WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
Principal Translations/Traduzioni principali |
sballo nm | gergale (droga: effetto) (colloquial) | trip n |
| Lo sballo, con queste pasticche, è garantito. |
sballo nm | figurato, colloquiale (evento, situazione, ecc.) | hoot, laugh n |
| Questi nuovi orecchini sono uno sballo. |
| What a hoot that party was! |
sballo nm | (imballaggio: rimozione) | unpacking, unpackaging n |
| Lo sballo del frigorifero è stato più complicato del previsto. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
Principal Translations/Traduzioni principali |
sballare⇒ vtr | (liberare dall'imballaggio) (from box, package) | unpack⇒ vtr |
| (from wrapping) | unwrap⇒ vtr |
| Mi ci è voluto un po' di tempo per sballare completamente la merce. |
sballare vi | (giochi: perdere superando un limite) (card games) | go bust vi phrasal |
| Il giocatore che sballa deve ripagare la puntata del banco. |
sballare vi | estensione, familiare (sbagliare per eccesso) | mess up vi phrasal |
| (do [sth] to excess) | overdo it vtr + prep |
| (euphoria, narcotics) | be high, feel high vi + adj |
Traduzioni aggiuntive |
sballare vtr | gergale (motori, meccanismi: danneggiare) (engines) | over-rev⇒ vtr |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: