fatigue

 [fatig]


Inflections of 'fatigue' (nf): fpl: fatigues
Inflections of 'fatigué' (adj): f: fatiguée, mpl: fatigués, fpl: fatiguées
Du verbe fatiguer: (⇒ conjuguer)
fatigue est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
fatigué est:
un participe passé
  • WordReference
  • WR Reverse (23)
Sur cette page : fatigue, fatigué, fatiguer

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
fatigue nf (épuisement physique)fatiga nf
  cansancio nm
 Après tant d'efforts, la fatigue me gagne.
fatigue nf (accablement)abatimiento nm
  agobio nm
 Toutes ces mauvaises nouvelles me causent une grande fatigue.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
fatigue nf (perte d'une qualité mécanique)deterioro, desperfecto nm
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
fatigué adj (épuisé)cansado/a adj
  agotado/a adj
  (más intenso)extenuado/a, rendido/a adj
  (poco usual)fatigado/a adj
 Si tu es fatigué, va te coucher.
 Après le match, les joueurs fatigués sont allés se reposer.
 Si estás cansado, anda acuéstate.
 Luego del partido, los jugadores agotados (or: fatigados) se fueron a reposar.
fatigué adj (marqué par la fatigue)cansado/a adj
  agotado/a adj
  (más intenso)extenuado/a, rendido/a adj
  (poco usual)fatigado/a adj
 Il est malade et nous remarquons son air fatigué.
 Está enfermo y notamos su semblante cansado.
fatigué adj familier (usé)usado/a, gastado/a adj
  desgastado adj
  raído/a adj
  ajado/a adj
 Ce mendiant porte des vêtements très fatigués.
 Ese mendigo lleva ropa muy usada (or: gastada).
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
fatiguer vtr (user l'énergie vitale)cansar, agotar vtr
 Cette randonnée de huit heures m'a beaucoup fatiguée.
fatiguer vtr figuré (ennuyer, lasser) (aburrir)cansar vtr
 Tu nous fatigues avec tes histoires à dormir debout !
fatiguer vi (peiner)resentirse v prnl
 Cette vieille voiture fatigue beaucoup dans les côtes.
fatiguer vi familier (devenir fatigué)cansarse, agotarse v prnl
 Mon grand-père n'est plus tout jeune et il fatigue vite quand il jardine.
se fatiguer v pron (éprouver de la fatigue)cansarse, agotarse v prnl
 Il se fatigue à porter de telles charges sans aucune aide !
se fatiguer v pron (s'efforcer)molestarse v prnl
 Ne te fatigue pas .
 J'ai déjà tout ce qu'il me faut.
 Ne te fatigue pas : j'ai bien compris que tu ne voulais pas m'accompagner au musée.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
se fatiguer de [qch],
de [qqn]
v pron
(en avoir assez de)cansarse de, aburrirse de v prnl + prep
 Elle a fini par se fatiguer de la danse.
fatiguer vi (travailler, se déformer)desgastarse v prnl
 La poutre de la cheminée a beaucoup fatigué avec le temps.
fatiguer vtr figuré (salade : mélanger) (ensalada)mezclar, remover vtr
 Marguerite avait préparé la vinaigrette et s'apprêtait à fatiguer la salade.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
fatigue | fatigué | fatiguer
FrançaisEspagnol
coup de fatigue nm (épuisement subit)ataque de fatiga nm + loc adj
  (formal)fatiga súbita nf + adj
 Après ces journées longues et épuisantes, Pierre a un coup de fatigue.
fatigue musculaire nf (épuisement physique)fatiga muscular nf + adj mf
montrer des signes de fatigue loc v (paraître fatigué)mostrar signos de fatiga, mostrar signos de cansancio loc verb
mort de fatigue loc adj figuré (épuisé)muerto de cansancio loc adj
  hecho polvo, hecha polvo loc adj
sous le coup de la fatigue loc adv (en raison d'une grande fatigue)bajo efectos de la fatiga loc adv
  bajo efectos del cansancio loc adv
  fatigado/a, cansado/a adj
 Sous le coup de la fatigue, elle s'est endormie.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


fatigue

[fatig] ƒ cansancio, fatiga; être mort de f. estar muerto de cansancio
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

fatigué, e

[fatige] adj
1 (persona) cansado(a) esp, fané amer;
être f. de estar cansado de.
2 (vista) cansado(a).
3 (ropa) gastado(a)
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

fatiguer

[fatige]
Ivtr
1 cansar.
2 fig importunar, fastidiar.
IIvi (motor) resentirse.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


■se fatiguer

vpr cansarse;
se fatiguer de faire qqch cansarse haciendo algo;
se fatiguer de qqch cansarse de algo
'fatigue' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "fatigue" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fatigue'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!