course

 [kuʀs]


Inflections of 'course' (nf): fpl: courses
Du verbe courser: (⇒ conjuguer)
course est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
coursé est:
un participe passé
  • WordReference
  • WR Reverse (21)
Sur cette page : course, courser

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
course nf (action de courir)carrera nf
 La course de cette athlète n'est pas très gracieuse.
 La carrera de este atleta no es muy elegante.
course nf (compétition de vitesse)carrera nf
 Louis me bat toujours à la course.
 Louis siempre me gana en las carreras.
course nf familier (fait d'être pressé) (coloquial)andar a la carrera, andar a las carreras loc verb
  (coloquial)correr vi
 Toute la semaine, c'est la course pour récupérer les enfants.
 Toda la semana hay que andar a la carrera para recoger a los niños.
course nf (commission)recado, encargo nm
  mandado nm
 Je reviens : je dois juste aller faire une course.
 Ya vuelvo; tengo que ir a hacer un recado (or: encargo).
course nf (trajet d'un taxi)carrera nf
 Le prix des courses de taxi a explosé ces dernières années.
 El precio de las carreras de taxi se ha disparado durante los últimos años.
course nf (trajectoire définie d'un objet)trayecto nm
  recorrido nm
 La course de ces pistons est très régulière.
 El trayecto de estos pistones es muy regular.
course à [qch] nf (quête)búsqueda de algo nf + prep
 Dans la course à son bien-être, il est parti en Inde pour quelques mois.
 En su búsqueda del bienestar, se fue a la India durante algunos meses.
course à [qch] nf figuré (frénésie)carrera nf
  carrera de algo nf + prep
  entusiasmo por algo nm + prep
 La course aux armements met les relations internationales sous tension.
 La carrera armamentista pone las relaciones internacionales bajo tensión.
 La carrera de armamentos pone las relaciones internacionales bajo tensión.
courses nfpl (approvisionnement)la compra loc nom f
  las compras loc nom fpl
 Nous faisons nos courses le dimanche matin au marché.
 Hacemos la compra el domingo por la mañana en el mercado.
 Hacemos las compras el domingo por la mañana en el mercado.
courses nfpl (compétitions hippiques)carreras nfpl
  carreras de caballos nfpl + loc adj
 Mon oncle aimait jouer aux courses.
 A mi tío le encantaba apostar a las carreras.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
course nf (Marine : activité de corsaire)corso nm
 Ce voilier rapide a été armé pour la course.
 Se armó este velero rápido para el corso.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
courser [qqn/qch] vtr familier (pourchasser, poursuivre)perseguir vtr
 Notre chien a coursé le chat des voisins.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
course | courser
FrançaisEspagnol
à bout de course loc adv (très fatigué, exténué)reventado/a adj
 Il est à bout de course : il souffre de surmenage.
 Está reventado: sufre agotamiento.
à mi-course loc adv (au milieu d'une course)a mitad de la carrera loc adv
  en la mitad de la carrera loc adv
  (informal)en media carrera loc adv
 Le coureur s'est fait une entorse à la cheville à mi-course.
 El corredor se hizo un esguince en el tobillo a mitad de la carrera.
au pas de course loc adv (très rapidement)a la carrera loc adv
 En retard, ils sont partis au pas de course.
bateau de course nm (bateau de régate)barco de carreras nm + loc adj
bête de course nf (animal de compétition)animal de competición nm + loc adj
 Ce taureau est une bête de course, il gagne tous les concours.
bête de course nf figuré, familier (battant, compétiteur)monstruo de la competición nm + loc adj
  máquina de la competición nf + loc adj
 Pascal est une bête de course, il adore se mesurer aux autres.
cheval de course nm (cheval entraîné pour les courses)caballo de carreras nm + loc adj
 Le tiercé consiste à désigner les chevaux de course qui arriveront aux trois premières places.
course à la présidentielle nf (campagne politique)carrera a las presidenciales, carrera por la presidencia nf + loc adj
course à la voile nf (régate)regata nf
  carrera de vela nf + loc adj
course à pied nf (sport de course)carrera a pie nf + loc adj
  carrera nf
 J'aime la course à pied parce qu'on peut en faire partout à moindre frais. Sophie et son mari font de la course à pied.
 Me gusta la carrera a pie porque es barata y puede practicarse en cualquier lugar. Sophie y su marido practican la carrera a pie.
course à pied nf (compétition)carrera a pie nf + loc adj
