vibrer

 [vibʀe]


  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (18)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
vibrer vi (trembler)vibrate vi
 La caisse de la guitare vibre au rythme des accords.
 Le portable de Laura s'est mis à vibrer.
 The body of the guitar vibrates in rhythm with the chords. // Laura's mobile started vibrating.
vibrer vi (trembler sous le coup de l'émotion) (emotion)tremble, quiver vi
 La voix de la chanteuse vibre sous l'effet de l'émotion.
 The singer's voice is trembling (or: is quivering) with emotion.
vibrer vtr Construction (soumettre à des vibrations) (technical)vibrate vtr
 Les bâtisseurs vibrent souvent le béton pour chasser les poches d'air.
 Builders often vibrate concrete to get rid of air pockets.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
faire vibrer vtr (émouvoir, passionner)excite vtr
  (informal)turn [sb] on vtr phrasal sep
  titillate vtr
  (informal)give [sb] a buzz v expr
 L'équipe de France 1998 a fait vibrer le pays entier.
faire vibrer la corde sensible loc v (toucher [qqn])tug at [sb]'s heartstrings v expr
  send shivers down [sb]'s spine v expr
  strike a chord with [sb] v expr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'vibrer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "vibrer" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'vibrer'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!