fastidiado



Inflexiones de 'fastidiado' (adj): f: fastidiada, mpl: fastidiados, fpl: fastidiadas
Del verbo fastidiar: (⇒ conjugar)
fastidiado es:
participio
  • WordReference
  • WR Reverse (1)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: fastidiado, fastidiar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
fastidiado adj (hastiado, harto)fatigué adj
 Estoy fastidiado de tanta monotonía, necesito un cambio en mi vida.
 Je suis fatiguée par cette routine, j'ai besoin de changement dans ma vie.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
fastidiado adj coloquial (estropeado, averiado) (familier)pété, bousillé, fichu adj
 El velocímetro de mi coche está fastidiado, siempre marca cero.
 Le compteur de vitesse de ma voiture est fichu, il marque toujours zéro.
fastidiado adj ES, coloquial (ligeramente enfermo) (familier)mal fichu adj
  (familier : douleurs stomacales)barbouillé adj
 No voy a ir al gimnasio porque estoy fastidiado del estómago.
 Je ne vais pas aller à la salle de sports parce que je suis barbouillé.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
fastidiar vtr (disgustar, molestar)ennuyer, énerver, agacer vtr
  (familier)embêter, enquiquiner vtr
  (familier)faire suer vtr
  (vulgaire)emmerder, faire chier vtr
 Te pasas el día fastidiando a tu hermana y luego te quejas de que se enfade contigo.
 Tu passes tes journées à embêter (or: enquiquiner) ta sœur et après tu te plains qu'elle est fâchée contre toi.
fastidiar vtr (dar asco, hartar)exaspérer, excéder vtr
  fatiguer, agacer vtr
  (familier)gonfler, gaver, saouler, soûler vtr
  (familier)faire suer vtr
 Me fastidia ese hombre. No lo puedo soportar.
 Cet homme m'exaspère. Je ne le supporte pas.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
fastidiarse v prnl coloquial (soportar: hecho, situación)prendre sur soi loc v
  faire avec loc v
  Que se fastidie : tant pis pour lui interj
 No le parecía justo que le encargaran el trabajo solo a él, pero tuvo que fastidiarse y hacerlo.
 —Otra vez Carlos vino a buscarte para pedirte dinero prestado. —¡Pues que se fastidie!
 Il ne trouvait pas juste qu'on lui confie le travail à lui seul, mais il a dû prendre sur lui et le faire.
 – Carlos est encore venu te chercher pour t'emprunter de l'argent. – Bah, tant pis pour lui !
fastidiar vtr coloquial (causar daño) (familier)faire capoter loc v
  gâcher vtr
 Su mala gestión fastidió el negocio.
 Sa mauvaise gestion a fait capoter l'entreprise.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
fastidiar | fastidiado
EspañolFrancés
fastidiar algo a alguien loc verb (resultar molesto)fatiguer [qqn], ennuyer [qqn] loc v
  (vulgaire)emmerder [qqn] loc v
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


fastidiado, a

adj ennuyé(e)
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

fastidiar

vtr
1 (acontecimiento) gâcher;
(máquina) casser.
2 (disgustar) ennuyer;
¡no fastidies! fam fiche-moi la paix!
'fastidiado' aparece también en las siguientes entradas:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'fastidiado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fastidiado'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!