  carrera nf
 Il sera difficile de se déplacer en ville dimanche parce que beaucoup de rues seront fermées du fait de la course à pied.
 El domingo será difícil circular por la ciudad ya que habrá muchas calles cerradas a causa de la carrera a pie.
course à pieds nf (sport pédestre)carrera a pie nf + loc adv
 La course à pieds est caractérisée par une phase de suspension durant laquelle aucun des deux pieds ne touche le sol.
 La carrera a pie se caracteriza por una fase de suspensión durante la cual, ninguno de los dos pies toca el suelo.
course aérienne nf (compétition d'avions)carrera aérea nf + adj
course au pouvoir nf (lutte pour le pouvoir)carrera al poder nf + loc adj
 Le chef ayant démissionné, c'est la course au pouvoir pour les prétendants.
 Al dimitir el jefe, empieza la carrera al poder de los aspirantes.
course au profit nf (recherche effrénée des bénéfices)búsqueda de beneficios nf + loc adj
  búsqueda de ganancias nf + loc adj
course automobile nf (sport automobile de vitesse)carrera automovilística nf + adj
course aux armements nf (compétition pour l'armement)carrera armamentística nf + adj
 La course aux armements fut un enjeu majeur de la Guerre Froide.
 La carrera armamentística fue una meta mayor en la Guerra Fría.
course camarguaise nf (sport taurin sans mise à mort)carrera de recortadores nf + loc adj
 Mon père s'est fait écorner lors d'une course camarguaise.
 Dans les courses camarguaises, le but est de retirer des attributs attachés au front des taureaux.
course contre la montre nf figuré (action à accomplir en temps limité)carrera contrarreloj nf + adj inv
  carrera contra el reloj nf + loc adj
  carrera contra el tiempo nf + loc adj
 Les médecins responsables de la greffe viennent de se lancer dans une course contre la montre.
 Los médicos responsables del trasplante acaban de lanzarse a una carrera contrarreloj.
course cycliste nf (course à bicyclette)carrera ciclista nf + adj mf
 Le Tour de France est une course cycliste.
 El Tour de Francia es una carrera ciclista.
course d'obstacles nf figuré (parcours laborieux)carrera de obstáculos loc nom f
 Obtenir le poste que tu désires n'est pas seulement une question de compétences, c'est également une course d'obstacles : les jaloux, les menteurs...
 Llegar al puesto que uno desea no es solo cuestión de competencias; se trata también de una carrera de obstáculos: celosos, mentirosos...
course d'orientation nf (course suivant une carte)carrera de orientación loc nom f
 Il faut savoir lire une carte pour faire de la course d'orientation.
 Jules a fait de la course d'orientation au collège.
course de chars nf (compétition d'attelage)carrera de cuadrigas nf + loc adj
course de chevaux nf (compétition équestre de vitesse)carrera de caballos nf + loc adj
  carrera hípica nf + adj
 Les turfistes suivaient avec attention la course de chevaux et encourageaient le cheval sur lequel ils avaient parié.
 Los carreristas seguían con atención la carrera de caballos y animaban al caballo por el que habían apostado.
course de demi-fond nf (épreuve de 800 à 3000 m)carrera de medio fondo nf + loc adj
course de fond nf (épreuve de plus de 3000 m) (atletismo)carrera de fondo nf + loc adj
  (atletismo)carrera de larga distancia nf + loc adj
  (atletismo)prueba de fondo nf + loc adj
 Le 4000 mètres est une course de fond.
course de fond nf figuré (épreuve à vivre)prueba nf
  prueba de resistencia nf + loc adj
 Le cancer est une course de fond.
course de haies nf (course avec obstacles à sauter)carrera de vallas nf + loc adj
course de lévriers nf (compétition de lévriers)carrera de galgos nf + loc adj
course de moto nf (compétition de motos)carrera de motos nf + loc adj
course de relais nf (course par équipe)carrera de relevos nf + loc adj
course de ski nf (compétition de ski)carrera de esquí nf + loc adj
course de stock-car nf (compétition de voitures)carrera de nascar nf + loc adj
course de taxi nf (taxi : trajet pour un client)carrera de taxi nf + loc adj
  carrera nf
  trayecto de taxi nm + loc adj
  trayecto nm
course en ligne nf (épreuve de canoë-kayak)piragüismo en aguas tranquilas nm + loc adj
 La course en ligne impose un départ commun à partir d'une ligne de départ à tous les participants.
course en sac nf (type de course amusante)carrera de sacos nf + loc adj
 À la kermesse, j'ai fini premier de la course en sac.
course en solitaire nf (compétition à un par navire) (deportes)carrera en solitario nf + loc adj
