WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
mines nfpl | soutenu (grimaces, simagrées) | faces npl |
| | facial expressions npl |
| Tous s'extasient devant les mines du nourrisson. |
| Everyone was cooing over the baby's facial expressions. |
les Mines nfpl propre | France (école d'ingénieur) (French engineering school) | MINES ParisTech npl |
| Isabelle est sortie major de promotion des Mines |
| Isabelle graduated top of her year from MINES ParisTech. |
Traductions supplémentaires |
les Mines nfpl propre | France (agence d'homologation) (French agency) | Mines n |
| | the vehicle registration authority, the vehicle inspectorate n |
Note: Ancien nom de la DRIRE. |
| Ce sont les Mines qui homologuent les véhicules en France. |
| Mines is the agency that approves vehicles in France. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
miner⇒ vtr | (poser des mines) | mine⇒ vtr |
| | place mines v expr |
| Les soldats ont miné les abords de la base aérienne. |
| The soldiers placed mines in the area around the air base. |
miner vtr | (faire sauter par explosifs) | explode⇒ vtr |
| Les mineurs ont miné ce gros rocher. |
| The miners exploded this large rock. |
miner vtr | (affaiblir) | undermine⇒ vtr |
| (figurative) | sap⇒ vtr |
| Cette mauvaise nouvelle lui a miné le moral. |
| This bad news sapped his morale. |
miner vtr | (creuser une galerie) | mine⇒ vtr |
| | burrow into [sth] vi + prep |
| | bore tunnels in [sth] v expr |
| | tunnel in [sth], tunnel into [sth] vi + prep |
| Certains insectes minent les feuilles tendres. |
| Insects burrow into the tender leaves. |
miner vtr | figuré (saper) (figurative) | eat away at [sth] v expr |
| (figurative) | wear [sth] down vtr phrasal sep |
| | undermine⇒ vtr |
| Le nombre de chômeurs mine les comptes publics. |
| The number of people unemployed is eating away at public funds. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
mine nf | (cavité d'extraction) | mine n |
| Dans le nord de la France, il y a des mines de charbon. |
| There are coal mines in the north of France. |
mine nf | (petit bâton pour écrire) (pencil) | lead n |
| (pen, pencil: pointed end) | nib n |
| Les crayons de papier ont des mines en graphite. |
| Pencils have leads made of graphite. |
mine nf | (aspect du visage) | appearance, look n |
| | complexion n |
| Il revient de la montagne, il a bonne mine. |
| He just came back from the mountains, so he has a healthy appearance. |
mine nf | (engin explosif) | landmine, mine n |
| Les bases aériennes sont protégées par des champs de mines. |
| The airbases are protected by fields of landmines. |
Traductions supplémentaires |
mine nf | figuré (fonds de quelque chose) (figurative) | mine n |
| Cette bibliothèque est une mine d'informations. |
| The library is a mine of information. |
mine nf | figuré, familier (Sport : coup très rapide) (informal, figurative) | scorcher n |
| J'ai trop levé la balle, mon adversaire m'a envoyé une mine ! |
| I hit the ball too high and my opponent hit me a real scorcher. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'mines' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :