accent

 [aksɑ̃]


Inflections of 'accent' (nm): mpl: accents
  • WordReference
  • WR Reverse (26)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
accent nm (intonation régionale)acento nm
  pronunciación nf
 Son accent du sud est très prononcé.
 Su acento del sur es muy marcado.
accent nm (marque typographique)acento nm
  tilde nf
Note: En algunas regiones, «tilde» es nombre masculino.
 Les « e » du mot « été » prennent tous deux un accent.
 Las «e» de la palabra «été» llevan ambas acento agudo.
accent nm (Phonétique : prononciation plus forte)acento nm
 L'accent du mot anglais « cinema » est sur la première syllabe.
 El acento de la voz inglesa «cinema» recae sobre la primera sílaba.
accent nm (emphase)énfasis nm
  enfatizar, subrayar vtr
 Il a mis l'accent sur la stratégie marketing de l'entreprise.
 Puso énfasis en la estrategia de mercadeo de la empresa.
 Enfatizó la estrategia de mercadeo de la empresa.
accent nm (marque, empreinte)tono, dejo nm
  (peyorativo)tonillo nm
 Il y a des accents de colère dans ses questions.
 Sus preguntas tienen un tono (or: dejo) de ira.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
FrançaisEspagnol
accent aigu nm (signe diacritique)acento agudo nm + adj
 Les « e » du mot « été » prennent tous deux un accent aigu.
 Las dos “e” de la palabra “été” llevan un acento agudo.
accent chantant nm (intonation régionale) (coloquial)cantadito nm
  acento melódico nm + adj
 J'aime l'accent chantant des Montpelliérains.
 Me agrada el cantadito de los montpellerinos.
accent circonflexe nm (signe diacritique)acento circunflejo nm + adj
 Le mot « tête » s'écrit avec un accent circonflexe.
 La palabra «tête» se escribe con un acento circunflejo.
accent du sud nm France (accent des gens du Sud de la France)acento del sur nm + loc adj
accent du sud nm France, figuré (chose rappelant le Sud de la France)del sur loc adj
accent grave nm (signe diacritique)acento grave nm + adj mf
 Le mot « très » s'écrit avec un accent grave.
accent pointu nm France (accent des gens du Nord de la France)acento del norte nm + loc adj
accent traînant nm (accent forçant les syllabes finales)acento arrastrando las sílabas finales nm + loc adj
avoir une pointe d'accent loc v (avoir un accent très léger)tener una pizca de acento loc verb
 Son mari avait une pointe d'accent du midi.
mettre l'accent sur [qch] loc v + prép (insister sur [qch])hacer hincapié en, hacer énfasis en loc verb + prep
  enfatizar, recalcar vtr
 Le professeur met l'accent sur ce sujet.
 El profesor hace hincapié en este tema.
mettre l'accent sur [qch] loc v + prép (mettre [qch] en exergue)poner algo de relieve vtr + loc adv
  destacar algo vtr
 Ce village met l'accent sur son patrimoine forestier.
 Este pueblo pone de relieve su patrimonio forestal.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


accent

[aksã] m acento;
a. aigu/circonflexe/grave acento agudo/circunflejo/grave;
a. tonique acento tónico;
mettre l'a. sur fig poner énfasis ou el acento en
'accent' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "accent" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'accent'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!