discours

 [diskuʀ]


Inflections of 'discours' (nm): pl: discours
Du verbe discourir: (⇒ conjuguer)
discours est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
2e personne du singulier du présent de l'indicatif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (49)
Sur cette page : discours, discourir

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
discours nm (exposé oral)speech n
  address n
  (on a subject)talk n
 Son discours de bienvenue fut très apprécié.
 His welcome speech was much appreciated.
discours nm (propos)speech n
 Il nous a tenu un discours incohérent pendant une heure.
 He made an incoherent speech to us that lasted an hour.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
discours nm (Linguistique : langage en action)speech n
 Ce chercheur étudie le discours.
 That researcher studies speech.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
discourir sur,
discourir de
vtr ind
(disserter sur)talk about [sth/sb], speak about [sth/sb] vi + prep
  give a speech about/on [sth/sb] v expr
  (formal)discourse on [sth/sb] vi + prep
 Cet orateur a discouru sur ce sujet durant tout l'après-midi.
 This speaker has spent all afternoon giving a speech about this subject.
discourir sur,
discourir de
vtr ind
(bavarder longuement sur)discuss vtr
  talk about [sth/sb] vi + prep
 Ces deux conscrits ont discouru de leur service militaire durant toute la matinée.
 Those two conscripts have spent the morning discussing their military service.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
discours | discourir
FrançaisAnglais
débiter un discours loc v péjoratif (lire un texte d'une traite)reel off a speech v expr
discours d'inauguration nm (allocution d'ouverture)inauguration speech n
 Le discours d'inauguration du congrès a duré 2 heures !
discours d'investiture nm (allocution d'entrée en fonction)investiture speech n
discours d'ouverture nm (discours débutant un événement)keynote speech, opening speech n
discours de clôture nm (discours de fin d'événement)closing speech n
discours de remerciement nm (allocution de gratitude)acceptance speech n
  (informal)thank-you speech n
 Ce discours de remerciement fut très émouvant.
discours direct nm (grammaire : parole dite par le sujet)direct speech n
discours du trône nm (discours annuel d'un monarque)Queen's speech, King's speech n
 Dans les pays du Commonwealth, c'est souvent le gouverneur général qui lit le discours du trône en début de saison parlementaire.
discours fleuve nm (allocution interminable)seemingly endless speech n
  interminable speech n
 Ce discours fleuve a endormi une bonne partie de l'assistance.
discours inaugural nm (allocution de commencement)inaugural speech n
discours indirect nm (discours rapporté)indirect speech n
discours indirect libre nm (discours indirect sans verbe introducteur)free indirect speech n
discours public nm (propos tenus devant une audience)public speaking n
discours rapporté nm (citation)reported speech n
double discours nm (discours contraire selon le public)doublespeak, double talk n
 Les hommes politiques tiennent souvent des doubles discours.
 Politicians often engage in doublespeak.
faire de beaux discours loc v (dire des paroles vaines et inutiles)make pretty speeches v expr
  (informal)talk the talk v expr
 C'est un beau parleur, il fait de beaux discours mais il ne fait pas grand-chose !
faire un discours loc v (s'exprimer oralement)make a speech, give a speech v expr
  (slightly formal)deliver a speech v expr
  give a talk v expr
grand discours nm (discours stimulant)grand speech, great speech n
partie du discours (catégorie grammaticale, nature d'un mot) (grammar)part of speech n
"pas de discours,
des actes !"
expr
(assez parlé, passons à l'action)action, not words! expr
  we need action, not words! expr
  less words, more action! expr
 Les manifestants scandaient : « Pas de discours, des actes ! »
prononcer un discours loc v (parler en public)make a speech, deliver a speech v expr
 Les mariés prononcèrent un discours lors du vin d'honneur.
tenir un double discours loc v (changer son discours selon le public)engage in doublespeak v expr
  use doublespeak vtr + n
 Les hommes politiques tiennent souvent des doubles discours.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'discours' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "discours" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'discours'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!