| Principales traductions |
| encaisser [qch]⇒ vtr | (mettre en caisse) | box⇒, pack⇒ vtr |
| | | put [sth] in cases v expr |
| | | box [sth] up, pack [sth] up vtr + adv |
| | La vieille dame encaissa ses livres avant de les mettre au grenier. |
| | The old lady boxed her books before putting them in the attic. |
| encaisser [qch] vtr | (recevoir) | pay [sth] in vtr phrasal sep |
| | | bank⇒ vtr |
| | | cash⇒ vtr |
| | Dès que mon frère encaisse son salaire, il le dépense en sorties. Vous pourriez encaisser mon chèque à la fin du mois seulement ? |
| | Could you not pay my cheque in before the end of the month? |
| | As soon as my brother banks his salary, he spends it on going out. |
| encaisser [qch] vtr | (enserrer) | enclose⇒ vtr |
| | | encase⇒ vtr |
| | Les falaises encaissent la rivière. |
| | The cliffs enclose the river. |
| encaisser [qch] vtr | (recevoir : un coup) | take⇒ vtr |
| | | withstand⇒ vtr |
| | Pendant plus de cinq minutes, le boxeur a encaissé les coups de son adversaire sans faiblir. |
| | The boxer withstood his opponent's blows without flinching for over five minutes. |
| encaisser [qch] vtr | familier (supporter) | take⇒ vtr |
| | | put up with [sth] vtr phrasal 3-part |
| | | stand⇒ vtr |
| | La petite fille encaissait mal les moqueries des filles. |
| | She takes the girls' teasing badly. |
| | She has trouble putting up with the girls' teasing. |
| ne pas pouvoir encaisser [qqn/qch] loc v | familier (ne pas supporter [qqn/qch]) (informal) | can't stand [sb/sth] v expr |
| | | not be able to stand [sb/sth] v expr |
| | Ce sale type, je ne peux pas l'encaisser ! |
| | I can't stand that creep! |