cerco


Dal verbo cercare: (⇒ coniugare)
cerco è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
cercò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

cercare [tʃerˈkare] vt
  1. (oggetto, lavoro) buscar
  2. (desiderare: gloria, ricchezza) perseguir
vi
  1. cercare di fare qc intentar hacer algo, tratar de hacer algo
stiamo cercando un hotel/ristorante estamos buscando un hotel/restaurantecercare non si traduce mai con la parola spagnola acercar.

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
cercareFrom the English "search" vtrbuscar vtr
 Gli investigatori cercarono per giorni senza riuscire a trovare alcuna prova.
 Los detectives buscaron durante días, pero no pudieron encontrar ninguna prueba.
cercare,
racimolare,
raccogliere
From the English "tout"
vtr,vtr
 (con impertinencia, descaradamente)solicitar vi
  andar a la caza loc verb
  importunar vtr
 L'azienda cercava clienti inviando un volantino pubblicitario.
 La empresa solicitaba descaradamente clientes enviándoles publicidad por correo.
cercareFrom the English "scout around" vtrbuscar vtr
cercareFrom the English "seek" vtrbuscar vtr
 Il detective sta cercando alcuni indizi per il crimine.
 El detective busca algunas pistas sobre el crimen.
cercareFrom the English "look for" vtrbuscar vtr
  ir tras loc verb
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Certe persone cercano l'amore su internet. Ti ho cercato ma non ti ho trovato.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Algunos buscan el amor por internet.
cercareFrom the English "search out" vtrbuscar vtr
  ir en búsqueda de algo loc verb
 Abbiamo cercato per mesi il miglior ristorante tailandese in città.
 Nos pasamos varios meses buscando el mejor restaurante tailandés de la ciudad.
cercare,
andare in cerca di,
andare alla ricerca di
From the English "hunt up"
vtr,vi
encontrar vtr
  encontrar a vtr + prep
 Steve encontró algo de madera para poner en el fuego.
cercare,
essere alla ricerca di
From the English "search"
vtr,vi
buscar vtr
 Sta cercando le chiavi.
 Está buscando sus llaves.
cercare,
frugare alla ricerca di,
rovistare alla ricerca di
From the English "ferret"
vtr,vi
husmear vtr
  hurgar vtr
  fisgonear vtr
 El periodista fue al juzgado para husmear algo de información para una historia.
cercareFrom the English "forage" vtr (cibo)buscar vtr
 Uno scoiattolo rovistava sotto l'albero, cercando noci.
 Una ardilla hurgaba bajo el árbol buscando nueces.
cercare,
essere alla ricerca di
From the English "scout around"
vtr,vi
buscar vtr
  (persona)buscar a vtr + prep
cercare,
essere alla ricerca di
From the English "headhunt"
vtr,v
(candidati per un lavoro) (figurado)cazar a vtr + prep
cercareFrom the English "look up" vtrbuscar vtr
 Se non capisco una parola, la cerco nel dizionario.
 Si no entiendo una palabra, la busco en el diccionario.
cercareFrom the English "court" vtrtratar de obtener loc verb
 Cercava la fama provando a recitare.
 Ella trataba de obtener fama incursionando en la actuación.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
cercareFrom the English "seek" vi (bíblico)buscar vtr
 Chi cerca trova!
 ¡Buscad y hallaréis!
cercare,
cercare di ottenere,
andare a caccia di
From the English "fish"
vtr,vtr,vi
buscar vtr
 Cerca complimenti, ignorala e basta!
 Ella está buscando un cumplido. Solo ignórala.
cercareFrom the English "prospect" vtrbuscar vtr
 L'agenzia sta cercando nuovi talenti.
 La agencia de contratación está buscando nuevos talentos.
cercare,
essere alla ricerca di
From the English "after"
vtr,vi
estar buscando loc verb
 Sto cercando un nuovo fornitore di servizi: chi mi consigliereste?
 Estoy buscando un nuevo proveedor de servicio, ¿cuál me recomiendas?
cercareFrom the English "seek" vtr (richiedere)pedir vtr
  buscar vtr
 Cerchiamo consiglio da saggi maestri.
