faim

 [fɛ̃]


Inflections of 'faim' (nf): fpl: faims
  • WordReference
  • WR Reverse (21)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
faim nf (envie de manger)hambre nf
  (formal)apetito nm
  (ES: coloquial)gusa nf
 La faim a fait sortir le loup du bois.
 El hambre hizo salir al lobo del bosque.
faim nf (famine)hambre nf
  (formal)hambruna nf
 Il faut lutter contre la faim dans le monde.
 Hay que luchar contra el hambre en el mundo.
faim nf figuré (envie, désir)hambre, sed nf
  deseo nm
  ansia nf
 Il semble impossible d'arrêter sa faim de victoire.
 Parece imposible detener su hambre (or: sed) de victoria.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
FrançaisEspagnol
avoir faim loc v (avoir envie de manger)tener hambre loc verb
 J'ai faim : je vais aller manger.
 Il faut vraiment que j'aille manger parce que j'ai très faim !
 Tengo hambre: me voy a comer. // ¡De verdad necesito comer algo porque tengo mucha hambre!
avoir une faim de loup loc v (avoir très faim)morirse de hambre loc verb
  tener un hambre canina loc verb
avoir une petite faim loc v (être un peu affamé)tener un poco de hambre loc verb
 J'ai une petite faim ; je prendrais bien un carré de chocolat.
coupe-faim nm inv (aliment, médicament)inhibidor del apetito nm + loc adj
 Une pomme est un coupe-faim efficace.
 Una manzana es un inhibidor del apetito.
donner faim loc v (générer de l'appétit)hacer que le dé hambre a loc verb + prep
  (informal)darle hambre a loc verb + prep
 Cette balade m'a donné faim ! Je vais aller manger quelque chose.
grève de la faim nf (fait de ne pas manger pour protester)huelga de hambre nf + loc adj
 Certaines suffragettes firent une grève de la faim pour obtenir le droit de vote.
laisser [qqn] sur sa faim loc v figuré (ne pas dévoiler l'essentiel à [qqn])dejar a alguien con las ganas loc verb + prep
  dejar a alguien con la miel en los labios loc verb + prep
manger à sa faim saciar el hambre loc verb
  calmar el hambre loc verb
mourir de faim loc v (mourir par manque de nourriture)morirse de hambre v prnl + loc adv
  morir de hambre vi + loc adv
mourir de faim loc v figuré (avoir très faim) (informal)morirse de hambre v prnl + loc adv
  (informal)morir de hambre vi + loc adv
rester sur sa faim figuréquedarse con las ganas v prnl + loc adv
tromper la faim loc v (réfréner le grignotage)engañar al hambre loc verb
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

faim

[fƐ˜] ƒ
1 (de comida) hambre;
f. de loup fig hambre canina; avoir f. tener hambre;
donner f. dar hambre;
manger à sa f. quedar saciado, comer lo suficiente;
rester sur sa f. quedarse con hambre.
2 (de cosas inmateriales) ganas.
3 Loc: la f. chasse le loup du bois la necesidad obliga
'faim' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "faim" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'faim'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!