accrocher

 [akʀɔʃe]


  • WordReference
  • WR Reverse (29)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
accrocher [qch] vtr (suspendre)colgar algo vtr
  enganchar algo vtr
 J'accroche les clés au porte-clés quand je rentre chez moi.
 Cuelgo las llaves en el llavero al volver a casa.
accrocher [qch] à [qch] vtr + prép (attacher [qch] à [qch])enganchar algo a algo vtr + prep
 Avant de partir, mon père a accroché la remorque à la voiture.
 Antes de irse, mi padre enganchó el remolque al auto.
accrocher sur [qch] vtr ind (adhérer)agarrar en algo vi + prep
  tener agarre en algo loc verb + prep
 Les pneus d'été n'accrochent pas sur la neige.
 Los neumáticos de verano no agarran en la nieve.
accrocher vi (surface : ne pas glisser)pegarse v prnl
  pegar vi
 Je n'aime pas cuisiner avec cette poêle parce qu'elle accroche.
 No me gusta cocinar con esta sartén, porque se pega.
accrocher vi familier (bien s'entendre)llevarse bien v prnl + adv
  (coloquial)tener química loc verb
  congeniar vi
 Je n'ai rencontré sa sœur que deux fois mais nous avons bien accroché.
 Ça n'a jamais accroché entre nous.
 Solo he visto a su hermana un par de veces, pero nos llevamos bien. // Nunca nos hemos llevado bien.
accrocher vi familier (aimer, être intéressé par)engancharse v prnl
  (cambio de sujeto)enganchar a alguien vtr + prep
 Cette série, je l'adore. J'ai accroché dès le premier épisode. Tout le monde dit que ce livre est génial, mais moi, je n'accroche pas.
 Esta serie me fascina. Me enganché desde el primer capítulo. // Todo el mundo dice que este libro es genial, pero yo no me he enganchado.
 Todo el mundo dice este libro es genial, pero a mí no me enganchó.
accrocher vi (ne pas être lisse)ser áspero, estar áspero v cop + adj
  ser rugoso, estar rugoso v cop + adj
  ser granuloso, estar granuloso v cop + adj
  tener una textura áspera, tener una textura rugosa, tener una textura granulosa loc verb
 Tu devrais repasser du papier de verre, ce plan de travail accroche.
s'accrocher v pron (se heurter)chocar vi
  (formal)colisionar vi
 Le bouchon était dû à une moto et à un camion qui se sont accrochés.
 El embotellamiento se debió a una moto y un camión que chocaron.
s'accrocher à [qch/qqn] v pron + prép (se tenir à)agarrarse de v prnl + prep
  (formal)aferrarse a v prnl + prep
  (coloquial)tenerse de v prnl + prep
 Accrochez-vous à la rampe pour ne pas tomber.
 Agárrese de la barandilla para que no se caiga.
s'accrocher v pron figuré (être tenace)esforzarse, empeñarse v prnl
  aguantar, resistir vi
  (CR: coloquial)empuncharse v prnl
  (MX: coloquial)echarle ganas loc verb
 Cet élève s'accroche, il réussira.
 Ese alumno se esfuerza; le irá bien.
s'accrocher à [qch] v pron + prép figuré (ne pas renoncer à)aferrarse a algo v prnl + prep
 Le jeune acteur s'accroche à son rêve éperdument.
 Malgré la gronde populaire, le Premier ministre s'accroche à son poste.
 El joven actor se aferra fuertemente a su sueño. // A pesar del malestar popular, el Primer Ministro se aferra a su puesto.
s'accrocher à [qqn] v pron + prép figuré (s'attacher)apegarse a alguien v prnl + prep
  (coloquial; desaprobación)pegársele a alguien v prnl + prep
  (coloquial; desaprobación)andar detrás de alguien loc verb + prep
  (CR: coloquial; desaprobación)andar guindando de alguien loc verb + prep
 Depuis la mort de sa mère, David s'accroche à moi.
 Desde que murió su mamá, David se apega a mí.
s'accrocher (sur [qch]) v pron figuré (avoir un désaccord)pelearse por v prnl + prep
  (coloquial)agarrarse por v prnl + prep
  (coloquial)tener un encontronazo por loc verb + prep
 Les deux frères se sont accrochés sur le sujet pendant des jours.
 Los dos hermanos se pelearon por el tema por varios días.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
accrocher [qch] vtr (déchirer)enganchar algo vtr
  (CR: coloquial)dejar algo pegado vtr + adj
 Julie a accroché son bas avec une ronce.
 Julie enganchó su media con una zarza.
 Julie dejó pegada la media en una zarza.
accrocher [qqn] vtr (retenir l'attention)enganchar a, atrapar a vtr + prep
  cautivar a, atraer a vtr + prep
  llamar la atención de loc verb + prep
 Ce slogan accroche les téléspectateurs.
 Ese eslogan engancha a los telespectadores.
accrocher [qqn] vtr (avoir un combat bref)tener una escaramuza con loc verb + prep
  (militar)incursionar contra vi + prep
  (un enemigo)enfrentar a vtr + prep
 Notre patrouille a accroché plusieurs fois l'ennemi à la frontière.
 Nuestra patrulla tuvo varias escaramuzas con el enemigo en la frontera.
accrocher [qqn] vtr (sports : rivaliser)poner en problemas a loc verb + prep
 J'étais beaucoup moins bien classé que mon adversaire mais j'ai quand même réussi à l'accrocher et je n'ai perdu qu'en 3 sets serrés.
 Aunque estaba mucho más abajo que mi rival en el ranking, logré ponerle en problemas y perdí en tres reñidos sets.
accrocher sur [qch] vtr ind (rencontrer un problème)atascarse en algo v prnl + prep
  (coloquial)quedarse pegado en algo, no poder pasar de algo loc verb + prep
 L'élève a accroché sur cette phrase dans sa version latine.
 El alumno se atascó en esa frase en su versión latina.
accrocher en [qch] vtr ind familier (être intéressé)gustarle algo a alguien vi + prep
  (tener interés; coloquial)darle por loc verb + prep
  (empezar a interesarse; coloquial)cogerle el gusto a, tomarle el gusto a loc verb + prep
 Mathieu a toujours accroché en mathématiques.
 A Mathieu siempre le han gustado las matemáticas.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

accrocher

[akrƆʃe] vtr
1 (vagón, cartel) enganchar.
2 (cuadro, vestido) colgar.
3 (vehículo) chocar.
4 fig (a una persona) abordar.
5 fig & fam (algo beneficioso) pescar, atrapar;
a. un mari pescar un marido.
6 fig (interés, persona) atraer;
a. les regards/les clients atraer las miradas/los clientes.
7 Náut (ancla) aferrar.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

■s'accrocher

vpr
1 (a una cosa) agarrarse (à, a).
2 fig (a una persona) pegarse (à, a).
3 fam (con una persona) pelearse (avec, con).
4 arg (a droga) engancharse (à, a)
'accrocher' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "accrocher" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'accrocher'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!