 Le pedimos consejo a los sabios maestros.
 Buscamos el consejo de los sabios maestros.
cercare,
mettercela tutta,
sforzarsi di fare [qlcs]
From the English "try hard"
v,vi
(informale)esforzarse v prnl
 Cerca di comportarti bene alla festa.
 Esfuérzate por portarte de lo mejor en la fiesta.
cercare,
cercare di trovare
From the English "seek after"
vtr
buscar vtr
 Estuve buscando ese plumero toda la tarde.
cercare,
cercare di trovare
From the English "seek out"
vtr
buscar vtr
  tratar de encontrar, tratar de localizar loc verb
  salir a la búsqueda de loc verb + prep
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Quando si trasferì in una nuova città, decise di cercare persone che la pensassero come lei.
 Después de mudarse a una nueva ciudad, decidió buscar personas con ideas afines.
cercare,
guardare,
controllare,
andare a vedere,
andare a cercare
From the English "look up"
vtr,vtr
buscar vtr
 Se non sai chi era Ada Lovelace, cercala su internet.
 Si no sabes quién era Ada Lovelace, búscala en internet.
cercare,
cercare online
From the English "search up"
vtr
buscar vtr
cercare,
ricercare,
andare alla ricerca,
essere alla ricerca
From the English "quest"
vtr,vi
embarcarse en una búsqueda loc verb
 Los personajes de los romances medievales siempre están embarcándose en búsquedas y peleas.
cercare,
ricercare,
andare alla ricerca di [qlcs]
From the English "quest"
vtr,vi
ir en busca de loc verb
 La leggenda racconta di come i cavalieri di re Artù ricercarono il Santo Graal.
 La leyenda cuenta cómo los caballeros del Rey Arturo fueron en busca del Santo Grial.
cercare,
ricercare
From the English "search"
vtr
(internet)buscar vtr
 Ha cercato la risposta su internet.
 Buscó la respuesta en internet.
cercare,
voler acquistare
From the English "shop for"
vtr
comprar vtr
frugare,
cercare,
rovistare
From the English "fish"
vi,vi,vi
hurgar vtr
 Frugava nella sua borsa alla ricerca del rossetto.
 Buscando su pintalabios, ella hurgó en su bolso.
essere alla ricerca,
andare in cerca,
cercare
From the English "cast about"
vi,vtr
buscar vtr
  tratar de encontrar loc verb
 Como el tiempo pasaba y Audrey no encontraba sus gafas, empezó a buscar desesperadamente.
cercare in giro,
cercare
From the English "look around for"
vtr
buscar por aquí, buscar por acá loc verb
  buscar por la zona loc verb
 Ho perso le chiavi, dovrò cercarle.
 No sé dónde puse las llaves, tendré que buscarlas por aquí.
controllare,
verificare,
cercare,
ricercare
From the English "check for"
vtr,vtr
comprobar los errores loc verb
 Ann ha controllato che il documento non contenesse errori prima di stamparlo.
 Estoy comprobando los posibles errores del documento.
ricorrere a,
cercare
From the English "reach for"
vi,vtr
recurrir a vi + prep
  echar mano a loc verb
 Anziché scusarsi per i suoi errori, Don ricorre sempre a delle scuse.
 En vez de disculparse por sus errores, Don siempre recurre a excusas.
pensare a,
riflettere su,
cercare
From the English "cast about"
vi,vtr
 (respuesta, trabajo)buscar vtr
 Sto pensando ad alcune frasi d'esempio che siano davvero efficaci.
 Estoy buscando buenas oraciones de ejemplo.
controllare,
verificare,
cercare,
ricercare
From the English "check into"
vtr,vtr
hacer búsqueda loc verb
 Estamos haciendo una búsqueda de vuelos a Londres con descuento.
rovistare,
cercare
From the English "scrounge"
vtr
búsqueda nf
 Ho rovistato un po' in frigo e ho trovato gli ingredienti per fare una gustosa zuppa.
 Después de realizar una rápida búsqueda por la nevera, conseguí los ingredientes para cocinar la sabrosa sopa.
'cerco' si trova anche in questi elementi:

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'cerco':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "cerco".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!