uno noto divo del cinema le è stato dietro tutta la notte, ma lei l'ha respinto.
 Una famosa estrella de cine pasó la noche persiguiéndola, pero ella lo rechazó.
abbandonare,
mollare,
rifiutare,
lasciare
From the English "throw over"
vtr,vtr
(anche figurato)abandonar vi
respingere,
rifiutare
From the English "disapprove"
vtr
desaprobar vtr
  rechazar vtr
  no aceptar loc verb
 Il presidente respinse all'ultimo minuto la legge, che non passò.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. La directora desaprobó los cambios sugeridos en el departamento de recursos humanos.
declinare,
rifiutare,
disdire
From the English "beg off"
vtr
pedir disculpas loc verb
respingere,
rifiutare
From the English "reject"
vtr
(un pretendente)rechazar a vtr + prep
 Sprofondò nella depressione dopo essere stato rifiutato da lei.
 Él se sumió en una depresión después de que ella le rechazara.
voltare le spalle a,
rifiutare,
respingere,
girarsi dall'altra parte
From the English "turn away"
vtr,v rif
(figurato)dar la espalda a loc verb
 Non rifiutare il mio amore. Se vuoi tenerti fuori dalle sbarre devi rifiutare un'esistenza criminale.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. No le des la espalda a mi amor. // Debes darle la espalda a una vida criminal si no quieres estar en la cárcel.
opporsi a,
respingere,
rifiutare
From the English "buck"
v rif,vtr
ir en contra de loc verb
  volverse contra loc verb
  rebelarse contra loc verb
 Il congresso si è opposto alla proposta del presidente.
 Los congresistas fueron en contra de la propuesta del presidente.
'rifiuto' si trova anche in questi elementi:

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'rifiuto':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "rifiuto".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!