 La route du rhum est une course en solitaire.
course en solitaire nf figuré (épreuve à vivre seul)prueba personal nf + adj mf
 Son combat contre sa maladie est une course en solitaire.
course folle nf (trajectoire incontrôlée)carrera desenfrenada nf + adj
  carrera sin control nf + loc adj
 Après l'éclatement de son pneu, le bolide termina sa course folle dans la devanture d'un magasin heureusement fermé.
course folle nf figuré (activité menée sans pause)carrera loca nf + adj
  correteo desenfrenado nm + adj
course hippique nf (course de chevaux)carrera de caballos nf + loc adj
  carrera hípica nf + adj
 Si tu vas à Chantilly, il faut absolument que tu assistes à une course hippique.
course nautique nf (compétition de bateaux)carrera náutica nf + adj
course sur piste nf (épreuve sur terrain dédié)carrera de pista nf + loc adj
  carrera en pista nf + loc adj
course sur route nf (course automobile hors circuit dédié)carrera por carretera nf + loc adj
course-poursuite nf (poursuite rapide)carrera de persecución nf + loc adj
 Les policiers ont arrêté le suspect après une longue course-poursuite.
 Los policías han detenido al sospechoso después de una larga carrera de persecución.
écurie de course nf (élevage de chevaux)caballos de carreras nmpl + loc adj
écurie de course nf (équipe automobile)escudería nf
  escudería de carreras nf + loc adj
en bout de course loc adv figuré (épuisé, usé)agotado/a, consumido/a adj
 Cet ouvrier en bout de course n'aspire plus qu'à la retraite.
en tête de la course loc adv (devant ses adversaires)en cabeza de carrera loc adv
 Ce cycliste a toujours été en tête de la course.
 Este ciclista siempre estuvo en cabeza de carrera.
entrer dans la course loc v figuré (s'ajouter aux participants)postular vtr
  entrar en la participación vi + loc adv
faire la course avec [qqn] loc v (concourir, lutter de vitesse)hacer una carrera con loc verb + prep
  competir con vi + prep
 Il fait la course avec ses copains à la récréation.
finir sa course [quelque part] loc v (trajectoire d'un objet)ir a dar a, ir a dar en loc verb + prep
  ir a parar a, ir a parar en loc verb + prep
  terminar en, acabar en vi + prep
 Le petit garçon faisait rouler un cerceau quand celui-ci lui a échappé et a fini sa course sur la route.
 Emportées par notre élan, nous avons fini notre course dans les barrières.
hors course loc adj (qui ne participe plus à [qch])descalificado adj
luge,
luge de course
nf
(traîneau de sport)trineo de carrera nm + loc adj
 Cette luge est profilée pour dépasser les 100 km/h.
 Este trineo de carrera está diseñado para superar los 100 km/h.
mi-course nf (millieu d'une distance)mitad de la carrera nf + loc adj
 Dans les courses de fond, la mi-course est le point où il faut mobiliser ses réserves.
ne plus être dans la course loc v familier (avoir lâché prise)no estar para esos trotes loc verb
 Ton grand-père est très âgé tu sais, il n'est plus dans la course pour plein de choses !
 ¡Tu abuelo es muy mayor, ya no está para esos trotes!
pilote de course nm (conducteur sportif)piloto de carreras n común + loc adj
 Mon neveu aime la vitesse et rêve de devenir pilote de course.
 A mi sobrino le encanta la velocidad y sueña con convertirse en piloto de carreras.
prix de la course nm (prix de déplacement en taxi) (taxi)precio de la carrera nm + loc adj
rester dans la course loc v figuré (ne pas être trop distancé)no quedarse atrás loc verb
  (informal)seguir en el juego vi + loc adv
tapis de course nm (appareil de sport)cinta de correr nf + loc adj
 J'ai un tapis de course chez moi, ce qui me permet de faire mon jogging tout en regardant la télé.
vélo de course nm (vélo pour la course)bicicleta de carreras nf + loc adj
voiture de course nf (voiture pour course automobile)coche de carreras nm + loc adj
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

course

[kurs] ƒ
1 carrera; c. d'élan/de vitesse/ d'obstacles Dep carrera de salto/de velocidad/de obstáculos;
jouer aux courses apostar en las carreras.
2 (itinerario) trayecto, recorrido.
3 (recado) compra, encargo;
faire les courses ir de compras.
4 Loc: être dans la c. estar en el ajo
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


courser

[kurse] vtr fam perseguir
'course' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "course" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'course'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!