Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
| 1 | acceso; a. aléatoire/direct/séquentiel Inform acceso aleatorio/directo/secuencial; avoir a. tener acceso; avoir a. auprès de qqn tener familiaridad o trato con alguien; d'a. facile de fácil acceso; donner a. (a un trabajo, lugar) dar acceso. |
| 2 | (paso) entrada; a. interdit prohibida la entrada. |
| 3 | (arrebato) ataque; a. de colère/jalousie/toux ataque de cólera/celos/tos. • par accès loc adv a veces, de vez en cuando |
'accès' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
abord
- accès séquentiel
- accessible aux personnes à mobilité réduite
- admission à l'oral
- aide juridictionnelle
- approcher
- ascension sociale
- back door
- badge
- barricader
- bloquer un site internet
- borne internet
- bouche de métro
- bouffée
- bretelle d'accès à l'autoroute
- carte d'embarquement
- chaîne cryptée
- classé secret défense
- classifié
- colère
- communiquer
- connexion internet
- contenu protégé
- coup
- coupé
- couper
- crise
- cybercafé
- déverrouillage
- droit au logement opposable
- droit aux vacances
- droit d'entrée
- échelle de coupée
- embourgeoisement
- emprise
- entrée gratuite
- entrée interdite
- épargne-logement
- FAI
- fermer
- forfait de ski
- forfait téléphonique
- fracture numérique
- hall
- inaccessibilité
- interdire
- libre accès
- marchepied
- monter la garde
- mot de passe
Espagnol :
acceso
- arranque
- arrebato
- rapto
- ataque
- acaloramiento
- acceder
- acceso libre
- adaptación de acceso
- antepalco
- arranque de franqueza
- ataque de tos
- autorización de acceso a información
- dar acceso a algo
- de difícil acceso
- disponibilidad limitada
- en un arrebato
- exabrupto
- lugar de difícil acceso
- pataleta
- portal de acceso
- punto de acceso
- rampa
- rampa de acceso
- restricción de acceso
- zona de acceso
- zona de difícil acceso