journée

 [ʒuʀne]


Inflections of 'journée' (nf): fpl: journées
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (71)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
journée nf (jour)day n
  (hours of light)daytime n
 Les journées sont chaudes en été.
 The days are hot in summer.
journée nf (jour d'action)day n
 De nombreuses entreprises se sont mobilisées pour cette journée de prévention des risques professionnels.
 A lot of companies have come together for this safety at work day.
journée nf (Sports : jour de compétition)day n
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
à la journée loc adv (jour par jour)per day, a day expr
  daily adv
à la mi-journée loc adv (vers midi)halfway through the day expr
à longueur de journée loc adv figuré (tout le temps)all day long expr
  (repeatedly)day in, day out expr
appeler à une journée de grève loc v (inciter à faire grève) (workers, students)call a strike vtr + n
  call for industrial action, call for strike action v expr
 Un groupe d'étudiants appelle à une journée de grève pour protester contre la nouvelle réforme de l'université.
bonne fin de journée interj (souhait d'au revoir)enjoy the rest of your day v expr
 Michel prononça un « Bonne fin de journée ! » juste avant de raccrocher.
bonne journée ! interj (formule de souhait)Have a good day! interj
  (mainly US)Have a nice day! interj
 Tu pars au travail ? Bonne journée !
 Are you off to work? Have a good day!
 Are you off to work? Have a nice day!
d'une journée loc adv (durant le jour)one-day adj
dans la journée loc adv (au cours de la journée)in the daytime, during the day expr
dans la journée de + [jour de la semaine] loc adv (durant, au cours de la journée)at some point on + [day of the week] expr
  on + [day of the week] prep
  in the course of + [day of the week], during the day on + [day of the week] expr
  by the end of the day on + [day of the week] expr
 Vous devriez recevoir ce colis dans la journée de jeudi.
 You should receive this parcel at some point on Thursday.
demi-journée nf (matin ou après-midi)half a day n
  half-day n
 L'installation de ce programme prend une demi-journée.
 It takes a half-day to install this program.
en journée loc adv (aux horaires de bureau)during the working day, during working hours expr
Note: De 9 à 17 heures.
en pleine journée loc adv (vers le milieu de la journée)in the middle of the day expr
  in broad daylight expr
faire la journée continue loc v (travailler sans pause le midi)work all day without stopping for lunch v expr
  work through lunch v expr
 Dans cette usine, les ouvriers font journée continue.
fin de journée nf (période après 17 h)end of the day n
journée continue nf (travail sans pause le midi) (work)non-stop day, day without a break for lunch n
 Ce nouvel horaire de travail en journée continue lui permet de rentrer plus tôt en fin de journée.
journée d'appel,
journée défense et citoyenneté
nf
France (journée d'information citoyenne) (in France)Defence and Citizenship Day n
Note: A remplacé les trois jours.
la journée de la femme,
la journée internationale des droits de la femme
nf
(jour de fête des droits des femmes)International Women's Day n
journée de récupération nf (jour de congé) (work absence)day off in lieu n
 Pour avoir travaillé plus d'heures que le temps réglementaire, cet ouvrier a droit à une journée de récupération.
journée de revendication nf (jour pour réclamer [qch])day of action n
 Les ouvriers de l'usine ont décidé d'une journée de revendication pour obtenir un changement d'horaires.
journée de revendication nf (jour dédié à une cause)awareness day n
 Demain, c'est la journée de revendication du droit des femmes.
journée de sensibilisation nf (journée à thématique particulière)awareness day n
 Il y a eu une journée de sensibilisation aux dangers du téléphone au volant.
journée de solidarité nm France (jour travaillé non payé) (France)day of solidarity, solidarity day n
Note: In France, one day of every salaried worker's pay is taken and used for projects to help the elderly.
journée de travail nf (durée quotidienne passée à son travail)working day n
journée découverte nf (journée pour découvrir [qch])day of discovery, discovery day n
journée des associations nm (forum où les associations se présentent)clubs and associations fair n
  (UK: universities)freshers' fair n
journée du patrimoine nf France (jour pour visiter le patrimoine du pays)local heritage day n
Note: 3ème week-end de septembre
journée marathon nf figuré (jour à emploi du temps surchargé)marathon day, long day n
journée mondiale de nf (jour dédié internationalement à) (usually capitalized)international [noun] day, world [noun] day n
 Dimanche prochain est organisée la journée mondiale de lutte contre la pauvreté dans le monde.
journée mouvementée nf (journée à événements)busy day n
journée nationale de nf (jour dédié nationalement à) (usually capitalized)national [noun] day n
 Dimanche prochain est organisée la journée nationale de lutte contre le cancer.
Journée nationale des Patriotes nm Canada (jour de commémoration québécois) (in Quebec)National Patriots' Day n
journée pédagogique nf France (jour de travail entre professeurs) (UK)inset day, teacher training day n
  teacher development day n
 Les élèves sont contents lorsque leurs professeurs ont des journées pédagogiques car cela signifie qu'ils n'ont pas cours.
journée portes ouvertes nf (jour d'ouverture d'un lieu au public) (UK)open day n
  (US)open house n
 L'école organise une journée portes ouvertes pour présenter ses cours et ses activités. Les journées portes ouvertes auront lieu la dernière semaine d'avril.
 The school organizes an open day in order to present the courses and activities it offers.
 The open houses will take place during the last week in April.
mi-journée nf (moitié d'une journée)midday n
 Les gendarmes ont arrêté un suspect dès la mi-journée.
on ne va pas y passer la nuit,
on ne va pas y passer la journée
expr
familier (faisons plus vite)we haven't got all day expr
passer une sale journée,
passer une mauvaise journée
loc v
familier (avoir une journée très difficile)have a rotten day, have a bad hair day v expr
petite journée nf (jour de travail peu chargé)slow day n
poser sa journée loc v (prendre un jour en congé)take the day off v expr
prendre sa journée loc v (poser une journée de congé)take your day off v expr
tard dans la journée loc v (en fin de journée)late in the day expr
toute la sainte journée loc adv (durant une journée)all day long expr
  (dated)all the livelong day expr
 Ma fille s'est plainte toute la sainte journée qu'elle s'ennuyait et qu'elle voulait aller à la plage.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'journée' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "journée" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'journée'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!