ressortissant

 [ʀ(ə)sɔʀtisɑ̃, ɑ̃t]


Inflections of 'ressortissant' (nm, nf): f: ressortissante, mpl: ressortissants, fpl: ressortissantes
Du verbe ressortir: (⇒ conjuguer)
ressortissant est:
un participe présent
  • WordReference
  • WR Reverse (1)
Sur cette page : ressortissant, ressortir

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
ressortissant nm (personne résidant dans un autre pays que le sien)nacional n común
  (indica la ciudadanía de origen)ciudadano, ciudadana nm, nf
 À l'étranger, les ressortissants français sont en contact avec leur consulat.
 En el extranjero, los nacionales franceses están en contacto con su consulado.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
ressortir vi (sortir une nouvelle fois)volver a salir loc verb
  salir de nuevo, salir otra vez vi + loc adv
Note: Le verbe intransitif se conjugue avec l'auxiliaire "être" ("Elle est ressortie."). Les verbes transitifs et transitifs indirects se conjuguent avec l'auxiliaire "avoir ("Elle a ressorti de vieilles photos.")
 Je ne vais pas ressortir ce soir.
 No voy a volver a salir esta noche.
ressortir vi (quitter le lieu où on vient d'entrer)salir vi
  irse v prnl
  volver a salir loc verb
  salir de nuevo, salir otra vez vi + loc adv
 Le client est ressorti aussitôt après être entré.
 Salió tan pronto como entró.
ressortir vi (dépasser après avoir traversé)salirse v prnl
 Et zut, le clou ressort de l'autre côté du mur !
 ¡Caramba! ¡El clavo se sale por el otro lado de la pared!
ressortir vi figuré (exprimer à nouveau)volver a salir loc verb
  salir de nuevo, salir otra vez vi + loc adv
 Et voilà ! Ces vieilles histoires ressortent.
 ¡Se habían tardado en volver a salir esos cuentos!
ressortir vi figuré (être en évidence)resaltar vi
 Grâce à ce maquillage, ses yeux bleus ressortent admirablement.
 Gracias a ese maquillaje, sus ojos azules resaltan impresionantemente.
ressortir vi figuré (être à nouveau joué ou diffusé)volver a salir loc verb
  salir de nuevo, salir otra vez vi + loc adv
 Les mêmes films ressortent toujours à Noël.
 Las mismas películas vuelven a salir siempre en la temporada navideña.
ressortir [qch] vtr (sortir à nouveau [qch])volver a sacar loc verb
  sacar de nuevo, sacar otra vez vtr + loc adv
 J'ai ressorti mes affaires d'hiver.
 Volví a sacar mis implementos de invierno.
ressortir [qch] vtr (remettre dehors)volver a sacar loc verb
  sacar de nuevo, sacar otra vez vtr + loc adv
 Je ressors cette plante sur le balcon dès qu'il fait beau.
 En cuanto vuelve el buen tiempo, vuelvo a sacar esa planta.
ressortir [qch] vtr (utiliser à nouveau)volver a sacar loc verb
  volver a usar loc verb
  volver a ponerse loc verb
 Tiens, tu as ressorti ton vieux blouson de cuir ?
 Conque has vuelto a sacar tu vieja chaqueta de cuero.
ressortir [qch] vtr figuré (publier ou diffuser à nouveau)sacar vtr
 On vient de ressortir une nouvelle version 3D de la Guerre des Étoiles.
 Acaban de sacar una nueva versión 3D de La guerra de las galaxias.
ressortir [qch] vtr figuré (évoquer une chose oubliée)volver a sacar, volver a mencionar loc verb
  sacar a colación loc verb
 La police a ressorti l'affaire des disparus de l'île noire !
 La policía volvió a sacar el caso de los desaparecidos de la isla negra.
ressortir de vtr ind (résulter, découler)establecer, revelar vtr
  (con se impersonal)colegir, concluir vtr
 Il ressort de cette étude que ce projet n'est pas viable.
 Este estudio establece que dicho proyecto no es viable.
 De este estudio se colige que dicho proyecto no es viable.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
ressortir vi (jeu de hasard : apparaître)salir vi
 Quelle chance : le rouge est ressorti deux fois de suite.
 ¡Qué suerte! El rojo salió dos veces seguidas.
ressortir [qch] vtr figuré (dire à nouveau, répéter)salir con vi + prep
 Papy, il ressort toujours les mêmes histoires !
 ¡Tito siempre sale con los mismos cuentos!
ressortir à vtr ind Droit, soutenu (dépendre de)competerle a, atañerle a vi + prep
Note: Attention : se conjugue comme finir.
 Cette affaire ne ressortit pas à ce juge.
 Este caso no le compete a ese juez.
ressortir de [qch],
ressortir à [qch]
vtr ind
littéraire (se rapporter à [qch])atañerle a vi + prep
  incumbirle a vi + prep
Note: Attention : se conjugue comme finir.
 Ce dossier ressortit aux Affaires Étrangères.
 Este informe le atañe a Relaciones Exteriores.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
ressortir | ressortissant
FrançaisEspagnol
faire ressortir [qch] loc v (souligner, mettre [qch] en avant)resaltar, recalcar, enfatizar vtr
  hacer resaltar loc verb
  poner en evidencia, poner de relieve loc verb
  sacar a la luz loc verb
 Cette présentation fait bien ressortir les points forts de votre candidature.
 Esta presentación enfatiza los aspectos positivos de su candidatura.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


ressortissant, e

[rəsƆrtisã, ãt] m, ƒ (extranjero) residente
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

ressortir

[rəsƆrtir]
Ivi
1 (una segunda vez) volver a salir.
2 fig (entre los demás) resaltar, destacar.
3 (consecuencia) resultar (de, de), desprenderse (de, de).
IIvtr volver a sacar. Se conjuga como finir

Si ressortir va seguido de un complemento directo, en los tiempos compuestos debes utilizar avoir: J'ai ressorti mes papiers. He vuelto a sacar mi documentación. De no ser así, se usa être: Je suis ressorti pour vous attendre. Volví a salir a esperaros.


'ressortissant' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "ressortissant" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'ressortissant'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!