| Principales traductions |
| accepter⇒ vtr | (dire oui à) | aceptar⇒ vtr |
| | J'ai accepté son invitation. |
| | Acepté su invitación. |
| accepter de faire [qch] vtr | (être d'accord pour faire [qch]) | aceptar hacer algo loc verb |
| | J'ai accepté d'aller aider mon frère à déménager. |
| | Acepté ir a ayudar a mi hermano en su mudanza. |
| accepter vtr | (prendre) | aceptar⇒ vtr |
| | | recibir⇒ vtr |
| | Il est toujours prêt à accepter de nouveaux défis. |
| | Ignacio siempre está dispuesto a aceptar nuevos retos. |
| accepter vtr | (recevoir) | aceptar⇒ vtr |
| | | recibir⇒ vtr |
| | Il a accepté de l'argent pour favoriser ce candidat. |
| | El director aceptó dinero para favorecer a ese candidato. |
| accepter vtr | (admettre) | aceptar⇒ vtr |
| | (crítica, opinión) | recibir⇒ vtr |
| Note: Las construcciones «accepter bien» y «accepter mal» se corresponden a veces con los verbos «acoger» o «recibir bien» y «no aceptar» o «costarle aceptar». En otros contextos, «bien» se traduce como «sí». |
| | J'accepte tes excuses. |
| | Acepto tus disculpas. |
| accepter vtr | (supporter, tolérer) | aceptar⇒ vtr |
| | | soportar⇒, tolerar⇒ vtr |
| | (formal) | admitir⇒ vtr |
| Note: Las construcciones «accepter bien» y «accepter mal» pueden ser traducidas con las expresiones «aceptar sin problemas» o «aceptar de buena gana» y «no aceptar» o «no aceptar bien», respectivamente. En otros contextos, «bien» se traduce como «sí». |
| | Je ne peux pas accepter cette attitude insolente ! |
| | ¡No puedo aceptar esta insolencia! |
| accepter vtr | (admettre [qqn] dans un endroit) | aceptar⇒ vtr |
| | (formal) | admitir⇒ vtr |
| | | recibir⇒ vtr |
| | Les élèves en retard de plus de 10 minutes ne seront pas acceptés en classe. |
| | Los alumnos que se presenten con más de 10 minutos de retraso no serán aceptados en la clase. |
| accepter vtr | (admettre un animal dans un endroit) (con se impersonal) | permitir⇒, admitir⇒ vtr |
| | (con se impersonal) | aceptar⇒ vtr |
| | Les animaux ne sont pas acceptés dans cette boulangerie. |
| | En esta panadería no se permiten los animales. |
| accepter vi | (être d'accord) | aceptar⇒ vi |
| | (formal) | acceder⇒ vi |
| | (informal) | decir que sí loc verb |
| | Il m'a proposé ce poste, et j'ai accepté. |
| | El gerente me propuso este puesto y yo acepté. |
| s'accepter⇒ v pron | (s'assumer, se conforter) | aceptarse⇒ v prnl |
| | Dans ce monde obsédé par la perfection, il peut être difficile pour des adolescents de s'accepter comme ils sont. |
| | Pierre louche mais il s'accepte tel qu'il est. |
| | En este mundo obsesionado por la perfección, para los adolescentes puede resultar difícil aceptarse tal como son. // Pedro tiene estrabismo, pero se acepta tal como es. |