| Traductions supplémentaires |
| se mourir⇒ v pron | soutenu (être sur le point de mourir) | die⇒ vi |
| | (euphemism) | pass away vi phrasal |
| | Il se meurt d'une longue maladie. |
| | He is dying after a long illness. |
| se mourir v pron | soutenu (disparaître) | fade away, die out vi phrasal |
| | | disappear⇒ vi |
| | Les bonnes manières se meurent petit à petit. |
| | Good manners are dying out little by little. |
| mourir vi | (s'éteindre) | die out, die away vi phrasal |
| | Il ne faut pas laisser mourir ce feu, nous ne pourrions pas le rallumer. |
| | Do not let the fire die out; we can't relight it. |
| mourir vi | (dépérir) (figurative) | die⇒ vi |
| | | wither⇒, decline⇒, wane⇒, fade⇒ vi |
| | Il meurt petit à petit depuis le décès de son épouse. |
| | He has been dying by degrees since the death of his spouse. |
Formes composées
|
| à mourir de rire loc adj | figuré (très drôle) | hilarious, sidesplitting adj |
mourir bête, mourir idiot loc v | familier (rester sans savoir) | not want to die wondering v expr |
| | Malgré son dégoût, la petite fille a goûté les tripes histoire de ne pas mourir bête. |
| mourir d'envie de faire [qch] loc v + prép | figuré (avoir très envie de faire [qch]) (figurative, informal) | be dying to do [sth] v expr |
| | Avec cette chaleur, je meurs d'envie de piquer une tête dans l'eau. |
| mourir de chagrin loc v | figuré (être très triste) | be broken-hearted vi + adj |
| mourir de chaud loc v | figuré (avoir très chaud) (figurative) | be boiling, be roasting vi + adj |
| | (figurative) | the heat is killing [sb] expr |
| | Je meurs de chaud ; je vais aller à la piscine. |
| | The heat is killing me; I'm off to the pool. |
| mourir de faim loc v | (mourir par manque de nourriture) | die of hunger⇒ v |
| | | starve to death⇒ v |
| mourir de faim loc v | figuré (avoir très faim) (figurative) | be starving, be famished vi + adj |
| | (figurative) | be starving to death v expr |
| mourir de froid loc v | (avoir très froid) | die of exposure⇒ v |
| | | freeze to death⇒ v |
| mourir de mort naturelle loc v | (mourir de façon non violente) | die of natural causes⇒ v |
| | | die a natural death⇒ v |
| mourir de rire loc v | (rire énormement à [qch]) | die laughing⇒, die of laughter⇒ v |
| mourir de sa belle mort loc v | (mourir paisiblement de vieillesse) | die a natural death⇒ v |
| mourir de soif loc v | (mourir de manque d'eau) | die of thirst v expr |
| mourir de soif loc v | figuré (avoir très soif) (figurative) | die of thirst v expr |
| mourir en couches loc v | (mourir pendant l'accouchement) | die in childbirth v expr |
| | (dated) | die in childbed v expr |
| | La femme de Jean est morte en couches et nous en sommes tous désolés. |
mourir sur le coup, être tué sur le coup loc v | (mourir immédiatement) | die instantly vi + adv |
| | | drop down dead, drop down stone dead v expr |
| | L'accident a été violent et trois personnes sont mortes sur le coup. |
| Plutôt mourir ! | (Jamais de la vie !) | I'd rather die! expr |
| | | Over my dead body! expr |
| s'ennuyer à mourir loc v pron | figuré (s'ennuyer très fortement) (figurative) | be bored to death, be bored to tears v expr |
| | (figurative) | be bored out of your mind, be bored senseless v expr |
| | (figurative) | be bored stiff v expr |
| | (figurative, vulgar, offensive, slang) | be bored s***less v expr |
| se laisser mourir loc v pron | (ne plus luter pour continuer à vivre) | let yourself die v expr |
| vivre libre ou mourir expr | (devise de résistance) (motto) | Live free or die expr |
| | « Vivre libre ou mourir » était le texte écrit sur des tracts de la France combattante en 1944. |