entamer

 [ɑ̃tame]


  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (22)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
entamer vtr (commencer à consommer)start on [sth] vi + prep
  open, begin, start vtr
  make a start on [sth] v expr
 En t'attendant, nous avons entamé la bouteille de vin.
 While we were waiting for you, we started on a bottle of wine.
entamer vtr (commencer, débuter)start vtr
  (formal)initiate vtr
  (proceedings)open vtr
  (legal action)bring, institute vtr
 La victime de l'arnaque a entamé une procédure auprès du tribunal.
 The victim of the scam started legal proceedings through the court.
entamer vtr (diminuer, réduire) (slightly informal, figurative)dip into [sth] vi + prep
  (informal, figurative)make a dent in [sth] v expr
  (savings, informal, figurative)make a hole in [sth] v expr
 La jeune femme a entamé ses économies pour partir en vacances.
 Ce revers n'a pas entamé notre motivation.
 The young woman dipped into her savings to go on holiday.
 This setback hasn't made a dent in our motivation.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
entamer vtr (couper, creuser, abîmer)cut into [sth] vi + prep
  nick vtr
 La coupure est grave, le sabre a entamé le fémur.
 It's a serious wound; the blade has cut into the femur.
entamer vtr (commencer à passer un temps)begin, start vtr
  embark upon/on [sth] vi + prep
 Mon fils entame sa dixième année à l'étranger.
 My son is beginning his tenth year abroad.
entamer vtr (dégrader, ébranler) (figurative)dent, shake vtr
 Le jeune homme croyait que rien ne pourrait entamer sa confiance.
 The young man believed that nothing could dent his confidence.
entamer vtr (finir par faire douter [qqn](figurative)shake, rattle vtr
 Toutes ces critiques ont fini par entamer l'écrivain.
 All these criticisms finally shook the writer.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
entamer la bonne humeur de [qqn] loc v + prép (miner le moral de [qqn])spoil [sb]'s good mood v expr
  put [sb] in a bad mood v expr
  (informal)bring [sb] down v expr
entamer une nouvelle vie loc v (changer de style de vie)start a new life v expr
entamer une nouvelle vie loc v (changer de métier)start a new career v expr
entamer une procédure judiciaire loc v (aller en justice)start legal proceedings, initiate legal proceedings v expr
  sue vtr
  take [sb] to court v expr
 J'entamerai une procédure judiciaire contre ce voisin bruyant.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'entamer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "entamer" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'entamer'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!